Translation of "there may exist" to German language:
Dictionary English-German
Exist - translation : There - translation : There may exist - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
may co exist | Können nebeneinander bestehen |
Other incompatibilities may also exist. | Weitere Inkompatibilitäten können ebenfalls vorhanden sein. |
I exist, I'm there. | Ich existiere. Ich bin hier. |
I exist because there are stories, and if there are no stories, we don't exist. | Ich existiere, weil es Geschichten gibt. Gäbe es keine Geschichten, würde es uns nicht geben. |
Similar conditions exist or may begin to exist in several locations worldwide. | An vielen Orten der Welt gibt es ähnliche Bedingungen oder sie könnten dort entstehen. |
looking for particles that may or may not exist. | Partikel gesucht, die es geben könnte, oder nicht. |
National particularities may continue to exist . | Nationale Besonderheiten können beibehalten werden . |
The specified resource may not exist. | Die angegebene Ressource scheint nicht zu existieren. |
The specified folder may not exist. | Der angegebene Ordner scheint nicht zu existieren. |
May God destroy them wherever they exist! | ALLAH möge sie zugrunde richten, wie sie (andere) irreführen. |
Worse still, a cure may not exist. | Schlimmer noch, vielleicht gibt es kein Heilmittel. |
May God destroy them wherever they exist! | Allahs Fluch über sie! Wie sind sie (doch) irregeleitet! |
May God destroy them wherever they exist! | Allah bekämpfe sie! Wie sie sich (doch) abwendig machen lassen! |
May God destroy them wherever they exist! | Gott bekämpfe sie! Wie leicht lassen sie sich doch abwenden! |
May I exist just as I am? | Darf ich sein so wie ich bin? |
It may still exist I don't know. | Vielleicht gibt es den noch, ich weiß es nicht. |
) May still exist officially classified as critically endangered. | Jahrhunderts) Offiziell als vom Aussterben bedroht gelistet. |
There exist Persians who are atheist and agnostic. | Seine Nachfahren wurden die Perser. |
Nothing doesn't exist, because there is always something. | Nichts existiert nicht, denn da ist immer etwas. |
There can be no denying these things exist. | Sie können da mit von Paris nach Amsterdam fahren. |
Whilst there is no controlled epidemiological data on the risk with AIIRAs, similar risks may exist for this class of drugs. | Obwohl es keine kontrollierten epidemiologischen Daten zum Risiko durch AIIRAs gibt, könnte ein ähnliches Risiko auch für diese Arzneimittelklasse bestehen. |
In May 2010 she said, there should exist a systematic mechanism for state bankruptcy, with the participation of the private sector. | Aber auch wenn Frau Merkel heute vielleicht gerne ein paar sinnvolle Dinge tun wuerde, im Grunde steht sie alleine auf weiter Flur, weil sie von |
Disagreements still exist, and may prove considerable, particularly over agriculture. | Wenn wir so weitermachen wie bisher, werden wir diese Aufgabe jedoch nicht bewältigen. |
Obstacles may also exist in the social and cultural sphere. | z. B. das Recht auf Arbeitslosengeld. |
Technological neutrality may well exist at a purely legislative level. | Auf einer rein gesetzlichen Ebene mag es das geben. |
Aquinas argued that if everything can possibly not exist, there must have been a time when nothing existed as things exist now, there must exist a being with necessary existence, regarded as God. | Via II Kausalitätsbeweis Der kausale Gottesbeweis ( ex ratione causae efficientis ) geht davon aus, dass alles, was in dieser Welt existiert, auf eine Ursache zurückzuführen sei. |
Theories of property There exist many theories of property. | Dennoch gab es gerade in der Landwirtschaft traditionell kollektives Eigentum. |
The science wasn't there yet. NASA didn't even exist. | Die Wissenschaft existierte noch nicht, noch nicht einmal NASA. |
The tetrabromide may not, and the tetraiodide definitely does not exist. | Das Bleisulfid wird ähnlich wie beim Röstreaktionsverfahren nicht vollständig geröstet. |
Possible differences that may exist within federal states are neither covered. | Auch mögliche Unterschiede in Bundesländern werden hier nicht behandelt. |
Residency or commercial presence is required and nationality requirements may exist. | CZ Keine Verpflichtung zur Inländerbehandlung und Meistbegünstigung für Dienstleistungen von Inkassoagenturen. |
Telia's 1995 project for unemployed immigrant professionals recognises that there may exist barriers in working life especially in the recruitment of new personnel. | Das 1995 bei Telia durchgeführte Projekt für arbeitslose, qualifizierte Ausländer berücksichtigt, daß insbesondere bei der Personaleinstellung Hindemisse im Arbeitsleben vorhanden sein können. |
There are people who don't know yet that transgender exist. | Es gibt Menschen, die noch nicht wissen, dass es Transgender gibt. |
1.5 There may exist areas where the current EU Directive 2009 16 and the MLC and the associated ILO guidelines on port State control may differ in scope or procedures. | 1.5 Möglicherweise gibt es Bereiche, in denen die geltende EU Richtlinie 2009 16 und das MLC und die einschlägigen ILO Leitlinien über die Hafenstaatkontrolle in Umfang und Verfah rensweisen voneinander abweichen. |
Whilst there is no controlled epidemiological data on the risk with angiotensin II receptor antagonists, similar risks may exist for this class of drugs. | Solange keine kontrollierten epidemiologischen Daten hinsichtlich des Risikos der Anwendung von Angiotensin II Rezeptor Antagonisten vorliegen, muss ein dieser Substanzklasse entsprechendes Risiko angenommen werden. |
Whilst there is no controlled epidemiological data on the risk with angiotensin II receptor antagonists, similar risks may exist for this class of drugs. | Solange keine kontrollierten epidemiologischen Daten hinsichtlich des Risikos der Anwendung von Angiotensin II Rezeptor Antagonisten vorliegen, muss ein dieser Substanzklasse entsprechendes Risiko angenommen werden. |
Whilst there is no controlled epidemiological data on the risk with angiotensin II receptor antagonists, similar risks may exist for this class of drugs. | Solange keine kontrollierten epidemiologischen Daten hinsichtlich des Risikos der Anwendung von Angiotensin II Rezeptor Antagonisten vorliegen, muss ein dieser Substanzklasse entsprechendes Risiko angenommen werden. |
These rights may exist on paper, but they are not a reality. | Diese Rechte bestehen allenfalls auf dem Papier, aber nicht in der Realität. |
The location where the folder was to be created may not exist. | Die vorgesehene Position für den Ordner scheint nicht zu existieren. |
These extremophiles tell us that life may exist in many other environments. | Diese Extremophilen beweisen, dass Leben in vielen anderen Umgebungen existieren kann. |
The most important conclusion may appear simple ECHELON does in fact exist. | Die wichtigste darin enthaltene Schlussfolgerung mag simpel erscheinen ECHELON existiert. |
Summability An indefinite integral may diverge in the sense that the limit defining it may not exist. | Im Sinn der lebesgueschen Integrationstheorie existiert das Integral auch im eigentlichen Sinn. |
So there exist context sensitive languages which are not context free. | Die Sprache formula_22 ist kontextsensitiv, aber nicht kontextfrei. |
Erasmus is fantastic because there does exist a common European spirit. | Erasmus ist fantastisch, weil es dort den gemeinsamen europäischen Geist gibt. |
Now there are two groups that exist within the Muslim world. | Es gibt zwei Gruppen von Muslimen. |
Related searches : There Exist - May Exist - Because There Exist - There Does Exist - There Must Exist - There Also Exist - There Exist Also - There Already Exist - There Should Exist - Whether There Exist - There Exist Different - There Might Exist - There Exist Some