Translation of "to a extent" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Well, to a certain extent, yes. | Sie hat nichts gegen dich. |
You are right to a certain extent. | In gewissem Maße hast du recht. |
To a large extent, this was successful. | Ein Konflikt war damit unausweichlich. |
Money is a control device to a limited extent. | In gewissem Umfang lässt sich Verhalten mit Geld steuern. |
To a certain extent, Thai is also used. | Auch Fischerei ist von großer Bedeutung. |
I agree with you to a certain extent. | In einigen Punkten stimme ich dir zu. |
Metabolism Rotigotine is metabolised to a great extent. | Metabolisierung Rotigotin wird zu einem großen Teil metabolisiert. |
Although to a limited extent, we do communicate. | Dennoch, zu einem gewissen Grad, kommunizieren wir miteinander. |
This aim was to a large extent achieved. | Auch dieses Ziel konnte weitgehend erreicht werden. |
To that extent this is a good thing. | Wir müssen neue Arbeiten schaffen und die Menschen in die Lage versetzen, sie zu übernehmen. |
To some extent, therefore, they form a constitution . | In gewisser Weise stellen sie eine Verfassung dar. |
To a certain extent, I expect you are. | Zu einem gewissen Grad, jawohl. |
For a known extent. | bis zu einer bekannten Frist, |
For a known extent. | für eine bestimmte Fügung? |
For a known extent. | bis zu einem bekannten Zeitpunkt? |
For a known extent. | Bis zu einer bekannten Frist? |
Language determines a person's world view to a considerable extent. | Die Sprache bestimmt das Weltbild eines Menschen wesentlich. |
Language determines a person's world view to a considerable extent. | Es ist die Sprache eines Menschen, die seine Weltsicht ganz wesentlich prägt. |
The gap between political objectives and legislation I referred to a year ago has now been narrowed to a certain extent, but only to a certain extent. | Die Kluft zwischen den politischen Zielen und den Rechtsetzungsmaßnahmen, die ich vor einem Jahr angesprochen habe, ist teilweise geringer geworden, aber eben nur teilweise. |
To a certain extent our strategy proved to be right. | Bis zu einem gewissen Grad ging unsere Strategie auf. |
They managed to do this to a very limited extent. | Das ist nur in sehr begrenztem Umfang gelungen. |
It was to a great extent his own fault. | Es war zu einem großen Teil sein eigener Fehler. |
It was to a great extent his own fault. | Es war zum Großteil seine eigene Schuld. |
It was to a great extent his own fault. | Er hat es größtenteils selbst verschuldet. |
It was to a great extent his own fault. | Er hat es sich größtenteils selbst zuzuschreiben. |
It was to a great extent his own fault. | Er trägt zum größten Teil selbst die Schuld daran. |
His sons fortified the city to a great extent. | 1626 verloren die Saadier die Stadt an die Dila Bruderschaft. |
We were channeling Brian Wilson to a large extent. | Auch Nancy Wilson steuerte ein Lied bei. |
The party apparatus was to a great extent underground. | Ein Teil der Partei blieb jedoch permanent im Untergrund bestehen. |
And to a large extent it fixes the brain. | Und das Gehirn wird weitgehend in Ordnung gebracht. |
5.2 Industrial policy remains to a certain extent national. | 5.2 Die Industriepolitik bleibt bis zu einem gewissen Grad eine nationale Aufgabe. |
Pensions are also addressed, although to a lesser extent. | Auch die Rententhematik wird behandelt, wenn auch weniger ausführlich. |
This depends to a large extent on national parliaments. | Das hängt wesentlich von den nationalen Parlamenten ab. |
To some extent, Article 2 is a phantom clause. | In gewisser Weise ist dieser Artikel 2 ein Scheinartikel. |
Social inequality is present to a far greater extent. | Das Feld sozialer Ungleichheit ist viel größer. |
Authorities were only aware to a very limited extent. | Die Behörden waren so gut wie überhaupt nicht informiert. |
To a certain extent we are faced with a surprising situation. | In gewisser Weise ist diese Situation für uns überraschend. |
It is to a great extent the strength of the democratic organization in a country which determines the extent of social development. | Wenn hier heute abend so wenige Abgeordnete zugegen sind, so liegt dies daran, daß diese Aussprache von einer Fraktion dieses Parlaments absichtlich unterbrochen wurde. |
Domestic security has come to the fore to a huge extent. | Die innere Sicherheit ist enorm in den Fokus gerückt. |
What he said applies, to a certain extent, to this case. | Was er gesagt hat trifft, in gewissem Maße, auf diese Angelegenheit zu. |
Only to limited extent. | Nur zu einem gewissen Grad. |
Not to this extent. | Nicht bei so etwas. |
To some extent I believe we have, but I stress to some extent only. | Dies wird ganz deutlich, wenn man sich das Bild der verschiedenen Parlamente vergegenwärtigt. |
deposits with resident banks and , to a lesser extent , loans . | dieser umfasst vor allem Einlagen Gebietsfremder bei gebietsansässigen Banken und in geringerem Umfang Kredite . |
All families are, to a greater or lesser extent, dysfunctional. | Alle Familien sind mehr oder weniger Problemfälle. |
Related searches : To A Greater Extent - To A Lesser Extent - To A Great Extent - To Another Extent - To Every Extent - To Th Extent - To Various Extent - To Such Extent - To Whatever Extent - To No Extent - To All Extent - To Any Extent - To This Extent