Translation of "this creates" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
This creates special problems. | Daraus ergeben sich spezifische Probleme. |
Obviously this creates problems. | Das schafft natürlich Probleme. |
This function creates accounts. | Diese Funktion richtet Konten ein. |
This creates a vicious circle. | Dies erzeugt einen Teufelskreis. |
What civilization creates this society? | Was für eine Zivilisation erschafft diese Gesellschaft? |
This also creates new requirements. | Auch hier entwickeln sich neue Anforderungen. |
This creates, no surprise, herding behavior. | Dies führt natürlich zu Herdenverhalten. |
What animal species creates this civilization? | Was für eine Tierart erschafft diese Gesellschaft? |
This situation creates various control limits. | Durch diese Situation entstehen mehrere Kontrollbeschränkungen. |
This creates a monopoly, in fact. | Faktisch entsteht so ein Monopol. |
This example creates a one based array. | Dieses Beispiel erzeugt ein Array, dessen Schlüssel bei eins beginnt. |
This example creates a 1 based array. | Dieses Beispiel erstellt ein auf dem Index 1 basierendes Array. |
Now, this creates a huge blind spot. | Das schafft einen riesigen blinden Fleck. |
This creates a deep injustice which I | Dadurch erhalten einige Abgeordnete Gelegenheit, zu lange zu reden. |
This situation creates political anxiety in Yugoslavia. | Der Präsident. Das Wort hat die Liberale und Demokratische Fraktion. |
This function creates a session with database parameters. | Diese Funktion kreiert eine Sitzung mit Datenbankparametern. |
This fact creates a need for Community intervention. | Aus diesem Grund muss die Gemeinschaft tätig werden. |
And this creates the foundation for emotion intelligence. | Das bildet das Fundament für emotionale Intelligenz. |
This creates unfair competition for Northern Ireland's agriculture. | Mit anderen Worten wir müssen verschiedenartige Prioritäten miteinander vereinbaren. |
This creates new obstacles for the candidate countries. | Das schafft wieder neue Hindernisse für die Beitrittskandidaten. |
This creates a swale and space for snow accumulation in the winter, which in turn creates a ridge. | Die Gletscher der Alpen erzeugten auf dem Höhepunkt der letzten Vereisung ein solches Netz. |
Creates a bond, creates a bond of respect. | Da entsteht eine Verbindung, ein gegenseitiger Respekt. |
This creates new problems for the consumption of wine. | Das schafft neue Schwierigkeiten für den Weinverbrauch. |
This polymerization of amino acids is what creates proteins. | Die Ausnahme ist der Amino und der Carboxy Terminus des Proteins. |
Violence creates more violence and this government is violent. | Gewalt bringt nur mehr Gewalt hervor und diese Regierung ist gewalttätig. |
By this means He creates you (in the wombs). | Dadurch vermehrt Er euch. |
By this means He creates you (in the wombs). | Nichts ist Ihm gleich. |
By this means He creates you (in the wombs). | ER läßt euch damit vermehren. |
And this story of self really creates our world. | Und es ist diese Geschichte über das Selbst, die unsere Welt kreiert. |
Creates this terrible resentment, ill will and eventually violence. | Erzeugt schrecklichen Groll, Feindschaft und manchmal Gewalt. |
A new framework such as this really creates opportunities. | Ein solcher neuer Rahmen eröffnet konkrete Möglichkeiten. |
To sum up, this report creates a negative impression. | Wenn ich zusammenfassen darf Es erweckt einen negativen Eindruck, wenn man den Bericht liest. |
Kleiber not only creates a process, but also creates the conditions in the world in which this process takes place. | Kleiber erschafft nicht nur einen Prozess, sondern er erschafft auch die Rahmenbedingungen, in denen der Prozess abläuft. |
It creates test.pdf It creates test.pdf with one page. | Version 2.01 erzeugt nur die Bibliothek mit dem Namen libpdf2.01.so, die so nicht vom Linker des Systems gefunden werden kann. |
This shake up creates not only winners but also losers. | Aus einer derartigen Neuordnung gehen Gewinner, aber auch Verlie rer hervor. |
This de facto surrender creates a fertile environment for despotism. | Diese de facto Kapitulation erzeugt einen fruchtbaren Boden für Despotismus. |
So this creates pulses of light that last a femtosecond. | Also, dies schafft Lichtimpulse, die eine Femtosekunde andauern. |
Because there is this asymmetry, which creates, basically, failing governance. | Denn es ist diese Asymmetrie, die im Grunde genommen zu scheiternder Regierungsgewalt führt. |
Again, this creates distortions of competition in the Single Market. | Auch hierdurch entstehen Wettbewerbs verzerrungen auf dem Binnenmarkt. |
This creates the basic conditions for coping with competitive pressures. | Auf diese Weise sind die Grundvoraussetzungen geschaffen, die es Kroatien ermöglichen, im Wettbewerb zu bestehen. |
This almost creates the impression that the facts are irrelevant. | Damit wird gleichsam der Eindruck erweckt, als seien die Fakten unwesentlich. |
This creates great advantages, but also disadvantages, for the consumer. | Für den Verbraucher ergeben sich daraus große Vorteile, aber auch Nachteile. |
This always creates problems, which we are trying to resolve. | Dieses Verfahren schafft jedoch ein Zeitproblem, das zu lösen wir bemüht sind. |
Creates accounts | Einrichtung von Konten |
Is then He, Who creates as one who creates not? | Ist nun wohl Der, Der erschafft, dem gleich, der nicht erschafft? |
Related searches : Creates Value - It Creates - He Creates - That Creates - Creates Efficiencies - Who Creates - Creates Confusion - Creates Leverage - Creates Awareness - Creates Jobs - Creates Trust - Which Creates - Creates Problems - Creates Synergies