Translation of "there exist also" to German language:


  Dictionary English-German

Also - translation : Exist - translation : There - translation : There exist also - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There are animals and beings that don't exist and also many adventures, Gonzalo notes.
Es gibt Tiere und Wesen, die nicht existieren und viele Abenteuer , versichert er.
I exist, I'm there.
Ich existiere. Ich bin hier.
I exist because there are stories, and if there are no stories, we don't exist.
Ich existiere, weil es Geschichten gibt. Gäbe es keine Geschichten, würde es uns nicht geben.
Other incompatibilities may also exist.
Weitere Inkompatibilitäten können ebenfalls vorhanden sein.
He also proved atoms exist.
Aber nebenbei hat er auch noch die Existenz von Atomen bewiesen.
Solitons in magnets In magnets, there also exist different types of solitons and other nonlinear waves.
Solitonartige Anregungen gibt es, zusätzlich zu den üblichen Spinwellen, auch in niederdimensionalen Magneten.
As there does not exist a homogenous German cuisine there is also not such a thing as a unitary Saxon cuisine.
Eine einheitliche sächsische Küche gibt es genauso wenig, wie es eine einheitliche deutsche Küche gibt.
There exist also churches that reject some of the books that Roman Catholics, Orthodox and Protestants accept.
Die Johannesoffenbarung wird auch in den anderen orthodoxen Kirchen nicht öffentlich verlesen.
There exist also other software tools to integrate parts of the webmail functionality into the OS (e.g.
Allerdings existieren vereinzelt Softwarelösungen, die Teile der Webmail Funktionalität in das Betriebssystem integrieren (z.
Other techniques, some resembling painting, also exist.
Auch andere Techniken existieren, manche ähneln dem Malen.
There exist Persians who are atheist and agnostic.
Seine Nachfahren wurden die Perser.
Nothing doesn't exist, because there is always something.
Nichts existiert nicht, denn da ist immer etwas.
There can be no denying these things exist.
Sie können da mit von Paris nach Amsterdam fahren.
These problems naturally also exist in Greece, and are even particularly serious there, but they are not the main problems.
Auf der Gründlage der anläßlich dieses Ministerrats gefaßten Beschlüsse hat die Kommission wie im übrigen schon bei der Beantwortung schriftlicher An fragen bereits früher dargelegt verschiedene Initiativen ergriffen.
It is positive that there are only a few exceptions, but it is also positive that these few exceptions exist.
Es ist positiv, dass es nur wenige gibt, aber es ist auch positiv, dass es diese wenigen gibt.
It also means that numerous columns no longer exist.
Auch aus diesem Grund sind zahlreiche Säulen nicht mehr existent.
However, reports following relatively short term use also exist.
Es wurden jedoch auch nach relativ kurzzeitiger Anwendung Fälle von peripherer Neuropathie berichtet.
Many different datasets also exist at Member State level16.
Auf der Ebene der Mitgliedstaaten gibt es darüber hinaus bereits eine Reihe unterschiedlicher Daten16.
Aquinas argued that if everything can possibly not exist, there must have been a time when nothing existed as things exist now, there must exist a being with necessary existence, regarded as God.
Via II Kausalitätsbeweis Der kausale Gottesbeweis ( ex ratione causae efficientis ) geht davon aus, dass alles, was in dieser Welt existiert, auf eine Ursache zurückzuführen sei.
Theories of property There exist many theories of property.
Dennoch gab es gerade in der Landwirtschaft traditionell kollektives Eigentum.
The science wasn't there yet. NASA didn't even exist.
Die Wissenschaft existierte noch nicht, noch nicht einmal NASA.
Obstacles may also exist in the social and cultural sphere.
z. B. das Recht auf Arbeitslosengeld.
But I also know that the possibilities for this exist.
Ohne Zweifel ist keine von ihnen ideal und sie kosten Geld.
All these shortcomings also exist in the old Member States.
Alle diese Missstände bestehen auch in den alten Mitgliedstaaten.
There are people who don't know yet that transgender exist.
Es gibt Menschen, die noch nicht wissen, dass es Transgender gibt.
She also wrote, Loach appears not to know gay people exist .
Ken Loachs Geschichte aus der Spanischen Revolution .
The survey also showed that considerable differences exist across the EU.
Aus der Erhebung ging auch hervor, dass in der EU erhebliche Unterschiede bestehen.
Populations also exist in the Piedmont and mountains of North Carolina.
Eine einzelne isolierte Population findet sich in North Carolina auch küstenfern im Piedmont.
Does this environment or command also exist in a starred version?
Gibt es diese Umgebung auch in einer Version?
Other methods also exist, such as cross subsidisation and social support.
Als weitere Finanzierungsmöglichkeiten wären noch Quersubventionen und soziale Beihilfen zu nennen.
Other methods also exist, such as cross subsidisation and social support.
Als weitere Finan zierungsmöglichkeiten wären noch Quersubventionen und soziale Beihilfen zu nennen.
So there exist context sensitive languages which are not context free.
Die Sprache formula_22 ist kontextsensitiv, aber nicht kontextfrei.
Erasmus is fantastic because there does exist a common European spirit.
Erasmus ist fantastisch, weil es dort den gemeinsamen europäischen Geist gibt.
Now there are two groups that exist within the Muslim world.
Es gibt zwei Gruppen von Muslimen.
We know the patent application for this machine, and there also exist pictures of it, so at least one specimen must have been made.
Es musste also möglich sein, eine Maschine zu konstruieren, mit der man die Geschwindigkeit möglichst aller Finger zum Schreiben nutzen konnte .
Various organisations exist which list such vehicles See also HANS device References
Literatur Hans Hermann Braess, Ulrich Seiffert Vieweg Handbuch Kraftfahrzeugtechnik.
Gravity doesn't just exist on Earth. It also affects objects in space.
Die Gravitation existiert nicht nur auf der Erde sie beeinflusst auch Objekte im Weltall.
Problems also exist in relation to corruption, undermining public confidence and development.
Auch die Korruption stellt ein Problem dar und untergräbt das öffentliche Vertrauen und die Entwicklung.
Significant capabilities also exist in the areas of missiles and unmanned aircraft.
Auch in den Bereichen Raketen und unbemannte Flugzeuge gibt es beträchtliche Kapazitäten.
they exist also for persons operating safety centres or industrial medical centres
Die für die Durchsetzung der Vorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zuständigen Behörden können Bußgelder und Haftstrafen verhängen in bestimmten Fällen können auch illegale Gewinne beschlagnahmt werden
During the IP, undercutting for the USA was also found to exist.
Für die USA ergab die Untersuchung ebenfalls Preisunterbietungsspannen.
The middle way recognizes there are vast differences between the way things are perceived to exist and the way things really exist.
Nicht notwendige Existenz All die Existenzen, auf die andere Existenzen nicht angewiesen sind.
There was never any question, however, that xenophobia does exist in Germany.
Dass es in Deutschland Ausländerfeindlichkeit gibt, stand trotzdem nie in Frage.
There exist bands which arise when groups come together and slip apart.
Zur Nahrungssuche und zur Nachtruhe schließen sich oft mehrere Gruppen zu Verbänden zusammen.
There exist areas in which milk production is the only viable activity.
Es gibt Gebiete, in denen de facto keine Alternativen zur Milchproduktion bestehen.

 

Related searches : There Also Exist - There Exist - Also Exist - Because There Exist - There Does Exist - There Must Exist - There Already Exist - There May Exist - There Do Exist - There Should Exist - Whether There Exist - There Exist Different - There Might Exist - There Exist Some