Translation of "trembling with" to German language:


  Dictionary English-German

Trembling - translation : Trembling with - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

She was trembling with fear.
Sie zitterte vor Angst.
The girl was trembling with fear.
Das Mädchen zitterte vor Angst.
She spoke with her voice trembling.
Sie sprach mit zitternder Stimme.
Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling.
Dient dem HERRN mit Furcht und freut euch mit Zittern!
The next day I rejoiced with trembling.
Am nächsten Tag erbebte ich vor Glückseligkeit.
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Dient dem HERRN mit Furcht und freut euch mit Zittern!
Trembling, headache
Zittern, Kopfschmerzen
I'm trembling.
Ich fühlte ein Schauern!
You're trembling.
Sie zittern ja. Das war nicht der Wind.
Tom is trembling.
Tom zittert.
Sami was trembling.
Sami war am Zittern.
Tom was trembling.
Tom zitterte.
Shivering or trembling
Frösteln oder Zittern,
Wife and Trembling
Wife and Trembling
Why, you're trembling.
Mein Lieber, Sie zittern ja.
Stop trembling, Scheherazade.
Hör auf zu zittern, Shéhérazade, ich schimpf dich ja nicht aus.
This trembling was eerie.
Dieses Zittern war gespenstisch.
Just silence and trembling.
Nur Stille und Zittern.
Trembling was another one.
Das Zittern war eine andere.
My heart is trembling.
Mein Herz erzittert.
Your hand is trembling!
Deine Hand zittert!
I say, you're trembling.
Aber du zitterst ja.
Why are you trembling?
Warum zittern Sie?
Anne, darling, you're trembling.
Anne, Liebling, du zitterst.
In the video he is trembling, his voice shaking with fear.
In dem Video sieht man, wie er zittert, man hört seine zittrige Stimme.
She recoiled trembling. She stammered
Sie wich zitternd zurück und stammelte
hearts will undergo terrible trembling,
die Herzen an diesem Tag sind voller Furcht,
hearts will undergo terrible trembling,
Herzen werden an jenem Tage zittern
hearts will undergo terrible trembling,
(gewisse) Herzen werden an jenem Tag beunruhigt klopfen,
hearts will undergo terrible trembling,
An jenem Tag werden die Herzen in unruhiger Angst dastehen,
trembling that cannot be controlled
unkontrolliertes Zittern
if you suffer from trembling.
wenn Sie unter Zittern leiden.
if you suffer from trembling.
wenn Sie krankhaft zittern.
Headache, dizziness, sleepiness, uncontrolled trembling.
Kopfschmerzen, Schwindelgefühl, Schläfrigkeit, unkontrolliertes Zittern.
Then answer a trembling voice,
Namen und dann, was Sie hier gesagt der Detektor der W?hrungen? Dann beantworten Sie eine zitternde Stimme
Why, your hand is trembling.
Eure Hand zittert ja.
I'm not afraid, not trembling.
Ich fürchte mich nicht und ich zittere nicht.
I was with you in weakness, in fear, and in much trembling.
Und ich war bei euch mit Schwachheit und mit Furcht und mit großem Zittern
One trembling bows with hat in hand The other smiles and says
Angstvoll verbeugt sich der Mann Die Frau lächelt und sagt
And remembering her dream she went to the opposite door, trembling with fright.
Da fiel ihr ihr Traum ein, und zitternd vor Angst ging sie vom Fenster weg nach der gegenüberliegenden Tür.
He stopped on the threshold then he whispered with a trembling voice, Tomorrow!
Auf der Schwelle blieb er stehen und stammelte mit zitternder Stimme
Son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and with fearfulness
Du Menschenkind, du sollst dein Brot essen mit Beben und dein Wasser trinken mit Zittern und Sorgen.
Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness
Du Menschenkind, du sollst dein Brot essen mit Beben und dein Wasser trinken mit Zittern und Sorgen.
He's trembling like an aspen leaf.
Er zittert wie Espenlaub.
And my legs were just trembling.
Meine Beine zitterten nur noch.

 

Related searches : Trembling With Fear - Trembling Heart - Trembling Hand - Trembling Voice - Fear And Trembling - Interrelated With - Realized With - Represented With - Overlaps With - Associates With - Interactions With - Also With