Translation of "took his place" to German language:


  Dictionary English-German

Place - translation :
Ort

Took - translation : Took his place - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Big Country's Mark Brzezicki took his place.
Schlagzeuger Mark Brzezicki von Big Country ersetzte Warren Cann.
I killed him and took his place.
Ich habe ihn getötet und seinen Platz eingenommen.
His funeral service took place at Sheffield Cathedral.
Die Trauerfeier fand in der Kathedrale von Sheffield statt.
Andrea Figallo took his place in December 2012.
An seine Stelle trat mit Jahresbeginn 2013 Andrea Figallo.
Tom took his place at head of the table.
Tom nahm am Kopfende des Tisches Platz.
His Bundesliga debut took place on his 19th birthday for Rot Weiss Essen.
Karriere Bast gab sein Bundesligadebüt für Rot Weiss Essen an seinem 19.
In 2005, his son Claudius Dreilich took his place as lead singer for Karat.
Nachwirkungen Seine Nachfolge bei Karat trat 2005 sein Sohn Claudius Dreilich an.
All this took place in the presence of Commissioner Davignon and his representatives and I think the committee was entitled to assume that.they took place with his acquiescence.
Aus praktischen Gründen aber ersuche ich das Parlament, den Ände rungsantrag Adonnino anzunehmen, damit sich der Haushaltsausschuß in der nächsten Woche gründ licher mit dem Problem befassen und eine vielleicht überzeugendere Auskunft von der Kommission erhal ten kann.
His Russian nanny came along with them and she took his late mother's place in his upbringing.
Sie nahm in seiner Entwicklung die Stelle der verstorbenen Mutter ein.
The bassist Geronimo left the band and Markus Beck took his place.
Der Bassist Geronimo Stade verließ 2004 die Band und Markus Beck übernahm seine Stelle.
His final recital, in Hamburg, Germany, took place on June 21, 1987.
Die letzten Konzerte in Deutschland gab er in Berlin am 7. und in Hamburg am 21.
The first place winner was unable to accept the Congressional appointment, and so Bradley took his place.
Bradley erzielte den ersten Platz bei den Eignungstests in seiner Region und begann sein Studium 1911.
His funeral took place at St. George's Chapel, Windsor Castle, on the 15th.
Februar in der St. George's Chapel von Windsor Castle beigesetzt.
Klitschko vs. Povetkin took place in October 2013, his third undefeated consecutive opponent.
Oktober zwischen Klitschko und Alexander Powetkin in der Moskauer Olimpijski Halle statt.
His first successful flight with a helicopter took place on 18 February 1921.
Februar 1921 absolvierte er seinen ersten erfolgreichen Flug mit einem Hubschrauber und brachte am 11.
On 2 February 1861, King Frederick William IV died, and his brother William I took his place.
Februar 1861 starb König Friedrich Wilhelm IV., sein Bruder Wilhelm I. trat an seine Stelle.
He took second place.
Er hat den zweiten Platz gemacht.
Someone took my place.
Jemand hat mir meinen Platz weggenommen.
The duel took place.
Das Duell fand statt.
Everything took place transparently.
Alles ist in voller Transparenz abgelaufen.
In the battle of Slankamen was his greatest triumph and took place in 1691.
In der Schlacht bei Slankamen konnte er 1691 seinen größten Triumph erzielen.
It is high time he took his place at the head of the Commission.
Leider wird sie dies nicht daran hindern, Ihnen Rat schläge zu erteilen, genauso wenig wie es mich daran hindern wird.
In 1908, Biograph's main director Wallace McCutcheon grew ill, and his son, Wallace McCutcheon, Jr., took his place.
Als Biographs Hauptregisseur Wallace McCutcheon Sr. erkrankte und sein Sohn McCutcheon Jr. als Ersatz nur eine schwache Leistung brachte, wurde der mitspielende Griffith als Regisseur besetzt.
Having come out upon the road, Vanka took his place in the line of carts.
Iwan fuhr von der Wiese auf den Weg und rückte in die Reihe der übrigen Heuwagen ein.
From 1707 he took the place of his father in the Cappella Palatina of Lucca.
Nach dieser Anstellung übernahm er bis 1709 die Stellung seines Vaters in der Cappella Palatina in Lucca.
The meeting took place yesterday.
Das Treffen fand gestern statt.
The meeting took place yesterday.
Die Konferenz fand gestern statt.
The meeting took place yesterday.
Das Meeting fand gestern statt.
Likewise, political discussions took place.
Ebenso fanden politische Diskussionsveranstaltungen statt.
The surgery took place today.
De operatie is vandaag uitgevoerd.
What other events took place?
Und weitere Ereignisse?
Learning took place in schools.
Man schuf zentralisierte Energieproduktion.
This is the place where the incident took place.
Das ist die Stelle, wo der Zwischenfall geschehen ist.
In his first year he took the Eintracht to a surprise fourth place in the Bundesliga.
Das erste Jahr brachte den sensationellen vierten Platz, die zweite Saison die Normalität des 12.
His visit to Naples, at the invitation of the king, took place in the same year.
Er wurde auf Veranlassung Kardinal Ottobonis einbalsamiert und im Pantheon in Rom begraben.
When Wilmington died in 1743, Henry Pelham took his place at the head of the government.
Als Compton im Juli 1743 starb, trat Henry Pelham die Nachfolge an.
The opening ceremony took place yesterday.
Die Eröffnungsfeier fand gestern statt.
The incident took place at midnight.
Der Vorfall trug sich um Mitternacht zu.
A sad accident took place yesterday.
Gestern gab es einen traurigen Unfall.
Cars took the place of bicycles.
Autos haben die Fahrräder verdrängt.
The marriage took place in 1497.
April 1497 in Burgos statt.
Groundbreaking took place in March 1997.
März 1997.
It took place below ground level.
Das war in einem Untergeschoss.
What other key events took place?
Weitere wichtige Ereignisse?
Health care took place in hospitals.
Gelernt wurde in Schulen.

 

Related searches : Took Place - His Place - Took His Leave - Took His Time - Took His Life - Accident Took Place - Workshop Took Place - Audit Took Place - Took Place Already - Took Place Yesterday - Took Their Place - Took Place Along - Crisis Took Place