Translation of "upmarket area" to German language:
Dictionary English-German
Area - translation : Upmarket - translation : Upmarket area - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This was the result of a decision to move the Clio upmarket. | Seit 2011 wird der Clio Cup Bohemia veranstaltet. |
Cottageviertel), Währing is known today as one of Vienna s upmarket districts, along with Döbling and Hietzing. | Währing gilt heute auf Grund zahlreicher Villen (beispielsweise Cottageviertel) neben Hietzing und Döbling als bürgerlicher Nobelbezirk. |
I went to see a friend of mine, and he made me wait in his apartment in Malabar Hill on the twentieth floor, which is a really, really upmarket area in Mumbai. | Ich ging einen Freund von mir besuchen und er ließ mich warten in seinem Appartment in Malabar Hill in der 20. Etage, eine wirklich sehr reiche Gegend in Mumbai. |
This project is a nice example of a mixture of social housing, affordable accommodation and upmarket homes. | Unser Projekt ist außerdem ein schönes Beispiel für einen Mix aus Sozialwohnungen, bezahlbaren Wohnungen und den gehobenen Objekten |
Today, the district is located in the countryside and, with large plots, villas and upmarket residential character of the upper middle class neighborhood. | Heute liegt der Stadtteil im Grünen und hat mit großzügigen Grundstücken, Villen und gehobenen Wohnbauten den Charakter eines bürgerlich gehobenen Stadtteils. |
Most of the upmarket suburbs are situated to the west and north central of Nairobi, where most European settlers resided during the colonial times. | Nairobi war kommerzielles und kulturelles Zentrum für die wachsende Zahl von europäischen Siedlern im nahen Hochland und Basis für den boomenden Jagdtourismus. |
Kenya media drew the ire of authorities by broadcasting security camera footage of troops who were dispatched to the scene of the attack purportedly robbing the upmarket mall. | Die kenianischen Medien zogen den Zorn der Behörden auf sich, weil sie Aufnahmen von Sicherheitskameras veröffentlichten, auf denen zu sehen war, wie die an den Tatort entsandten Einheiten angeblich das luxuriöse Einkaufszentrum ausraubten. |
As a result, you can hardly see the difference between social housing,... ... an upmarket home... ... or affordable accommodation... ... here in the project based at the military hospital in Antwerp. | Und als Ergebnis ist es wirklich schwer, den Unterschied zu erkennen zwischen den Sozialwohnungen... ... Mittelklasse Wohnungen... ... und den gehobenen Wohnungen... ... hier auf dem ehemaligen Militärkrankenhausgelände in Antwerpen. |
That is why we need public policies to create a framework that will allow the sector to continue to move upmarket, to continue to create added value, to continue to increase in quality. | Deshalb brauchen wir staatliche Politiken, um den Rahmen zu schaffen, der es diesem Sektor ermöglicht, ein höheres Niveau zu erreichen, weiterhin Mehrwert zu schaffen und seine Qualität zu verbessern. |
Therefore the Commission sought to establish the strength of the vendors on the basis of their total revenues as reported in industry reports, independently of whether these are achieved in the upmarket or the mid market. | Daher hat die Kommission versucht, die wirtschaftliche Stärke der Anbieter auf der Grundlage von Angaben aus Branchenberichten über deren Gesamteinnahmen zu bestimmen, unabhängig davon, ob sie im oberen oder mittleren Marktsegment erzielt werden. |
The annual financial benefit for FPO will, according to ECP, amount to EUR 30 million. ECP also stated that Princess Cruises aims at a more upmarket segment than Renaissance Financial did, and this should lead to higher spending locally. | Für Französisch Polynesien bedeutet dies nach Angaben von ECP einen jährlichen finanziellen Gewinn von 30 Mio. EUR. Darüber hinaus erklärte ECP, dass Princess Cruises ein Marktsegment oberhalb des Segments abdecke, in dem Renaissance Financial tätig war, was sich auch in einer Steigerung der lokalen Ausgaben niederschlagen dürfte. |
The administrative area has an area of , including the programmed area of and an initial area of . | In Shandong gibt es ein dichtes und gleichmäßig über die Provinz verteiltes Straßennetz. |
Tony Pidgley, founder and chairman of upmarket housebuilder Berkeley, on Monday said Since the start of the current financial year, the market has reverted to normal transaction levels from the high point in 2013, adding that this offered a stable operating environment. | Tony Pidgley, Gründer und Vorstandsvorsitzender des hochklassigen Bauunternehmens Berkeley sagte am Montag Seit Beginn des aktuellen Finanzjahrs ist der Markt wieder auf normale Transaktionsniveaus seit dem Höchststand 2013 zurückgekehrt und fügte hinzu, dass dies eine stabile Handlungsumgebung biete. |
For us Europeans, too, investment, the move upmarket and the world leadership we have acquired in a sector like fashion have also made it a key sector for the future. Europe is now the world's biggest exporter in textiles and the second largest in clothing. | Auch für uns Europäer ist es ein zukunftsträchtiger Sektor dank der Investitionen, der Qualitätssteigerungen und der weltweit anerkannten Spitzenposition, die wir in der Modebranche errungen haben, was Europa zum weltweit größten Exporteur von Textilwaren und zum zweitgrößten Exporteur von Bekleidung gemacht hat. |
Area | Bereich f xFCr Fehlersuche |
area | bereichsweise |
Area | Bezirk |
Area | Fläche |
Area | Bereich |
Area | Fläche |
Area | BezirkTime zone |
Area | Netzdiagramm |
Area | Bereich |
AREA | FLÄCHE |
AREA | BEREICH |
Area | Fanggebiet |
Euro area national central banks Non euro area | NZBen des Euroraums Nicht dem Euroraum angehörende NZBen |
Upper left section of each area Lower right section of each area Middle left section of each area Upper right section of each area Lower left section of each area Middle right section of each area | Stelle oben links innerhalb des jeweiligen Gebiets Stelle unten rechts innerhalb des jeweiligen Gebiets Stelle Mitte links innerhalb des jeweiligen Gebiets Stelle oben rechts innerhalb des jeweiligen Gebiets Stelle unten links innerhalb des jeweiligen Gebiets Stelle Mitte rechts innerhalb des jeweiligen Gebiets |
Catchment area The Ise has a catchment area of . | Einzugsgebiet Die Ise hat ein Einzugsgebiet von 421 km². |
Data for euro area exclude intra euro area trade | Angaben für den Euro Währungsraum exklusive Handel innerhalb des Euro Währungsraumes |
Any euro area corporate customer Any euro area bank | Jede Bank im Euro Währungsgebiet |
This area is a protected Natural area (see below). | ) Kult Bäder und Bäderkultur in Baden Württemberg. |
For airfoils, the reference area is the planform area. | Die Kraft in Richtung der Anströmung wird gemessen. |
(Protected area as a percentage of total territorial area) | (Schutzgebiete in Prozent der Gesamtfläche) |
Conservative Political Centre Area Chairman, Greater London Area 19681970. | G Von 1968 bis 1970 Vorsitzender des Conservative Political Centre Area für Groß London von 1965 bis 1971 Mitglied des Stadtrats des Londoner Bezirks Camden. |
(ii) the seat maximum operating area optimum operating area | Eine über etwa 110 Grad hinausgehende Zurückneigung der Rückenlehne erbringt jedoch keine wesentliche zusätzliche Entlastung mehr. |
It is a peripheral area, an Objective 1 area. | Es handelt sich um eine Region in Randlage, eine Ziel 1 Region. |
Sea Area A4 An area outside Sea Areas A1, A2 and A3 is called Sea Area A4. | Seegebiet A4 Ein Gebiet außerhalb der Seegebiete A1, A2 und A3. |
Area The area of the arbelos is equal to the area of a circle with diameter formula_10. | Der zusätzlich in die Skizze eingezeichnete Kreis stimmt im Flächeninhalt mit dem Arbelos überein. |
For the purpose of this Annex, the special areas are the Mediterranean Sea area, the Baltic Sea area, the Black Sea area, the Red Sea area, the Gulfs area , the Gulf of Aden area, the Antarctic area and the North West European waters, (as further defined and specified). | Im Sinne dieser Anlage sind die Sondergebiete das Mittelmeergebiet, das Ostseegebiet, das Gebiet des Schwarzen Meeres, das Gebiet des Roten Meeres, das Gebiet der Golfe , der Golf von Aden, das Antarktisgebiet und die nordwesteuropäischen Gewässer, die wie folgt festgelegt werden |
drawing area | Zeichenfeld |
Download area | Download area |
Euro area | Euro Währungsgebiet |
euro area | Euroraum 10,0 |
Floor area | Geschossfläche |
Related searches : Move Upmarket - Upmarket Goods - Upmarket Restaurant - Upmarket Product - Moving Upmarket - Upmarket Brand - Go Upmarket - Most Upmarket - Upmarket Clientele - Upmarket Resort - Upmarket Retailer - Upmarket Department Store