Translation of "turn the page" to German language:


  Dictionary English-German

Page - translation : Turn - translation : Turn the page - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please turn the page.
Bitte wenden!
Please turn the page.
Bitte umblättern!
Turn the page, please.
Bitte umblättern!
Turn to page...
Schlagen Sie auf...
Please turn over the page.
Bitte umblättern!
It is time for Mexico to turn the page, but it must turn the right page.
Es ist an der Zeit, dass Mexiko ein neues Kapitel beginnt, aber es muss das richtige Kapitel aufschlagen.
Turn back a page.
Blättern Sie 1 Seite zurück.
Tom wanted to turn the page.
Tom wollte die Seite umblättern.
Turn the page for more advice
Weitere hinweise auf der nächsten Seite
Turn the page for more advice
Weitere Hinweise auf der nächsten Seite
TURN THE PAGE FOR MORE ADVICE
WEITERE HINWEISE AUF DER NÄCHSTEN SEITE
Kindly turn to the dedication page.
schlagen Sie die Widmung auf.
I just wanted to turn the page.
Ich wollte nur auf die Seite drehen.
Will you turn to page 29?
Schlagt ihr bitte Seite 29 auf?
We do, but turn, another page.
Sie ist die gleiche geblieben, Du aber nicht.
The CHAIRMAN then decided to turn to the page by page examination of the Opinion.
Anschließend forderte die PRÄSIDENTIN das Plenum auf, zur seitenweisen Erörterung der Stellungnahme überzugehen.
Please turn your textbooks to page 42.
Schlagt in eurem Buch bitte die Seite 42 auf!
Please turn your textbooks to page 42.
Schlagen Sie in Ihrem Buch bitte die Seite 42 auf!
Please turn your textbook to page 42.
Schlagen Sie in Ihrem Buch bitte die Seite 42 auf!
Please turn your textbook to page 42.
Schlage in deinem Buch bitte die Seite 42 auf!
Let's turn to page two of the collated agenda.
Lasst uns Seite 2 der Tagesordnung aufschlagen.
But Europeans want to help the US turn the page.
Aber die Europäer möchten den USA helfen, dieses Kapitel zu beenden.
But today, the time has come to turn the page.
Aber heute ist der Moment gekommen, die Seite umzublättern.
Please turn to page 42 in your textbooks.
Schlagt im Buch bitte Seite 42 auf.
Turn on footer and page numbers when printing
Fußzeile und Seitennummer beim Drucken verwenden
We cannot just turn the page and pretend that nothing has happened.
Wir können nicht einfach zur Tagesordnung übergehen und so tun, als sei nichts geschehen.
Turn to page 40 and begin at the bottom line, will you?
Schlag S. 40 auf und fang mit der untersten Zeile an, ja?
The goal was obviously political it was to finish and finally turn the page.
Die Republik war seit ihrer Gründung aber auch von religiösen, ökonomischen und politischen Gegensätzen gekennzeichnet.
You see, sometimes I turn the sports page, and I see the society section.
Ich lese den Sportteil und auch die Klatschkolumne.
Okay, we're going to turn the page. Second thing I want you to do, I want you to write down and headline this page,
Die 2. Sache die ich möchte, dass ihr sie tut ich möchte dass ihr aufschreibt und der Seite den Namen 'Gründe für meine Genesung' gebt.
Change is all the rage turn the page away from this strange age of the deranged
Veränderung macht Furore Schlag die Seite um, weg von diesem verrückten Zeitalter der Verwirrten
It must, on the other hand, turn the page on the past and resolutely face the future.
Sie muss im Gegenteil einen Schlussstrich unter die Vergangenheit ziehen und entschieden zukunftsorientiert sein.
It then turns out that the judge forgot to turn the charge sheet to the next page.
Dann stellt sich heraus, das der Richter vergaß , das Blatt mit den Anschuldigungen umzublättern.
You can turn on Panorama imagery by clicking the Panorama (Панорамы) button in the top right of the page.
Der Panorama Anzeigemodus wird aktiviert, indem man auf die Schaltfläche Panorama (Панорамы) klickt, rechts oben auf der Seite..
Then it's my turn to give my opinion and to enrich the venue page to inform my community
Dann kann ich meine Meinung hinterlassen und das Profil des Ortes erweitern, um meine Freunde zu informieren
You can't just turn to the people that are browsing digital cameras on the same page as you, and ask them,
Sie können sich nicht an die anderen wenden, die auf der gleichen Seite wie Sie nach Digitalkameras suchen, und fragen
Page keys Page Up or Page Down
Bildtasten Bild auf oder Bild ab
Page slaughters Page.
Page tötet Pagen.
Page slaughters page.
Bauer tötet Bauer.
The Axes page holds configuration for the chart axes. This page highly depends on the chart type chosen. For the line chart you can set linear or logarithmic scales and turn the grid on and off.
Auf der Seite Achsen können Sie die Darstellung der Achsen des Diagramms einstellen. Für jeden Diagrammtyp enthält diese Seite unterschiedliche Optionen. Im Liniendiagramm können Sie lineare oder logarithmische Skalen festlegen und das Gitter ein und ausschalten.
This option determines which page is displayed when konqueror starts, the introduction page, your home page, a blank page or your bookmarks page.
Diese Einstellung legt fest, welche Seite konqueror beim Start anzeigt, die Willkommensseite, die Startseite, eine leere Seite oder Ihre Lesezeichenseite.
Page Up, Page Down
Tab
Exploding Page Page Effect
Seiteneffekt mit explodierender SeiteName
To reveal a hidden page select Page Show Page... and choose the page you want to see from the list box.
Um eine ausgeblendete Seite wieder anzuzeigen, klicken Sie auf Seite Seite anzeigen... und wählen dann die Seite aus der angezeigten Liste.
The Opinion was then examined page by page.
Anschließend wird der Text Seite für Seite erörtert.

 

Related searches : Turn Page - Turn A Page - Of The Page - Render The Page - Like The Page - Off The Page - Reload The Page - Visit The Page - Across The Page - The Page Opens - Reloading The Page - Turn The Knife - Turn The View - Turn The Wheel