Translation of "time of departure" to German language:
Dictionary English-German
Departure - translation : Time - translation : Time of departure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Date of departure time of departure | Datum des Abtransports Uhrzeit des Abtransports |
Time of departure (off block time) | Abflugzeit (Abblockzeit), |
date and time of departure, | Tag und Uhrzeit des Urlaubsbeginns, |
Date and time of departure | Datum und Uhrzeit des Abtransports |
Original departure time | Fahrplanmäßige Abfahrtszeit |
Time of departure (actual off block time, take off time) | Abflugzeit (tatsächliche Abblockzeit, Startzeit), |
the date and time of departure | Tag und Uhrzeit des Beginns der Beförderung |
departure and arrival time of the transportation, | die Abreise und Ankunftszeit, |
Date and time of departure Estimated date and time of arrival | Datum und Uhrzeit des Abtransports Voraussichtliche Ankunft (Datum und Uhrzeit) |
and when he thinks it is the time of departure | Und er glaubte, daß es doch die Trennung ist, |
That time table gives the hours of arrival and departure. | Auf dem Plan dort sind Ankunfts und Abfahrtszeiten aufgeführt. |
and when he thinks it is the time of departure | und er (der Mensch) wähnt, daß (die Stunde des) Abschieds gekommen ist |
and when he thinks it is the time of departure | und wenn er meint, daß es (jetzt) die Trennung sei, |
and when he thinks it is the time of departure | Und wenn er meint, es sei (jetzt) der Abschied, |
You've lost no time in celebrating my departure, I see. | Du hast keine Zeit verloren, meine Abreise zu feiern. |
accommodated for at least 48 hours prior to the time of departure or | während mindestens 48 Stunden vor seiner Weiterbeförderung untergebracht wird oder |
24 to 48 hours before the scheduled time for flight departure | 24 bis 48 Stunden vor der flugplanmäßigen Abflugzeit |
For I am already being offered, and the time of my departure has come. | Denn ich werde schon geopfert, und die Zeit meines Abscheidens ist vorhanden. |
Would you give me the time for the next departure for Stafford? | Können Sie mir sagen, wann der nächste Zug nach Stafford fährt? |
office of departure | Abgangsstelle |
OFFICE OF DEPARTURE | ABGANGSSTELLE |
Office of departure | Abgangsstelle |
3.2 Point of departure. | 3.2 Ausgangslage. |
CUSTOMS OFFICE of departure | ABGANGSSTELLE |
2 Office of departure | 2 Abgangsstelle |
their place of departure | Versandort |
Intended date of departure | Voraussichtliches Abfahrtsdatum |
The message contains the actual arrival time, departure time or pass through time of a train at a specified location together with the deviation against schedule. | Diese Meldung beinhaltet die Ist Ankunftszeit, Ist Abfahrtszeit oder Ist Durchfahrtszeit eines Zuges an einer bestimmten Örtlichkeit zusammen mit der Fahrplanabweichung. |
For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand. | Denn ich werde schon geopfert, und die Zeit meines Abscheidens ist vorhanden. |
Departure | AbfahrtTime of arrival of a tram or bus |
Departure | Abfahrt |
Departure | Abgänge |
Departure | Abreise |
Departure! | Abfahren! |
PRE DEPARTURE PHASE IN DEPARTURE OR STOPOVER AIRPORTS | 2. PHASE VOR DEM ABFLUG IN ABFLUG ODER TRANSITFLUGHÄFEN |
Consignment Date of departure of | 2. Vorgeschlagene Maßnahmen a) |
in the attribute Dialogue language indicator at Departure , the title is replaced by Dialogue language indicator at departure , and the words the office of departure are replaced by the customs office of departure | In Abschnitt B nach dem Attribut Kennnummer (Feld 53) in der Datengruppe BESTIMMUNGSZOLLSTELLE (Feld 53) im ersten Unterabsatz wird das Wort Bestimmungsstellen durch das Wort Bestimmungszollstellen ersetzt. |
not later than a fixed period of time to be determined in the relevant legislation of the Contracting Party before the published departure time or | spätestens zu dem in den einschlägigen Rechtsvorschriften der Vertragspartei festzulegenden Zeitpunkt vor der veröffentlichten Abflugzeit zur Abfertigung einfinden oder |
Fukushima new point of departure | Fukushima Neue Ausgangslage |
(approx.) Departure of coach 1 | Abfahrt Bus 1 |
(approx.) Departure of coach 2 | Abfahrt Bus 2 |
Departure and end of programme. | Abreise und Ende des Programms |
Section 2 Place of departure | Abschnitt 2 Versandort |
SECTION 2 PLACE OF DEPARTURE | ABSCHNITT 2 VERSANDORT |
Control by office of departure . | Prüfung durch die Abgangsstelle ihren Sichtvermerk an. |
Related searches : Estimated Departure Time - Flight Departure Time - Scheduled Departure Time - Time To Departure - Departure Time From - Train Departure Time - Point Of Departure - Location Of Departure - Departure Of Employees - Office Of Departure - Departure Of Ship - Confirmation Of Departure