Translation of "to a extent" to German language:


  Dictionary English-German

Extent - translation : To a extent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, to a certain extent, yes.
Sie hat nichts gegen dich.
You are right to a certain extent.
In gewissem Maße hast du recht.
To a large extent, this was successful.
Ein Konflikt war damit unausweichlich.
Money is a control device to a limited extent.
In gewissem Umfang lässt sich Verhalten mit Geld steuern.
To a certain extent, Thai is also used.
Auch Fischerei ist von großer Bedeutung.
I agree with you to a certain extent.
In einigen Punkten stimme ich dir zu.
Metabolism Rotigotine is metabolised to a great extent.
Metabolisierung Rotigotin wird zu einem großen Teil metabolisiert.
Although to a limited extent, we do communicate.
Dennoch, zu einem gewissen Grad, kommunizieren wir miteinander.
This aim was to a large extent achieved.
Auch dieses Ziel konnte weitgehend erreicht werden.
To that extent this is a good thing.
Wir müssen neue Arbeiten schaffen und die Menschen in die Lage versetzen, sie zu übernehmen.
To some extent, therefore, they form a constitution .
In gewisser Weise stellen sie eine Verfassung dar.
To a certain extent, I expect you are.
Zu einem gewissen Grad, jawohl.
For a known extent.
bis zu einer bekannten Frist,
For a known extent.
für eine bestimmte Fügung?
For a known extent.
bis zu einem bekannten Zeitpunkt?
For a known extent.
Bis zu einer bekannten Frist?
Language determines a person's world view to a considerable extent.
Die Sprache bestimmt das Weltbild eines Menschen wesentlich.
Language determines a person's world view to a considerable extent.
Es ist die Sprache eines Menschen, die seine Weltsicht ganz wesentlich prägt.
The gap between political objectives and legislation I referred to a year ago has now been narrowed to a certain extent, but only to a certain extent.
Die Kluft zwischen den politischen Zielen und den Rechtsetzungsmaßnahmen, die ich vor einem Jahr angesprochen habe, ist teilweise geringer geworden, aber eben nur teilweise.
To a certain extent our strategy proved to be right.
Bis zu einem gewissen Grad ging unsere Strategie auf.
They managed to do this to a very limited extent.
Das ist nur in sehr begrenztem Umfang gelungen.
It was to a great extent his own fault.
Es war zu einem großen Teil sein eigener Fehler.
It was to a great extent his own fault.
Es war zum Großteil seine eigene Schuld.
It was to a great extent his own fault.
Er hat es größtenteils selbst verschuldet.
It was to a great extent his own fault.
Er hat es sich größtenteils selbst zuzuschreiben.
It was to a great extent his own fault.
Er trägt zum größten Teil selbst die Schuld daran.
His sons fortified the city to a great extent.
1626 verloren die Saadier die Stadt an die Dila Bruderschaft.
We were channeling Brian Wilson to a large extent.
Auch Nancy Wilson steuerte ein Lied bei.
The party apparatus was to a great extent underground.
Ein Teil der Partei blieb jedoch permanent im Untergrund bestehen.
And to a large extent it fixes the brain.
Und das Gehirn wird weitgehend in Ordnung gebracht.
5.2 Industrial policy remains to a certain extent national.
5.2 Die Industriepolitik bleibt bis zu einem gewissen Grad eine nationale Aufgabe.
Pensions are also addressed, although to a lesser extent.
Auch die Rententhematik wird behandelt, wenn auch weniger ausführlich.
This depends to a large extent on national parliaments.
Das hängt wesentlich von den nationalen Parlamenten ab.
To some extent, Article 2 is a phantom clause.
In gewisser Weise ist dieser Artikel 2 ein Scheinartikel.
Social inequality is present to a far greater extent.
Das Feld sozialer Ungleichheit ist viel größer.
Authorities were only aware to a very limited extent.
Die Behörden waren so gut wie überhaupt nicht informiert.
To a certain extent we are faced with a surprising situation.
In gewisser Weise ist diese Situation für uns überraschend.
It is to a great extent the strength of the democratic organization in a country which determines the extent of social development.
Wenn hier heute abend so wenige Abgeordnete zugegen sind, so liegt dies daran, daß diese Aussprache von einer Fraktion dieses Parlaments absichtlich unterbrochen wurde.
Domestic security has come to the fore to a huge extent.
Die innere Sicherheit ist enorm in den Fokus gerückt.
What he said applies, to a certain extent, to this case.
Was er gesagt hat trifft, in gewissem Maße, auf diese Angelegenheit zu.
Only to limited extent.
Nur zu einem gewissen Grad.
Not to this extent.
Nicht bei so etwas.
To some extent I believe we have, but I stress to some extent only.
Dies wird ganz deutlich, wenn man sich das Bild der verschiedenen Parlamente vergegenwärtigt.
deposits with resident banks and , to a lesser extent , loans .
dieser umfasst vor allem Einlagen Gebietsfremder bei gebietsansässigen Banken und in geringerem Umfang Kredite .
All families are, to a greater or lesser extent, dysfunctional.
Alle Familien sind mehr oder weniger Problemfälle.

 

Related searches : To A Greater Extent - To A Lesser Extent - To A Great Extent - To Another Extent - To Every Extent - To Th Extent - To Various Extent - To Such Extent - To Whatever Extent - To No Extent - To All Extent - To Any Extent - To This Extent