Translation of "this stance" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Yet this stance has become untenable. | Doch diese Haltung ist nicht mehr tragbar. |
Can this stance be justified today ? | Es werden viele Dinge angesprochen, die notwendig wären. |
This stance is perplexing and possibly dangerous. | Dieser Standpunkt ist verblüffend und möglicherweise gefährlich. |
I subscribe to this approach and this clear stance. | Diesen Ansatz und diese eindeutige Stellungnahme unterstütze ich. |
From this critical stance, we tabled 11 amendments. | Aus dieser kritischen Sicht haben wir 11 Änderungsanträge eingereicht. |
For this, the EU must adopt a united stance. | Das erfordert ein einstimmiges Auftreten der EU. |
Catastrophic events like Hurricane Katrina have reinforced this stance. | Katastrophen wie der Hurrikane Katrina haben diese Haltung noch verstärkt. |
Legal primitives are not alone in embracing this stance. | Aber nicht nur rechtlich Unbedarfte vertreten diesen Standpunkt. |
has adopted the most progressive stance in this case. | Diese Ablehnung ist jedoch nicht formell. |
That is why we are taking this clear stance. | Daher nehmen wir diese klare Haltung ein. |
The stance expressed by Mr Blair, the stance expressed by Mr Schroeder, the stance expressed by Mr Aznar or the stance expressed by Mr Chirac? | Die Position, die Herr Blair formuliert, die Herr Schröder formuliert, die Herr Aznar formuliert oder die Herr Chirac formuliert? |
Taliban's Stance | Haltung der Taliban |
This country s awful stance on LGBT really gets me raging. | Die Haltung unseres Landes gegenüber LGBT Rechten ist furchtbar und macht mich wirklich wütend. |
This stance was restated in his autobiography, published in 2002. | Sein erstes großes Turnier war die Fußball Europameisterschaft 1996 in England. |
Can we go any further than this purely moral stance ? | Können wir tatsächlich über diese Grundsatzhaltung hinausgehen? |
He took this stance in Estonia and Latvia in particular. | Vor allem in Estland und Lettland hat er dies getan. |
This is the stance the Council will continue to take. | Diese Linie werden wir auch weiterhin verfolgen. |
The European Union's stance on this issue will not change. | Die Haltung der Union in dieser Frage wird sich nicht ändern. |
Mime Stance ... good. | Mimenpose ... gut. |
This action caused the remaining rebel leaders to harden their stance. | Darüber hinaus sollte die Aktion durch politische Aktionen flankiert werden. |
Consequently, Rule 86(4) does not apply in this in stance. | Deswegen trifft auf diesen Fall Artikel 86 Absatz 4 nicht zu. |
Does the Council intend to adopt a firm stance on this matter? | Jedenfalls weiß jedermann hier im Parlament, was der Europäische Rat bedeutet. |
This, briefly, is the clear and unambiguous stance we have taken up. | Dies könnte viellleicht dazu Anlaß geben, sich über die Verwendung so mancher Haushaltsmittel Gedanken zu machen. |
This courageous stance turns a new page in the construction of Europe. | Mit dieser mutigen Stellungnahme wird eine neue Seite des europäischen Einigungswerks aufgeschlagen. |
We must take a firm stance against this, which also involves prosecution. | Auch strafrechtlich. |
A careful and generous stance is a welcome bonus in this respect. | Gewissenhaftes Vorgehen und eine großzügige Haltung sind dabei erwünscht. |
Now lower your stance. | Nun senke deine Haltung. |
Stiff legs, long stance, | Steife Beine, lange Schritte so bewegt sich kein Parkinson Patient. |
We're always in this stance of being the object of somebody else's subjectivity. | Wir sind ständig der Auffassung, Gegenstand der Subjektivität anderer zu sein. Wir machen das andauernd. |
I am, however, unaware of the Federal communist party's stance on this matter. | Sie glaubt, daß ihr System unserem überlegen ist und sie hat Verbündete, sogar in unserem Haus. |
The passive stance of the Community on this critical international issue is incomprehensible. | VORSITZ KONSTANTINOS NIKOLAOU Vizepräsident |
Glorioso first time really taken up a definite stance as regards this problem. | Ich sage nicht, daß ich weniger Mittel will, sondern ich möchte sie konzentrieren. |
Given Poland' s rather critical stance, this question is all the more pressing. | Diese Frage ist angesichts der recht kritischen Haltung im polnischen Lager um so dringlicher. |
I should like to fully support the rapporteur' s stance in this regard. | Den Ansatz der Berichterstatterin möchte ich hier voll und ganz aufgreifen. |
I think it is important that the European Commission also takes this stance. | Ich halte es für wichtig, dass die Europäische Kommission auch in dieser Richtung tätig wird. |
The ECB s stance is peculiar. | Die Haltung der EZB ist merkwürdig. |
Japan adopted a similar stance. | Japan hat eine vergleichbare Haltung eingenommen. |
That is an unconvincing stance. | Diese Haltung ist nicht überzeugend. |
Their stance hurt the Zionists. | Ihre Haltung verletzt die Zionisten. |
All right, take your stance. | Also, auf Position. |
here present, reaped much political advantage from this stance. This territory has features that are truly unique. | Ghergo (PPE). (IT) Herr Präsident, ich wollte zur Anfrage des Kollegen Cecovini Stellung nehmen. |
From this stance, Germany is in a much more difficult position than the USA. | So gesehen ist Deutschland in einer viel schwierigeren Position als die USA. |
It is this principle that reinforces my positive stance in relation to Basel II. | Dieses Prinzip bestärkt meine positive Grundhaltung zu BASEL II. |
Regardless of the government s fiscal policy stance, this interest rate cannot move below zero. | Ungeachtet des fiskalpolitischen Kurses der Regierung, kann der Leitzins nicht unter null gesenkt werden. |
In the light of this history, how should Japan's stance in Iraq be viewed? | Wie sollte man vor diesem geschichtlichen Hintergrund Japans Einsatz im Irak bewerten? |
Related searches : Take This Stance - Stance On This - Stance Towards - Stance Phase - Accommodative Stance - Ethical Stance - Cautious Stance - Neutral Stance - Positive Stance - Wide Stance - Tough Stance - Defensive Stance - Monetary Stance