Translation of "turkish blue" to German language:
Dictionary English-German
Blue - translation : Turkish - translation : Turkish blue - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So, blue, blue, everything became blue. | Also, blau, blau, alles wurde blau |
Blue. Navy blue. | Dunkelblau. |
And they said, Blue, blue, we love blue. Let's do it blue. | Und sie sagten Blau, blau, wir lieben blau. Machen wir es Blau. |
So, blue, blue, everything became blue. The walls were blue, the windows were blue, the sidewalk out front was painted blue. | Also, blau, blau, alles wurde blau die Wände waren blau, die Fenster waren blau, der Gehsteig davor wurde blau gestrichen. |
And they said, Blue, blue, we love blue. | Und sie sagten Blau, blau, wir lieben blau. |
Turkish | Türkisch |
Turkish | TürkischName |
Turkish | Insgesamt |
100 mg light blue and blue | 100 mg hellblau und blau |
Am I blue, Am I blue | Bin ich traurig, bin ich traurig |
As blue as the sky blue | Blau wie der blaue Himmel |
I'm Turkish. | Ich bin Türkin. |
I'm Turkish. | Ich bin Türke. |
Turkish Lira | Türkische LiraName |
Turkish Lira | Türkische Lira |
Turkish translation | Türkische Übersetzung |
Turkish translation | Ungarische Übersetzung |
Turkish Lira | Türkische Lire |
Pietsch Turkish names The large number of Turkish immigrants to Germany accounts for the frequency of Turkish surnames. | Pietsch Türkische Namen Die hohe Zahl von Zuwanderern aus der Türkei führte dazu, dass türkische Namen auch relativ oft vorkommen. |
It is the blue of blue jeans. | Pigment Blue 66 und C.I. |
Blue display the blue image channel values. | Blau zeigt die Werte des Blaukanals an.The colors channel |
As blue as the Bonnie Blue flag. | So blau wie die Bonnie Blue Flagge. |
Mrs. D. With the blue, blue eyes. | Mrs. D. Mit den blauen, blauen Augen. |
See also Methyl violet Fluorescein Prussian blue Egyptian blue Methyl blue Methylene blue New methylene blue Han purple Potassium ferrocyanide Potassium ferricyanide References Further reading External links | Ferner ist bei äußerlicher Anwendung eine Überdosierung zu vermeiden, da Kristallviolett, ebenso wie die verwandten und ähnlich verwendeten Triphenylmethanfarbstoffe Malachitgrün und Brillantgrün, zelltoxisch auf die Haut wirkt. |
Spilling rivers, the blue sea, To the wide blue sea, the wide blue sea, | Fließ, fließ, oh Flüsschen, ins blaue Meer, ins blaue Meer, ins blaue Meer. |
Blue | Blau |
blue | blau |
Blue | blau |
blue | Blau |
Blue | Blau |
Blue | BlauA button on a Remote Control |
Blue | Blau |
Blue | Blau |
blue | Blaucolor |
Blue | Es können nur Dateien verschickt werden, die schon einmal gespeichert wurden. |
Blue. | Blau. |
Blue. | Blau! |
Blue? | Blauen? |
Blue? | Böse? |
Blue changes the Blue saturation of all pixels. | Blau verändert die Blausättigung aller Pixel des Bildes. |
I want blue eyes, blue and little teeth. | Ich will blaue Augen, blau, und kleine Zähne. kleine Zähne |
So we start with white, blue, blue, white. | Wir beginnen also mit weiß, blau, blau, weiß. |
Aggie blue from Aggie blue one. Go ahead. | Aggie Blue an Aggie Blue 1, kommen. |
Where did you get those blue, blue eyes? | Woher haben Sie diese blauen blauen Augen? |
Where did you get those blue, blue eyes? | Woher hast du diese blauen, blauen Augen? |
Related searches : Turkish Bath - Turkish Towel - Turkish Coffee - Turkish Hizballah - Turkish Economy - Turkish Culture - Turkish Food - Turkish Roots - Ottoman Turkish - Turkish Time - Turkish Consulate - Turkish Towels - In Turkish