Translation of "therefore i urge" to German language:


  Dictionary English-German

Therefore - translation : Therefore i urge - translation : Urge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I would therefore urge the House
Ich werde jedenfalls dagegen stimmen.
I therefore urge you to support it.
Ich ersuche Sie deshalb, ihn zu unterstützen.
I therefore urge the Commission to be flexible.
Daher bitte ich die Kommission um Flexibilität.
I therefore urge the Commission to start negotiations
Wir haben schon ein mal ich glaube vor einem Monat eine Aus
I would therefore urge you to reconsider our amendment.
Deshalb mein nachdrücklicher Appell an Sie, nochmals über unseren Änderungsantrag nachzudenken.
I therefore urge you to support a common effort.
Nordirlands und der Republik Irland gewesen bin.
I therefore urge you to make this your business.
Deswegen bitte ich Sie sehr herzlich, sich auch darum zu kümmern.
I therefore urge you to support this compromise package.
Ich ersuche Sie daher, dieses Kompromisspaket zu unterstützen.
I would therefore urge Members to do just that.
Ich möchte daher alle Abgeordneten aufrufen, dies zu tun.
I therefore urge you to support Amendment No 4.
Deshalb bitte ich ausdrücklich darum, Änderungsantrag 4 zu unterstützen.
I therefore urge my fellow Members to support these amendments.
Ich fordere also die Kolleginnen und Kollegen auf, diese Änderungsanträge zu unterstützen.
I would therefore urge the House to support these amendments.
Ich fordere das Hohe Haus daher auf, diesen Änderungsanträgen zuzustimmen.
I would therefore urge the Socialist Group to withdraw its proposal.
In funktioneller Hinsicht heißt es in Artikel 7a) wie folgt
Therefore I would urge that Parliament give priority to this matter.
Ich möchte daher das Par lament dringend bitten, diese Angelegenheit vorrangig zu behandeln.
I therefore urge this House to support the Commission's original proposal.
Ich bitte daher dieses Haus, den ursprünglichen Vorschlag der Kommission zu unterstützen.
I therefore urge you to vote in favour of urgent procedure.
Deshalb bitte ich Sie, die Dringlichkeit abzulehnen.
I therefore urge you to support Amendments Nos 29 and 18.
Daher bitte ich Sie, für die Änderungsanträge 29 und 18 zu stimmen.
I would therefore urge the Commissioner to bear this in mind.
Ich ersuche somit die Frau Kommissarin, darauf zurückzukommen.
Therefore, I urge the Council and Commission to embrace the change.
Ich fordere den Rat und die Kommission deshalb dringend auf, die Veränderung anzunehmen.
I therefore still urge Members not to vote for this amendment.
Deshalb würde ich nach wie vor sagen, diesem Antrag nicht zuzustimmen.
I therefore urge the Commission and Council to consider these points.
Ich fordere die Kommission und den Rat daher dringend auf, diese Punkte zu prüfen.
I would therefore urge you to include a paragraph on regions.
Deshalb fordere ich mit Nachdruck die Aufnahme einer Ziffer zu den Regionen.
I therefore urge you to make a statement on this issue.
Von daher fordere ich Sie wirklich ganz nachdrücklich auf, nachher dazu Stellung zu beziehen.
I would therefore urge some sort of creativity in this area.
Ich möchte daher dringend darum ersuchen, in diesem Bereich eine gewisse Kreativität zu entfalten.
I would therefore urge you to consider the risks currently involved.
Sind Sie sich dieser gegenwärtig bestehenden Risiken bewusst?
I cannot support that, and I therefore urge you to vote against these amendments.
Das kann ich nicht unterstützen, und deshalb kann ich Sie nur nachdrücklich bitten, diesen Änderungsanträgen nicht zuzustimmen.
I therefore urge this House to support this motion for a resolution.
Das Existenzrecht Israels wurde von Jassir Arafat in den Gesprächen anerkannt.
I therefore urge the entire House to vote against an urgent debate.
(Beifall auf einigen Bänken auf der Rechten)
I should therefore like to urge you to keep this debate brief.
Das muß deutlich zum Ausdruck kommen.
I therefore urge you to support the motion for a resolution. lution.
Für mehr würden die vorhandenen knappen Fonds auch nicht reichen.
I therefore urge the rapporteur to ask for a reference to committee.
Schleicher (PPE). Herr Präsident, meine Damen und Herren.
I would therefore urge the critics to adopt a more creative approach.
Ich würde daher von den Kritikern kreativere Ansätze fordern.
I would therefore urge you not to support proposals of this kind.
Daher möchte ich Sie auffordern, solche Vorschläge nicht zu unterstützen.
I therefore urge this House to reject the report in its entirety.
Ich fordere deshalb das hohe Haus auf, den Bericht in seiner Gesamtheit abzulehnen.
I would therefore urge you to keep to the rules in future.
Ich möchte Sie herzlich bitten, sich in Zukunft an die Regeln zu halten.
I would therefore urge that the matter be considered during the May partsession.
Deshalb würde ich bitten, daß die Sache auf der Mai Tagung behandelt wird.
I therefore particularly urge support for the committee's request for these new posts.
Daher tut sich der Haushaltsentwurf des Rates durch Realismus hervor.
Therefore, I would urge the rapporteur to distance himself from such negative statements.
Deshalb fordere ich den Berichterstatter auf, sich von derart negativen Äußerungen zu distanzieren.
I urge you, therefore, to surrender your arms and to evacuate the area.
Ich fordere Sie also auf, die Waffen abzugeben und das Gelände zu räumen.
We therefore urge you and request you...
Wir fordern Sie deswegen auf und bitten Sie ...
I therefore urge the Council to stand firm at its meeting tomorrow with Parliament.
Vielmehr ist das, was wir beim Haushalt tun, eine politische Auseinandersetzung, die wir heute in allererster Linie mit dem Rat zu führen haben.
I therefore urge Parliament to reject this proposal to postpone or reject my report.
Des halb möchte ich dem Parlament empfehlen, das Ersuchen um Aufschub oder Zurückweisung meines Be richtes abzulehnen.
Therefore, I would urge our colleagues in the PPE DE to withdraw these amendments.
Deshalb würde ich unsere Kollegen von der PPE DE Fraktion auffordern, diese Änderungsanträge zurückzuziehen.
I would therefore urge the Belgian presidency to tackle this issue with both hands.
Deshalb fordere ich den belgischen Vorsitz eindringlich auf, hier die Zähne zu zeigen.
Therefore, I would urge the House to support the switching of EUR 30 million.
Daher würde ich das Plenum um seine Zustimmung zur Umwidmung von 30 Millionen Euro bitten.

 

Related searches : I Urge - I Therefore - I Strongly Urge - I Would Urge - I Urge You - And I Therefore - I Therefore Recommend - I Therefore Wonder - I Therefore Have - Therefore I Kindly - Therefore I Hope - I Therefore See - I Therefore Request