Translation of "understand you correctly" to German language:


  Dictionary English-German

Correctly - translation : Understand - translation : Understand you correctly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Did I understand you correctly?
Würden Sie dieser Aussage zustimmen?
If I understand you correctly you want to leave me.
Das bedeutet wohl, daß Sie mich verlassen wollen.
That is now ruled out, if I understand you correctly.
Das ist jetzt ausgeschlossen, wenn ich Sie nicht missverstanden habe.
But simply to be sure that I understand you correctly.
Nur, um sicher zu sein, dass ich Sie recht verstehe
Did I understand that correctly?
Habe ich das richtig verstanden?
Mr Thorn. (F) If I understand you correctly, you are somewhat sceptical.
Nr. 34 von Herrn Capanna und Frau Castellina,
If I understand matters scientific correctly, you need plastic to burn tomatoes.
Wenn ich die Dinge in wissenschaftlicher Hinsicht richtig verstehe, dann wird Kunststoff gebraucht, damit die Tomaten brennen.
Mr Barón Crespo, I would like to make sure I understand you correctly.
Herr Barón Crespo, ich möchte sichergehen, dass ich Sie richtig verstanden habe.
. (IT) If I understand your question correctly, Mrs Hulthén, you are asking two questions.
Wenn ich Ihre Frage richtig verstanden habe, Herr Hulthén, dann erwarten Sie eine doppelte Antwort von mir.
I have the impression that you agree with their rationale, Mr Barón Crespo, if I understand you correctly.
Herr Barón Crespo, ich habe den Eindruck, dass Sie sich, wenn ich Sie richtig verstanden habe, dieser Begründung anschließen.
If I understand correctly, I've been taken for a ride.
Wenn ich recht verstehe, bin ich aufs Kreuz gelegt worden.
President. Since I understand both languages, Mr President, I can assure you that you correctly under stood the question.
Genscher. Ich werde dieser Frage im europäischen Geist nachgehen.
Thanks for your explanation. It helps to understand the sentence correctly.
Danke für die Erklärung! Sie hilft, den Satz richtig zu verstehen.
Senor, if I understand you correctly, and I do, even so, you will have to register in the proper manner.
Wenn ich Sie richtig verstehe und das tue ich , müssen Sie sich trotzdem ordnungsgemäß anmelden.
If I understand correctly, the King is not immune to Adeline's charms.
Wenn ich recht verstanden habe, war der König von Adelines Charme bezaubert.
Is your chair correctly adjusted, are you sitting correctly?
Werden Papierunterlagen ergonomisch richtig verwendet?
President. Mr Prout, if we understand each other correctly, you now say that you do not contest the resignation of Mr Clément.
Der Präsident. Herr Prout, wenn wir einander richtig verstehen, sagen Sie jetzt, daß Sie den Rücktritt von Herrn Clément nicht bestreiten.
Mr Haferkamp. (DE) I do not know whether I understand the question correctly.
(Zurufe Frage, Frage! )
We anticipate, if I understand correctly, a report in September on core activities.
Wir dürfen, wenn ich recht verstanden habe, einen Bericht zu den Kernaktivitäten im September erwarten.
You did remember correctly.
Sie haben sich richtig erinnert.
Joossens. (NL) If I understand your question correctly, you are talking about the buying back of cigarettes which have been seized.
Joossens. (NL) Wenn ch Ihre Frage richtig verstanden habe, geht es um den Rückkauf beschlagnahmter Zigaretten.
If I understand what is being asked for correctly, the practice already applies in Scotland.
Wenn ich die Forderung richtig verstehe, wird dieses Verfahren in Schottland bereits angewandt.
You correctly state Rule 114.
Sie verweisen zu Recht auf Artikel 114.
However, it is almost impossible to understand and correctly assess all the different situations and expectations.
Aber alle Situationen und Erwartungen zu kennen und genau zu bewerten, ist eine fast unmögliche Aufgabe.
If I understand you correctly, however, this Sixth Framework Research Programme contains far fewer specific programmes than the fifth and I should like to ask you why?
Wenn ich Sie aber richtig verstanden habe, haben wir jetzt beim sechsten Forschungsrahmenprogramm sehr viel weniger spezifische Programme als beim fünften, und ich würde Sie gerne fragen, warum?
Did you read the sign correctly?
Hast du das Schild richtig gelesen?
How much are you typing correctly?
Wie viel tippen Sie richtig?
Understand? You understand?
Nicht schlafen.
Yes, Tom, you understood my comment correctly.
Ja, Tom, du hast meine Äußerung richtig verstanden.
This shows how correctly you are typing.
Das zeigt, wie korrekt sie tippen.
KMobileTools needs to know how to dial numbers with your mobile phone. If you cannot understand these options, just try all them until you see that dialing works correctly.
KMobileTools muss wissen, wie es mit Ihrem Mobiltelefon nummern wählen kann. Falls Sie diese Optionen nicht verstehen, probieren Sie sie durch bis der Wahlvorgang korrekt funktioniert.
But, if I understand what Mr Solbes Mira says correctly, then this undertaking was only a tentative one.
Und jetzt glaube ich den Worten von Herr Solbes entnommen zu haben, daß diese Abmachung so nicht mehr gelten soll.
Oh, you don't understand, you don't understand...
Du verstehst es nicht.
If I understand correctly, next year we shall have a single report on competition policy and state aid policy.
Wenn ich richtig verstanden habe, werden wir im nächsten Jahr einen einzigen Bericht über die Wettbewerbspolitik und die Beihilfepolitik haben.
If I understand correctly, they are arguing for controlled access under the authority of the Member State in question.
Wenn ich sie richtig verstanden habe, plädieren sie für einen kontrollierten Zugang unter der Autorität des betreffenden Mitgliedstaates.
If I remember correctly, that's what you said.
Das ist das, was du gesagt hast, wenn ich mich recht erinnere.
If you answer correctly, You'll get the sword,
Löst du sie, so bekommst du das Zauberschwert.
If I understand Rule 42 correctly, there is no reason why this question should not be included in the agenda.
Wenn ich Artikel 42 richtig lese, bestünde durchaus die Möglichkeit, diese Anfrage auf die Tagesordnung zu setzen.
If I understand him correctly, he feels that the programme has not had sufficient time in which to bear fruit.
Da die Mehrheit noch nicht für diese Methode ist, sollten wir versuchen, die Strukturen zu verändern.
Hey Baek Seung Jo, you heard right? You heard correctly right?
Hey Baek Seung Jo du hast es gehört richtig?Du hast es richig verstanden,richtig?
When you do the mitzva with happiness, you do it correctly.
Wenn Sie das tun mitzva mit Gl?ck, tun Sie es richtig ein.
I understand. No, you don't understand.
Nein, du versteht das nicht.
You do understand, don't you? Oh, darling, I understand.
Ich hatte gehofft, du kämst zurück, damit ich es beweisen kann.
It is up to you to handle this correctly.
Es bleibt Ihnen überlassen, korrekt damit umzugehen.
And correctly measure when you measure, and weigh correctly with the scales this is better, and has a better outcome.
Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt, und wägt mit richtiger Waage das ist durchaus vorteilhaft und letzten Endes das Beste.

 

Related searches : Correctly Understand - Understand Correctly - Understand It Correctly - Understand You - You Understand - As You Correctly - You Heard Correctly - Once You Understand - Helps You Understand - Let You Understand - You Must Understand - Ensure You Understand - Do You Understand