Translation of "unanimous opinion" to German language:
Dictionary English-German
Opinion - translation : Unanimous - translation : Unanimous opinion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He also advocated unanimous agreement on the opinion. | Abschließend spricht er sich für eine einmütige Zustimmung zur Stellungnahme aus. |
The opinion was then adopted 30 members for, unanimous. | Anschließend wird die Stellungnahme von den Mitgliedern einstimmig mit 30 Stimmen angenommen. |
Where the committee's opinion is not unanimous the report shall also give a summary of the minority opinion. | Wird in dem Ausschuss keine Einstimmigkeit erzielt, so muss in dem Bericht auch eine Darstellung der Minderheitenansichten erfolgen. |
Everyone is touchingly unanimous in their opinion that cloning for purposes of reproduction is unethical. | Alle stimmen in rührender Weise darin überein, dass das reproduktive Klonen unethisch ist. |
The Committee on Industry, External Trade, Research and Energy gave its unanimous opinion on this range of questions. | Die Stellungnahme des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie zu all diesen Fragen war einstimmig. |
That is the unanimous opinion reached by the Committee on Legal Affairs in the course of lengthy debates. | Auf diesen Standpunkt hat sich der Rechtsausschuss nach langen Diskussionen einhellig geeinigt. |
Vote Unanimous | Abstimmung einstimmig angenommen |
Vote Unanimous. | Abstimmung einstimmig angenommen |
Vote Unanimous | Abstimmung einstimmig angenommen. |
Vote Unanimous. | Abstimmung einstimmig angenommen. |
Vote Unanimous | Abstimmungsergebnis einstimmig angenommen |
Vote Unanimous. | Abstimmungsergebnis einstimmig angenommen |
Vote unanimous. | Abstimmungsergebnis einstimmig angenommen |
Vote Unanimous | Abstimmungsergebnis einstimmig angenommen. |
Vote unanimous. | Abstimmungsergebnis einstimmig angenommen. |
Wholeheartedly unanimous. | Von ganzem Herzen und einstimmig! |
The unanimous and complete expression of public opinion is a service rendered by the Press, and is also a gratifying phenomenon. | Daß die einmütige Meinung des Volkes vollständig zum Ausdruck gelangt, ist ein Verdienst der Presse und zugleich eine in hohem Grade erfreuliche Erscheinung. |
Today we are taking the first step and until the Council makes a unanimous decision we can unfortunately only deliver an opinion. | Wir machen heute den ersten Schritt und können vor der einstimmigen Entscheidung des Rates leider nur eine Stellungnahme abgeben. |
I was pleased to see in yesterday's debate on the Middle East that this is also the unanimous opinion of this Parliament. | Ich habe mich bei der gestrigen Debatte über den Nahen Osten gefreut, dass dies auch einhellige Meinung in diesem Parlament war. |
The nation was unanimous. | Den hatte Heinrich II. |
Abolition of unanimous voting | Abschaffung der Regel der Einstimmigkeit |
Abolition of unanimous voting | Abschaffung des Einstimmigkeitsprinzips |
Abolition of unanimous voting. | Abschaffung des Einstimmigkeitsprinzips. |
Result of vote unanimous. | Abstimmungsergebnis Einstimmigkeit |
Our decision was unanimous. | Wir haben einstimmig entschieden. |
Passed by unanimous agreement. | Es gibt eine entsprechende europäische Gesetzgebung, die mit Zustimmung aller beschlossen wurde. |
That makes it unanimous. | Dann ist es einstimmig. |
That Parliament must not under any circumstances approve such a thing was the unanimous opinion of all the committees that have considered this. | Es war die übereinstimmende Auffassung aller Ausschüsse, die sich damit befasst haben, dass das auf keinen Fall die Zustimmung dieses Parlaments finden darf. |
Nothing more than a simple opinion and a unanimous one at that would thus be required of the European Parliament at the moment. | Somit würde vom Europäischen Parlament gegenwärtig nur eine einfache Stellungnahme in diesem Fall eine einstimmige benötigt werden. |
A unanimous vote shall also be required to adopt a proposal rejected by Parliament or on which Parliament has not delivered an opinion. | Die Einstimmigkeit ist ebenfalls erforderlich, um einen Vorschlag anzunehmen, den das Parlament abgelehnt oder zu dem es keine Stellungnahme abgegeben hat. |
If the group fails to reach unanimous agreement on an opinion or report, it shall inform the Commission of the dissenting views expressed. | Gelangt die Gruppe zu keiner Einigung in Bezug auf eine Stellungnahme oder einen Bericht, unterrichtet sie die Kommission über die unterschiedlichen Auffassungen ihrer Mitglieder. |
You are unanimous in that. | In diesem Punkt herrscht Einstimmigkeit. |
11) Abolition of unanimous voting. | 11) Abschaffung des Einstimmigkeitsprinzips. |
We are unanimous in this. | Ich protestiere auf das Heftigste gegen diçse Verletzung britischer Rechte. |
Chambeiron almost unanimous support here. | Ich werde das Präsidium mit dieser Frage befassen. |
That was a unanimous decision. | Das war eine einmütige Entscheidung. |
We were fairly unanimous in the opinion that we should amend the original decision of the Conference of Presidents to bring it up to date. | Wir haben ziemlich einhellig gemeint, dass wir die ursprüngliche Entscheidung der Konferenz der Präsidenten aus Aktualitätsgründen abändern sollten. |
However, the action is not unanimous. | Die Maßnahme erfolgte jedoch nicht einstimmig. |
He's a nice guy that's unanimous. | Er ist ein netter Kerl da sind sich alle einig. |
The Committee on Transport was unanimous. | Leider haben wir eine Grenze vor uns, die wir nicht überschreiten dürfen. |
283 the views expressed here have the unanimous support of the Committee on Transport and of the committee asked for its opinion, the Committee on Budgets. | Ich möchte zunächst dem Berichterstatter, Herrn Travaglini, und dem Ausschuß zu diesem Bericht und vor allen Dingen auch zu dem Entschließungsantrag meinen Glückwunsch aussprechen. |
After some reservations concerning the suddenness of the Council's request for urgent procedure, the committee finally expressed the unanimous opinion that the request should be granted. | Seit neun Monaten finden im Rat Beratungen statt über eine 8,5prozentige Anhebung des Preises für Zucker aus den AKP Ländern, die auch für den Zucker in der Gemeinschaft' galt. |
Mr Hänsch, rapporteur. (DE) I am definitely against the amendment in this instance, Madam Presi dent, because it contradicts the unanimous opinion of the Political Affairs Committee.1 | Hänsch, Berichterstatter. In diesem Fall, Frau Präsidentin, muß ich strikt gegen den Änderungsantrag sein, weil er der einmütigen Haltung des Politischen Ausschusses widerspricht ('). |
The verdict of the judges was unanimous. | Das Urteil der Punktrichter fiel einstimmig aus. |
He got a unanimous and vociferous, No! | Er erhielt ein einstimmiges und lautstarkes NEIN ! |
Related searches : Unanimous Resolution - Unanimous Voting - Unanimous Support - Unanimous Verdict - Unanimous Assent - An Unanimous - Unanimous Decision - Unanimous Approval - Unanimous Agreement - Unanimous Adoption