Translation of "took immediate action" to German language:


  Dictionary English-German

Action - translation : Immediate - translation : Took - translation : Took immediate action - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

3.1 Immediate action
3.1 Sofortmaßnahmen
Italy took immediate action including stamping out of infected poultry flocks to control the propagation of the infection.
Italien hat unverzüglich Maßnahmen getroffen und zur Verhütung der Seuchenverschleppung u. a. infizierte Geflügelbestände gekeult.
We demand immediate action.
Wir verlangen sofortige Maßnahmen.
UNMIS took immediate action to recover overpayments amounting to 315,000, based on the audit findings, from the concerned contractors.
Die UNMIS ergriff sofort Maßnahmen, um die sich auf 315 000 Dollar belaufenden Überzahlungen auf der Grundlage der Prüfergebnisse von den betreffenden Auftragnehmern zurückzufordern.
This calls for immediate action.
Diese Lage erfordert sofortiges Handeln.
Thirdly, we need immediate action.
Sie ist klein, aber zu allem entschlossen.
The need for immediate action is clear.
Dass sofort gehandelt werden muss, ist eindeutig.
The citizens are calling for immediate action.
Es besteht hier eine dringende Forderung seitens der Bürger.
Immediate action for administrative or criminal penalties
Sofortige Einleitung eines Ordnungswidrigkeits oder Strafverfahrens
Especially as the crisis intensified , central banks took immediate and unprecedented action by lowering rates to historically low levels and providing ample liquidity .
Zentralbanken haben rasch und entschieden mit einer Absenkung der Leitzinsen auf historisch niedriges Niveau und großzügiger Bereitstellung von Liquidität auf die Krise reagiert .
The Spanish government and my Parliamentary Group brought these events to the Commission's attention on 12 December and the Commission then took immediate action.
Die spanische Regierung und meine Fraktion haben diese Vorfälle am 12. Dezember der Kommission zur Kenntnis gebracht, und diese handelte umgehend.
There is an urgent need for immediate action.
Unverzügliches Handeln ist dringend geboten.
No immediate action for administrative or criminal penalties
Keine sofortige Einleitung eines Ordnungswidrigkeits oder Strafverfahrens
The Commission took energetic action.
Danach änderte das Vereinigte Königreich seine Politik.
Urgent Action demands the immediate release of Milagro Sala
Wir haben eine Urgent Action gestartet und fordern die sofortige Freilassung von MilagroSala
He put emphasis on the necessity for immediate action.
Er betonte die Dringlichkeit, sofort zu handeln.
We must take both immediate and long term action.
Wir müssen morgen und auf lange Sicht handeln.
The action was the action it took to get there.
Action war die Aktion, welche benötigt wurde um dorthin zu gelangen.
It is high time we took action.
Es ist also an der Zeit zu handeln.
The Council took no action, and after all it is the ultimate legislative body it took no action this year and will take no action next year.
Sie müssen den Haushalt nach dem Willen des Parlaments und des Rates vollziehen.
The Community took action long ago, and that action long ago produced results.
Zum anderen hatte das Handeln der Gemeinschaft längst ein Ergebnis.
But, most of all, I want immediate action to rectify these irregularities.
Er hatte seine Bibel mitgebracht und wollte darauf zitieren, ist aber aus Zeit mangel nicht dazu gekommen.
1.2 The Roadmap concludes with ten conditions or priorities for immediate action.
1.2 In dem Fahrplan sind abschließend zehn Bedingungen bzw. Prioritäten für unmittelbare Maß nahmen aufgelistet.
1.3 The Roadmap concludes with ten conditions or priorities for immediate action.
1.3 In dem Fahrplan sind abschließend zehn Bedingungen bzw. Prioritäten für unmittelbare Maß nahmen aufgelistet.
1.4 The Roadmap concludes with ten conditions or priorities for immediate action.
1.4 In dem Fahrplan sind abschließend zehn Bedingungen bzw. Prioritäten für unmittelbare Maß nahmen aufgelistet.
Following such communication, immediate action must be taken to remedy the situation.
Auf diese Mitteilung müssen unverzüglich geeignete Abhilfemaßnahmen folgen.
The energy question is an area where immediate effective action is necessary.
Gerade das Scheitern aber müssen wir bei der Lösung unserer Pro bleme für die Zukunft auszuschließen suchen.
May the Canadians take heed and may the Commission take immediate action!
Der Präsident. Das Wort hat Herr Stewart Clark.
In other terms, not all risks need immediate action at Community level.
Mit anderen Worten, müssen nicht bei jeder Gefährdung unmittelbare Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene ergriffen werden.
The floods have wrought their havoc, and we have taken immediate action.
Wir haben nach der Flutkatastrophe sofort gehandelt.
It is high time the Commission took concrete action.
Es wird höchste Zeit, daß die Kommission nunmehr konkrete Maßnahmen ergreift.
Immediate action must be taken to eliminate the worst forms of child labour.
Sofortige Maßnahmen müssen ergriffen werden, um die schlimmsten Formen der Kinderarbeit zu beseitigen.
3.2.1 There is now consensus within Europe that climate change needs immediate action.
3.2.1 In Europa herrscht nun Einigkeit darüber, dass der Klimawandel ein sofortiges Handeln erfor dert.
3.2.1 There is now consensus within Europe that climate change needs immediate action.
3.2.1 In Europa herrscht nun Einigkeit darüber, dass der Klimawandel ein sofortiges Han deln erfordert.
3.2.1 There is now consensus within Europe that climate change needs immediate action.
3.2.1 Innerhalb Europas herrscht nun Einigkeit darüber, dass der Klimawandel ein sofortiges Handeln erfordert.
3.2.1 There is now consensus within Europe that climate change needs immediate action.
3.2.1 Innerhalb Europas herrscht nun Einigkeit darüber, dass der Klimawandel ein sofortiges Han deln erfordert.
4.2.1 There is now consensus within Europe that climate change needs immediate action.
4.2.1 In Europa herrscht nun Einigkeit darüber, dass der Klimawandel ein sofortiges Handeln erfor dert.
5.4 Policy should address both immediate and long term action to change consumption.
5.4 Die Politik sollte sofortige und langfristige Maßnahmen für einen Konsumwandel anvisieren.
2.3.12 There is no clear basis in the Treaties for action, nor any deadline that necessitates immediate of their action.
2.3.12 Ebenso wenig enthalten die Verträge eine klare Handlungsgrundlage oder eine Frist, die drin gendes Handeln gebietet.
After the accident involving the Erika, we took rapid action.
Nach der Havarie der Erika haben wir rasch gehandelt.
It is therefore high time the European Union took action.
Es ist daher höchste Zeit, dass die Europäische Union tätig wird.
Moreover , both NCBs took immediate measures to avoid the occurrence of such events in the future .
Außerdem haben beide NZBen durch entsprechende Maßnahmen umgehend veranlasst , dass derartige Käufe in Zukunft nicht mehr getätigt werden .
We must therefore take immediate action to address the inadequacy of our current practices.
Wir müssen daher umgehend Maßnahmen gegen unsere derzeit unzureichenden Praktiken ergreifen.
Mexico s action in August 1982 took officials elsewhere completely by surprise.
Das mexikanische Vorgehen im August 1982 kam für politische Vertreter an anderen Orten völlig überraschend.
The mission took appropriate action to strengthen controls in these areas.
Die Mission traf geeignete Maßnahmen, um die Kontrollen in diesen Bereichen zu verstärken.

 

Related searches : Immediate Action - Took Action - Immediate Action Plan - Immediate Legal Action - Take Immediate Action - Immediate Corrective Action - Require Immediate Action - For Immediate Action - Requires Immediate Action - Immediate Action Programme - Immediate Action Taken - Took Legal Action - You Took Action - Took An Action