Translation of "unanimous opinion" to German language:


  Dictionary English-German

Opinion - translation : Unanimous - translation : Unanimous opinion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He also advocated unanimous agreement on the opinion.
Abschließend spricht er sich für eine einmütige Zustimmung zur Stellungnahme aus.
The opinion was then adopted 30 members for, unanimous.
Anschließend wird die Stellungnahme von den Mitgliedern einstimmig mit 30 Stimmen angenommen.
Where the committee's opinion is not unanimous the report shall also give a summary of the minority opinion.
Wird in dem Ausschuss keine Einstimmigkeit erzielt, so muss in dem Bericht auch eine Darstellung der Minderheitenansichten erfolgen.
Everyone is touchingly unanimous in their opinion that cloning for purposes of reproduction is unethical.
Alle stimmen in rührender Weise darin überein, dass das reproduktive Klonen unethisch ist.
The Committee on Industry, External Trade, Research and Energy gave its unanimous opinion on this range of questions.
Die Stellungnahme des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie zu all diesen Fragen war einstimmig.
That is the unanimous opinion reached by the Committee on Legal Affairs in the course of lengthy debates.
Auf diesen Standpunkt hat sich der Rechtsausschuss nach langen Diskussionen einhellig geeinigt.
Vote Unanimous
Abstimmung einstimmig angenommen
Vote Unanimous.
Abstimmung einstimmig angenommen
Vote Unanimous
Abstimmung einstimmig angenommen.
Vote Unanimous.
Abstimmung einstimmig angenommen.
Vote Unanimous
Abstimmungsergebnis einstimmig angenommen
Vote Unanimous.
Abstimmungsergebnis einstimmig angenommen
Vote unanimous.
Abstimmungsergebnis einstimmig angenommen
Vote Unanimous
Abstimmungsergebnis einstimmig angenommen.
Vote unanimous.
Abstimmungsergebnis einstimmig angenommen.
Wholeheartedly unanimous.
Von ganzem Herzen und einstimmig!
The unanimous and complete expression of public opinion is a service rendered by the Press, and is also a gratifying phenomenon.
Daß die einmütige Meinung des Volkes vollständig zum Ausdruck gelangt, ist ein Verdienst der Presse und zugleich eine in hohem Grade erfreuliche Erscheinung.
Today we are taking the first step and until the Council makes a unanimous decision we can unfortunately only deliver an opinion.
Wir machen heute den ersten Schritt und können vor der einstimmigen Entscheidung des Rates leider nur eine Stellungnahme abgeben.
I was pleased to see in yesterday's debate on the Middle East that this is also the unanimous opinion of this Parliament.
Ich habe mich bei der gestrigen Debatte über den Nahen Osten gefreut, dass dies auch einhellige Meinung in diesem Parlament war.
The nation was unanimous.
Den hatte Heinrich II.
Abolition of unanimous voting
Abschaffung der Regel der Einstimmigkeit
Abolition of unanimous voting
Abschaffung des Einstimmigkeitsprinzips
Abolition of unanimous voting.
Abschaffung des Einstimmigkeitsprinzips.
Result of vote unanimous.
Abstimmungsergebnis Einstimmigkeit
Our decision was unanimous.
Wir haben einstimmig entschieden.
Passed by unanimous agreement.
Es gibt eine entsprechende europäische Gesetzgebung, die mit Zustimmung aller beschlossen wurde.
That makes it unanimous.
Dann ist es einstimmig.
That Parliament must not under any circumstances approve such a thing was the unanimous opinion of all the committees that have considered this.
Es war die übereinstimmende Auffassung aller Ausschüsse, die sich damit befasst haben, dass das auf keinen Fall die Zustimmung dieses Parlaments finden darf.
Nothing more than a simple opinion and a unanimous one at that would thus be required of the European Parliament at the moment.
Somit würde vom Europäischen Parlament gegenwärtig nur eine einfache Stellungnahme in diesem Fall eine einstimmige benötigt werden.
A unanimous vote shall also be required to adopt a proposal rejected by Parliament or on which Parliament has not delivered an opinion.
Die Einstimmigkeit ist ebenfalls erforderlich, um einen Vorschlag anzunehmen, den das Parlament abgelehnt oder zu dem es keine Stellungnahme abgegeben hat.
If the group fails to reach unanimous agreement on an opinion or report, it shall inform the Commission of the dissenting views expressed.
Gelangt die Gruppe zu keiner Einigung in Bezug auf eine Stellungnahme oder einen Bericht, unterrichtet sie die Kommission über die unterschiedlichen Auffassungen ihrer Mitglieder.
You are unanimous in that.
In diesem Punkt herrscht Einstimmigkeit.
11) Abolition of unanimous voting.
11) Abschaffung des Einstimmigkeitsprinzips.
We are unanimous in this.
Ich protestiere auf das Heftigste gegen diçse Verletzung britischer Rechte.
Chambeiron almost unanimous support here.
Ich werde das Präsidium mit dieser Frage befassen.
That was a unanimous decision.
Das war eine einmütige Entscheidung.
We were fairly unanimous in the opinion that we should amend the original decision of the Conference of Presidents to bring it up to date.
Wir haben ziemlich einhellig gemeint, dass wir die ursprüngliche Entscheidung der Konferenz der Präsidenten aus Aktualitätsgründen abändern sollten.
However, the action is not unanimous.
Die Maßnahme erfolgte jedoch nicht einstimmig.
He's a nice guy that's unanimous.
Er ist ein netter Kerl da sind sich alle einig.
The Committee on Transport was unanimous.
Leider haben wir eine Grenze vor uns, die wir nicht überschreiten dürfen.
283 the views expressed here have the unanimous support of the Committee on Transport and of the committee asked for its opinion, the Committee on Budgets.
Ich möchte zunächst dem Berichterstatter, Herrn Travaglini, und dem Ausschuß zu diesem Bericht und vor allen Dingen auch zu dem Entschließungsantrag meinen Glückwunsch aussprechen.
After some reservations concerning the suddenness of the Council's request for urgent procedure, the committee finally expressed the unanimous opinion that the request should be granted.
Seit neun Monaten finden im Rat Beratungen statt über eine 8,5prozentige Anhebung des Preises für Zucker aus den AKP Ländern, die auch für den Zucker in der Gemeinschaft' galt.
Mr Hänsch, rapporteur. (DE) I am definitely against the amendment in this instance, Madam Presi dent, because it contradicts the unanimous opinion of the Political Affairs Committee.1
Hänsch, Berichterstatter. In diesem Fall, Frau Präsidentin, muß ich strikt gegen den Änderungsantrag sein, weil er der einmütigen Haltung des Politischen Ausschusses widerspricht (').
The verdict of the judges was unanimous.
Das Urteil der Punktrichter fiel einstimmig aus.
He got a unanimous and vociferous, No!
Er erhielt ein einstimmiges und lautstarkes NEIN !

 

Related searches : Unanimous Resolution - Unanimous Voting - Unanimous Support - Unanimous Verdict - Unanimous Assent - An Unanimous - Unanimous Decision - Unanimous Approval - Unanimous Agreement - Unanimous Adoption