Translation of "took place" to German language:


  Dictionary English-German

Place - translation :
Ort

Took - translation : Took place - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He took second place.
Er hat den zweiten Platz gemacht.
Someone took my place.
Jemand hat mir meinen Platz weggenommen.
The duel took place.
Das Duell fand statt.
Everything took place transparently.
Alles ist in voller Transparenz abgelaufen.
The meeting took place yesterday.
Das Treffen fand gestern statt.
The meeting took place yesterday.
Die Konferenz fand gestern statt.
The meeting took place yesterday.
Das Meeting fand gestern statt.
Likewise, political discussions took place.
Ebenso fanden politische Diskussionsveranstaltungen statt.
The surgery took place today.
De operatie is vandaag uitgevoerd.
What other events took place?
Und weitere Ereignisse?
Learning took place in schools.
Man schuf zentralisierte Energieproduktion.
This is the place where the incident took place.
Das ist die Stelle, wo der Zwischenfall geschehen ist.
The opening ceremony took place yesterday.
Die Eröffnungsfeier fand gestern statt.
The incident took place at midnight.
Der Vorfall trug sich um Mitternacht zu.
A sad accident took place yesterday.
Gestern gab es einen traurigen Unfall.
Cars took the place of bicycles.
Autos haben die Fahrräder verdrängt.
The marriage took place in 1497.
April 1497 in Burgos statt.
Groundbreaking took place in March 1997.
März 1997.
It took place below ground level.
Das war in einem Untergeschoss.
What other key events took place?
Weitere wichtige Ereignisse?
Health care took place in hospitals.
Gelernt wurde in Schulen.
The following transport operations took place
Aus diesem Grund werden folgende Maßnahmen vorgeschlagen.
This took place on 3 May.
Dieser hat am 3. Mai stattgefunden.
And a second miracle took place
Und ein zweites Wunder geschah
Once again, Pascal Treubel took second place.
Auf Platz zwei konnte sich erneut Pascal Treubel platzieren.
Terrible astrologies took place in that laboratory.
In diesem Studirzimmer haben sich schreckliche Sterndeutergeschichten zugetragen.
This took place three centuries ago. Well!
Das hat sich vor drei Jahrhunderten zugetragen ...
It took place, once, in 326 B.C.
Es gab einen, einst, im Jahre 326 vor Christus
The election took place on May 25.
Bei der Wahl am 25.
No further adjustments took place in 2005 .
2005 erfolgten keine weiteren Anpassungen .
The handover took place in December 2004 .
gabe erfolgte im Dezember 2004 .
Change also took place within the FARC.
Auch innerhalb der FARC kam es zu Veränderungen.
Thus, perestroika took place in a void.
Daher fand die Perestroika in einem Vakuum statt.
The Rwandan genocide took place in 1994.
1994 ereignete sich der Völkermord in Ruanda.
The opening ceremony took place on schedule.
Die Einweihungsfeier lief planmäßig ab.
The war took place 45 years ago.
Der Krieg fand vor fünfundvierzig Jahren statt.
The accident took place at that corner.
Der Unfall passierte an der Ecke.
The accident took place near that intersection.
Der Unfall ereignete sich in der Nähe der Kreuzung.
The vote took place on May sixteenth.
Die Wahl fand am sechzehnten Mai statt.
The ceremony took place in the afternoon.
Die Zeremonie fand am Nachmittag statt.
Its inauguration took place three years later.
Die Einweihung erfolgte drei Jahre später.
2000 WYD took place in Rome, Italy.
Der erste fand 1986 in Rom statt.
Big Country's Mark Brzezicki took his place.
Schlagzeuger Mark Brzezicki von Big Country ersetzte Warren Cann.
They took place in Seoul, South Korea.
Oktober 1988 in Südkoreas Hauptstadt Seoul statt.
The merger took place in April 2009.
April 2009 zur neuen Gemeinde Mendrisio zusammengeschlossen.

 

Related searches : Accident Took Place - Workshop Took Place - Audit Took Place - Took His Place - Took Place Already - Took Place Yesterday - Took Their Place - Took Place Along - Took Its Place - Crisis Took Place - Hearing Took Place - Research Took Place - Took Place With - Development Took Place