Translation of "uncertainty about when" to German language:


  Dictionary English-German

About - translation : Uncertainty - translation : Uncertainty about when - translation : When - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is some uncertainty about Pribina's death.
Pribina stellte sich auf die Seite des Königs.
This is not about unavoidable technical uncertainty.
Hier geht es nicht um eine unvermeidbare technische Verunsicherung.
Indeed, businesses cite uncertainty about the strength of demand, not uncertainty about regulation or taxation, as the main factor holding back job creation.
Tatsächlich benennen Unternehmen Unsicherheit über die Intensität der Nachfrage, nicht die Unsicherheit über Regulierung oder Besteuerung, als Hauptfaktor für ihre Zurückhaltung bei der Schaffung von Arbeitsplätzen.
Indeed, there is profound uncertainty about whether and when these imperatives will move to the center of the agenda.
Tatsächlich besteht eine tiefe Unsicherheit, ob und wann diese Notwendigkeiten ins Zentrum der politischen Tagesordnung rücken werden.
Uncertainty about our revolution still has debilitating effects today.
Die Zweifel an unserer Revolution wirken sich nach wie vor schwächend aus.
1. massive uncertainty about the size of the losses.
1. Der erste Grund ist die massive Verunsicherung über das Ausmaß der Verluste.
And when summer ends, uncertainty about key issues will be the order of the day and not only in Europe.
Am Ende des Sommers wird die Unsicherheit rund um die Schlüsselprobleme auf der Tagesordnung stehen und das nicht nur in Europa.
The last thing we need, when action against Iraq is in the air, is uncertainty about military arrangements in Afghanistan.
Ungewissheit im Zusammenhang mit der militärischen Präsenz in Afghanistan ist das Letzte, was wir im Falle eines drohenden Militärschlags gegen den Irak gebrauchen können.
But only Europe s currency union faces uncertainty about its future
Doch ist nur Europas Währungsunion mit Ungewissheiten bezüglich ihrer Zukunft konfrontiert
Uncertainty about jobs breeds anxiety, and anxiety stokes protectionist sentiments.
Unsicherheit über Arbeitsplätze bereitet Sorgen und Sorgen sind ein Nährboden für eine protektionistische Haltung.
Most were extremely worried about the uncertainty that lies ahead.
Viele waren sehr besorgt angesichts der Unsicherheiten die bevorstehen.
Will the new system bring about legal uncertainty for dealers?
Wird das neue System Rechtsunsicherheit für die Händler mit sich bringen?
Others prefer to speculate about uncertainty, fear and alleged dissatisfaction.
Andere spekulieren lieber auf Unsicherheit, auf Angst und so genannte Unzufriedenheit.
I've learned it's not about the number, it's about the uncertainty on the number.
Ich habe gelernt, es geht nicht um die Anzahl, ist es über die Unsicherheit über die Anzahl.
And when summer ends, uncertainty about key issues will be the order of the day 160 and not only in Europe.
Am Ende des Sommers wird die Unsicherheit rund um die Schlüsselprobleme auf der Tagesordnung stehen und das nicht nur in Europa.
Other experts argued that a rate increase would calm financial markets because it would remove uncertainty about when the Fed would act.
Andere Experten argumentierten, dass eine Zinserhöhung die Finanzmärkte beruhigen würde, weil sie die Unsicherheit darüber, wann die Fed handeln wird, beseitigen würde.
The European arrest warrant enjoyed a particularly painful birth with some uncertainty about when, or if ever, it will apply in Italy.
Der europäische Haftbefehl war eine besonders schwierige Geburt, wobei noch immer unklar ist, wann oder ob er je in Italien gelten wird.
... and the uncertainty about the structure of the euro area economy
Die Reden von Mitgliedern des EZB Direktoriums werden in der Regel auf der Website der EZB veröffentlicht .
Moreover, the outcome has merely fueled further uncertainty about Egypt s direction.
Das Wahlergebnis hat die Unsicherheit über den Kurs Ägyptens nur noch verstärkt.
Uncertainty about Russian participation in Kyoto must not lead to paralysis.
Die Unsicherheit über die Teilnahme Russlands an Kyoto darf uns nicht lähmen.
They, too, had lived in doubt and uncertainty (about the life hereafter).
Gewiß, Sie pflegten im Verdacht schleichenden Zweifel zu sein.
Despite uncertainty about Putin s intentions, that prize is not out of reach.
Trotz der Unsicherheit bezüglich Putins Absichten, ist diese Belohnung nicht außer Reichweite.
Finally, global uncertainty about currencies stands in the way of a solution.
Schließlich steht die globale Währungsunsicherheit einer Lösung im Weg.
Meanwhile, Ximena Medellín mentioned the uncertainty about the actual number of victims
Ximena Medellín hingegen deutete auf die Ungewissheit über die tatsächliche Opferzahl hin
They, too, had lived in doubt and uncertainty (about the life hereafter).
Auch sie befanden sich in beunruhigendem Zweifel.
They, too, had lived in doubt and uncertainty (about the life hereafter).
Sie waren ja in einem starken Zweifel.
Back to some of the more mundane issues of thinking about uncertainty.
Zurück zu eher weltlichen Angelenheiten, wegen derer man sich mit Unsicherheit beschäftigt.
But, whatever the reason, policymakers face considerable uncertainty about the level of NAIRU.
Worin aber auch immer die Gründe liegen mögen, die Entscheidungsträger sind mit einem hohen Maß an Unsicherheit hinsichtlich des NAIRU Niveaus konfrontiert.
So in Europe too, there is uncertainty about how many countries there are.
Es gibt also auch in Europa Ungewissheit darüber, wie viele Staaten es dort gibt.
There was still some uncertainty about what to do with the new kingdom.
Das Königreich Jerusalem war einer von vier Kreuzfahrerstaaten im Heiligen Land.
Uncertainty about UCITS time to market in the host MS would also remain.
Auch die Zeitspanne zwischen Anmeldung und Vertrieb des OGAW im Aufnahmemitgliedstaat bliebe ungewiss.
When this happens, commercial transactions become more difficult and subject to greater uncertainty.
Wenn das geschieht, werden wirtschaftliche Transaktionen schwieriger und unterliegen größeren Unsicherheiten.
Uncertainty.
Unsicherheit.
uncertainty .
Europäischen Rates zum Ausdruck gebrachte politische Engagement für die WWU und durch den damit verbundenen Abbau der Marktunsicherheiten gestützt .
Uncertainty
Unsicherheitsgrad
Structural reforms are usually resisted because of uncertainty about the costs and their distribution.
Strukturreformen wird in der Regel aufgrund der Unsicherheit über die mit ihnen verbundenen Kosten und deren Verteilung Widerstand entgegen gebracht.
Nevertheless, much scientific uncertainty about the causes of disease is not real, but manufactured.
Dennoch liegt ein großer Teil der wissenschaftlichen Unsicherheit über die Ursachen von Krankheiten nicht einfach in der Natur der Sache, sondern wird regelrecht produziert.
Little wonder, then, that Mexicans express fundamental uncertainty about where their country is heading.
So ist es auch kein Wunder, dass die Mexikaner zutiefst verunsichert sind, wohin der Weg sie führen wird.
Well, you would know something about his height, but there's a lot of uncertainty.
Nun, Sie würden etwas über seine Größe wissen, aber es gibt viel Unsicherheit.
There's a lot of uncertainty about exactly how much climate change is too much.
Es gibt jede Menge Unsicherheit über darüber, wie viel Klimawandel akzeptabel ist.
(b) Legal uncertainty about the scope of the principle and the burden of proof.
(b) Rechtsunsicherheit in Bezug auf den Geltungsumfang des Grundsatzes und die Beweislast.
I realize the uncertainty about the weather and the effect that may have on
Ebenso war ein Gerücht im Um lauf, dem zufolge die Außenminister bei ihrem letzten
In addition, there is, of course, some uncertainty about the fund' s financial future.
Außerdem scheint die wirtschaftliche Zukunft des Fonds nicht sicher zu sein.
What I heard suggested that the dominant feeling for most Mexicans is one of a great uncertainty about their future perhaps the very uncertainty at the root of our imperfect knowledge about growth in general.
Was ich dabei zu hören bekam, deutete darauf hin, dass die meisten Mexikaner mit großer Unsicherheit in die Zukunft blicken womöglich mit genau der Unsicherheit, die unseren unzureichenden Kenntnissen über Wachstum im Allgemeinen zugrunde liegt.
Firms complain not only about the direct cost, but also about the complexity and the uncertainty introduced by such regulation.
Unternehmen bemängeln nicht nur die damit verbundenen direkten Kosten, sondern auch den Aufwand und die Unsicherheit im Zusammenhang mit derartigen Bestimmungen.

 

Related searches : Uncertainty About - When About - Creates Uncertainty About - At About When - When Thinking About - When Asked About - When Speaking About - When Talking About - When Reading About - What About When - When Writing About - Economic Uncertainty