Translation of "today and beyond" to German language:


  Dictionary English-German

Beyond - translation : Today - translation : Today and beyond - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But today, it goes beyond that.
Aber heute sind wir weit jenseits dessen.
Today, the issue goes far beyond symbolism.
Heute geht diese Frage weit über die reine Symbolik hinaus.
Today that number is almost beyond comprehension.
Heute ist diese Zahl beinahe jenseits unseres Fassungsvermögens
Today, this report goes beyond the usual strictly technical proposals.
Außerdem muß darauf hingewiesen werden, daß 70 dieser Beihilfen für Verarbeitungserzeugnisse ausgegeben werden.
Your stand today on capital punishment goes beyond noble intent.
Mit der heute von Ihnen vertretenen Position zur Todesstrafe haben Sie deutlich gemacht, dass Sie sich nicht mit lobenswerten Absichten zufrieden geben werden.
The Turkish issue, which has been avoided and sidestepped today, really goes beyond what is bearable.
Ihre Kritiker, ihre Feinde schweigen im Augenblick.
Of course, we know today that galaxies extend far beyond our own galaxy.
Natürlich wissen wir heute, dass die Galaxien weit jenseits unserer eigenen reichen.
Mr President, in Europe today, education has increased in importance beyond all recognition.
Herr Präsident, die Bildung hat in Europa heute unglaublich an Bedeutung gewonnen.
Today and beyond, we honor all of Bassel's work as a leader in the open web movement.
Heute und zukünftig erweisen wir allem Schaffen von Bassel als einem Vorreiter der Open Web Bewegung die Ehre.
The big problems facing the world today are not at all things beyond our control.
Die großen Probleme, vor denen die Welt heute steht, sind keineswegs jenseits unserer Kontrolle.
Anything that goes beyond that, though and that is what we are talking about today is morally totally reprehensible.
Jede Abschwächung oder Verstärkung kann diesen Konsens in Gefahr bringen. Ich bin daher gegen alle Änderungsanträge zu diesem Text.
Today' s vote went beyond the problem of chocolate alone and has threatened the confidence of our fellow citizens.
Die heutige Abstimmung geht weit über das alleinige Problem der Schokolade hinaus. Hier steht das Vertrauen unserer Mitbürger auf dem Spiel.
Your presence here today recalls to us the duty to think beyond introspection and to touch the wider world.
Ihre Anwesenheit erinnert uns daran, dass wir unseren Blick über unsere Grenzen hinaus auf die ganze Welt richten müssen.
... And Beyond.
B. formula_197.
The question facing us in Europe today goes far beyond establishing coordination, even though this is clearly crucial.
Die Frage, die heute in Europa vor uns steht, geht weit über die zweifelsohne notwendige Koordinierung hinaus.
The villagers are still known today well beyond the village by the name Dierscheider Kieselklopper ( Dierscheid Gravel Miners ).
Unter dem Namen Dierscheider Kieselklopper sind die Bewohner auch heute noch bis weit über die Grenzen bekannt.
Today, however, the leisure and sports boat traffic dominates the shipping on the lower reach, the upper reach beyond Stade isn't navigable.
Heute dominiert dagegen der Freizeit und Sportbootverkehr die Schifffahrt auf dem Unterlauf, oberhalb von Stade ist die Schwinge nicht schiffbar.
Argentina, and beyond.
Argentinien und anderen Wände errichtet.
2003 and beyond
2003 und folg.
2011 and beyond
2011 und folgende
2012 and beyond
2012 und Folgejahre
2005 and beyond
ab 2005
2021 and beyond
ab 2021
The work made Brehm famous around the world and its title is still acatchphrase today, even though science has gone far beyond Brehm.
Das Werk machte den Autor weltweit bekannt und ist bis heute ein Begriff, auch wenn die Forschung inzwischen weit über Brehms Wissen hinausgegangen ist.
The action that we can take today involves enforcing the right to control the use of public funds, far beyond promises and declarations.
Die Aktion, die wir bereits heute über alle Versprechen und Erklärungen hinaus führen können, besteht in der Einhaltung des Rechts auf Kontrolle der Verwendung der öffentlichen Mittel.
The complexity of building that within a single system is, again, beyond any comprehension or any existing mathematics today.
Die Komplexität, dies in einem einzelnen System aufzubauen ist wiederum jenseits jedes Verständnisses oder jeder heute existierenden Mathematik.
Beyond right thinking and beyond wrong thinking there is a field.
Jenseits von richtig und jenseits von falsch existiert ein Feld.
Beyond right thinking and beyond wrong thinking there is a field.
Jenseits von richtig und falsch existiert ein Feld.
You are pure awareness, beyond names and forms, beyond what comes and goes.
Du bist reines Gewahrsein. Jenseits von Namen und Formen... jenseits dessen, das kommt und geht.
Today, foreign policy is like being on the open seas, with no rules beyond countries 200 mile maritime borders, and no land in sight.
Heute ist Außenpolitik wie eine Fahrt auf dem offenen Meer, wo außerhalb der 200 Meilen Zonen der jeweiligen Länder keine Regeln herrschen und wo auch kein Land in Sicht ist.
Today we are facing perhaps the first threat situated far from our border and we consequently need to deploy our capacities beyond our borders.
Heute haben wir die vielleicht größte Bedrohung weit von unserer Grenze entfernt, und daher ist die Entsendung unserer Kapazitäten jenseits unserer Grenzen notwendig.
Cruelly, beyond duty, beyond necessity.
Grausamkeiten, jenseits von Pflicht und Nutzen.
Alpha, Beta, and Beyond
Alpha, Beta und darüber hinaus
week 4 and beyond
Woche 4 und weiterhin
Beyond name and form.
Jenseits von Namen und Form.
Beyond GDP and Brazil
Das BIP und mehr und Brasilien
Beyond GDP and SDGs
Das BIP und mehr und die Nachhaltigkeitsziele
Year 2021 and beyond
ab Jahr 2021
And beyond that, England.
Und dahinter liegt... England.
Year 7 and beyond
Kaugummi, auch mit Zucker überzogen
But it can go beyond data, and it can go beyond numbers.
Aber es kann auch gewissermaßen über Daten hinaus gehen und es kann über Zahlen hinaus gehen.
And then even beyond presence, even beyond presence, you see. And something pulls you.
Und dann sogar über die Präsenz hinaus sogar über die Präsenz hinaus, siehst du? und etwas zieht dich
Bear in mind that we are also discussing education today, and we know that education is forging ahead precisely because we moved beyond providing encouragement.
Denn heute sprechen wir auch von Bildung, und wir wissen, dass die Bildung schneller vorankommt, weil wir nicht mehr bloß fördern, sondern Entscheidungen treffen.
Ruth Benedict Beyond Relativity, Beyond Pattern .
Beyond Relativity, Beyond Pattern.
When I say beyond, I don't mean beyond spatially, in time and measurement.
Intuitiver, empfindsamer.

 

Related searches : And Today - And Beyond - Then And Today - And Still Today - And Until Today - Today And Tomorrow - Today And Future - Past And Today - Between Today And - 2014 And Beyond - Love And Beyond - Throughout And Beyond - Asia And Beyond - 2016 And Beyond