Translation of "time allowing" to German language:


  Dictionary English-German

Time - translation : Time allowing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Slowly depress the plunger, allowing time to swallow.
Drücken Sie den Spritzenkolben langsam herunter, so dass genügend Zeit zum Schlucken bleibt.
Slowly depress the plunger, allowing time to swallow.
Drücken Sie den Spritzenkolben langsam herunter, so dass
Slowly push the plunger in, allowing time to swallow.
Drücken Sie den Spritzenkolben langsam herunter, so dass genügend Zeit zum Schlucken bleibt.
(3) Option 3 Council Regulation allowing time limited operating aid (closure aid)
(3) Option 3 Ratsverordnung zur Genehmigung zeitlich befristeter Betriebsbeihilfen (Stilllegungsbeihilfen)
I think it's time for me to stop allowing her to always have her own way.
Ich denke, es ist Zeit, dass ich aufhöre, ihr immer zu erlauben, was sie will.
I think it's time for me to stop allowing her to always have her own way.
Ich sollte wohl langsam aufhören, sie immer mit dem Kopf durch die Wand zu lassen.
Mr Galland (L). (FR) Mr President, thank you for allowing me time for a personal statement.
Wie gesagt, das alles reicht nicht aus es braucht noch etwas mehr und etwas Neues.
Nevertheless, the anti Strasbourg contingent has gone even further this time, only allowing for 10 sessions.
Doch diesmal sind die Straßburg Gegner noch weiter gegangen, indem sie nur 10 Tagungen vorsehen.
However, I would call on everyone here to recognise the importance of allowing time for change.
Ich möchte jedoch alle Anwesenden bitten einzusehen, dass dieser Wandel Zeit braucht.
A read out time allowing a framing rate of more than 125 full frames per second.
Ausgabezeit, die eine Bildgeschwindigkeit größer als 125 Vollbilder pro Sekunde ermöglicht,
Hydrogen as a future large scale energy carrier has the advantage (like electricity) of allowing generation from any imaginable source of energy and (unlike electricity) of allowing storage over time.
Als künftiger Energieträger im großen Stil bietet Wasserstoff (wie Strom) den Vorteil, dass seine Gewinnung aus jeder nur denkbaren Energiequelle und seine Speicherung über längere Zeit (im Gegensatz zum Strom) möglich sind.
And each time we make a new opportunity place, we're allowing a platform to make new ones.
Und jedes mal, wenn wir einer neuen Gelegenheit Platz machen, erlauben wir einer Plattform neue zu erschaffen.
A fixed procedure for application of soil, allowing sufficient time for drying, must be determined in advance.
Ein verbindliches Verfahren für das Aufbringen der Verschmutzung mit ausreichender Zeit zum Trocknen ist im Voraus festzulegen.
kwrite is a text editor for kde allowing you to edit one file at the time per window.
kwrite ist ein Texteditor für kde , mit dem Sie jede einzelne Datei in einem eigenen Fenster bearbeiten.
For a time during the discussions on agricultural matters, the Americans attacked the principle of allowing export subsidies.
Da ist im Laufe der siebziger Jahre ein Phänomen aufgetreten, über dessen Ausmaß sich anscheinend viele Europäer noch nicht im klaren sind.
The report is due to be updated in four years time allowing to follow the evolution of the list.
Alsbald wuchs die Erde so schnell, dass der fliehende Teufel kaum Zeit hatte, um sich zu retten.
It's allowing them to become more productive so that they can afford their own insurance over time, without assistance.
Es erlaubt ihnen, produktiver zu werden, sodass sie sich mit der Zeit die Versicherung selbst leisten können.
Thank you for allowing me the time to answer, as I hope I have done, all the questions asked.
Es wurde auch eine Frage über die USA und Butter bestände gestellt.
Will he facilitate those representations thus allowing an increase in official withdrawal prices and instruct the Commission so to do, thus allowing Community fishermen a larger income at this very difficult time for them?
Wenn Sie gestatten, Herr Kommissar, geben wir uns für diese Weihnachten Bedenkzeit, damit Weihnachten 1982 auch ein Weihnachten zumindest für einen Teil der Menschen wird, über deren Ausrottung durch den Hunger wir auf hoher Ebene beschließen.
Prayer of allowing doubts.
Gebet ermöglicht Zweifel.
4.3 Allowing trial balloons .
4.3 Versuchsballons zulassen.
At the same time, this swap reduced troubled countries debt payment obligations allowing them to get back on their feet.
Gleichzeitig verringerten sich durch diese Umschuldung die Zahlungsverpflichtungen der notleidenden Länder was es ihnen ermöglichte, wieder auf die Beine zu kommen.
At the same time, forgoing intervention and allowing the currency to appreciate erodes external competitiveness, leading to dangerous external deficits.
Verzichtet man andererseits auf Interventionen und lässt eine Währungsaufwertung zu, untergräbt dies die Wettbewerbsfähigkeit nach außen, was zu gefährlichen Zahlungsbilanzdefiziten führt.
Bomb ndash adds an extra bomb to your arsenal, allowing you to lay more than one bomb at a time.
Durch den Bomben bonus können mehrere Bomben gleichzeitig gelegt werden.
call means a connection established by means of a publicly available telephone service allowing two way communication in real time.
Anruf eine über einen öffentlich zugänglichen Telefondienst aufgebaute Verbindung, die eine zweigleisige Echtzeit Kommunikation ermöglicht.
The accounting officer's role in collection of revenue and in allowing any additional time for payment is also set out.
Auch die Rolle des Rechnungsführers bei der Einziehung der Forderungen und der möglichen Einräumung einer Zahlungsfrist muss geregelt werden.
It is high time we established priorities, thus allowing us to do the things we do outside the Union well.
Es ist höchste Zeit, Prioritäten festzulegen, um so die Dinge außerhalb der Union richtig auf den Weg zu bringen.
ktimetracker provides great flexibility in tracking your time, allowing unlimited tasks and task depth. Time may be logged to any task, and more than one task can be active at any given time.
ktimetracker lässt Ihnen jede erdenkliche Flexibilität beim Erfassen der aufgewendeten Zeit. Sie können beliebig viele Aufgaben und Teilaufgaben erstellen. Sie können die Zeit auch für mehrere Aufgaben gleichzeitig messen.
You are looking over at that side all the time in dealing with this particular issue and you are allowing people . ..
Sie können von den Abgeordneten nicht erwarten, daß sie den Bericht per Fahrrad in Luxemburg oder Brüssel abholen.
provide reasonable opportunities for interested persons to comment on such proposal, allowing, in particular, for sufficient time for such opportunities and
sie gewährt diesen Personen vor einer abschließenden Verwaltungsmaßnahme ausreichend Gelegenheit, Fakten und Gründe zur Untermauerung ihrer Standpunkte vorzulegen, sofern dies mit den Fristen, der Art des Verfahrens und dem öffentlichen Interesse vereinbar ist, und
I'm allowing you to go.
Ich gestatte dir zu gehen.
I'm allowing you to go.
Ich erlaube dir zu gehen.
I'm allowing you to go.
Ich erlaube Ihnen zu gehen.
?, allowing Bxc3 8.bxc3 Nxe4.
Sc6xd4 zum vorübergehenden Bauernopfer 8.
Allowing ourselves to enjoy it.
Sich erlauben, es zu genießen.
Is that allowing or not?
Ist das zulassen oder nicht?
It's allowing your reaction also.
Es ist, auch deine Reaktionen zuzulassen.
2) Allowing master feeder structures.
2. Gestattung von Master Feeder Strukturen.
Allowing for stoppages from salaries.
(') Unter Berücksichtigung der Gehaluabzüge.
Allowing yourself to be hoodwinked...
Sie lassen sich täuschen.
After catching this gift, every time a ball touches the bar it remains attached to it, allowing the player to fire again.
Nachdem dieses Geschenk gefangen wird, verbleibt der Ball, sobald er die Leiste trifft, auf dieser, und erlaubt dem Spieler, ihn erneut abzuschießen.
Over time, Bob learns to speak Alice's language, allowing them to use the same oral language to communicate shared concepts and ideas.
Mit der Zeit lernt Bob die Sprache von Alice, was ihnen erlaubt die selbe gesprochene Sprache zu verwenden um Konzepte und Ideen auszutauschen.
The accession date of 1 May 2004 agreed in Copenhagen achieves this aim, while allowing time for the Accession Treaty to be signed, time which the European Council felt was needed.
Der in Kopenhagen vereinbarte Beitrittstermin vom 1. Mai 2004 wird dieser Zielvorgabe gerecht, denn er gewährt genügend Zeit für die Ratifizierung des Beitrittsvertrages, und diese Zeit wurde als notwendig erachtet.
Ask before allowing a remote connection.
Fragen, bevor eine entfernte Verbindung akzeptiert wird.
The technologies are allowing bigger printers.
Technologie ermöglicht größere Drucker.

 

Related searches : Thus Allowing - While Allowing - Allowing Users - Allowing Him - Only Allowing - Whilst Allowing - For Allowing - Allowing Access - Allowing That - Thereby Allowing - Not Allowing - Allowing For - By Allowing - Allowing Others