Translation of "urban zoning" to German language:
Dictionary English-German
Urban - translation : Urban zoning - translation : Zoning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Property rights and zoning. Anyone who visits Mumbai or other major Indian cities sees how zoning restrictions cause misuse of urban land and limit modernization. | Rechte an Grund und Boden Flächennutzungsplanung Jeder, der Mumbai oder andere indische Großstädte besucht, erkennt, wie die Flächennutzungsbeschränkungen die Zweckentfremdung städtischer Flächen verursachen und die Modernisierung behindern. |
Bad zoning, but ... | Schlechte Stadtplanung, aber ... |
Bad zoning, but ... (Laughter) | Schlechte Stadtplanung, aber ... |
Sanitary and phytosanitary zoning | Im Rahmen der Einfuhrbedingungen können die Vertragsparteien unter Berücksichtigung des Artikels 6 des SPS Übereinkommens der WTO von Fall zu Fall Zonen mit einem bestimmten gesundheitspolizeilichen oder pflanzenschutzrechtlichen Status vorschlagen und ausweisen. |
Sanitary and phytosanitary zoning | Artikel 41 |
The focal points of the Citizen's Network should therefore be infrastructure, quality and the links with related policies such as zoning, physical planning and urban development. | Das Bürgernetz sollte deshalb seine Schwerpunkte in der Infrastruktur und Quali täts politik und der Verknüpfung mit den angrenzenden Bereichen wie Siedlungspolitik, Raum ordnung und Stadtentwicklung setzen. |
The focal points of the Citizens' Network should therefore be infrastructure, quality and the links with related policies such as zoning, physical planning and urban development. | Das Bürgernetz sollte deshalb seine Schwerpunkte in der Infrastruktur und Quali täts politik und der Verknüpfung mit den angrenzenden Bereichen wie Siedlungspolitik, Raum ordnung und Stadtentwicklung setzen. |
Application of zoning and building legislation under investigation. | Anwendung des Gebietsaufteilungs und Baurechts wird überprüft. |
REGIONALISATION ZONING, PEST FREE AREAS AND PROTECTED ZONES | Unbehandelte Blutprodukte, ausgenommen von Equiden, zur Herstellung von Folgeprodukten zur Verwendung außerhalb der Futtermittelkette für Nutztiere |
4.13 Geographical zoning is another obstacle to disseminating works. | 4.13 Auch die geografische Gebietseinteilung ist ein Hindernis für die Verbreitung von Werken. |
I will undoubtedly propose abolishing the zoning of Objective 2. | Ganz sicher werde ich die Abschaffung der Gebietseinteilung im Rahmen des Ziels 2 vorschlagen. |
Are you going to get sued by the zoning commission? | Besteht das Risiko von der Baubehörde verklagt zu werden? |
A zoning tool connects distant structures, a building and a roadway. | Gebiete können auch festgelegt werden um Gebäude und Straßen miteinander zu verbinden. |
Recognition of regionalisation zoning, pest free areas (PFAs) and protected zones (PZs) | Die Vertragsparteien sind sich darüber einig, dass Regionalisierungsbeschlüsse bezüglich der in Anhang XVIII A aufgeführten Tier und Fischseuchen und der in Anhang XVIII B aufgeführten Schadorganismen nach den Bestimmungen des Anhangs XIX Teile A und B zu treffen sind. |
Are you going to get sued by the zoning commission? And so forth. | Besteht das Risiko von der Baubehörde verklagt zu werden? Und so weiter. |
I'm not one of the people zoning out with headphones or a book. | Ich gehöre nicht zu den Leuten, die sich mit Kopfhörern oder einem Buch ablenken. |
Zoning The national park is divided into three zones with different protection status. | Zonierung Der Nationalpark gliedert sich in drei Zonen mit unterschiedlichem Schutzstatus. |
In this particular case, owners affected by zoning have not even been consulted. | In diesem speziellen Fall wurden die von der Gebietseinteilung betroffenen Eigentümer nicht einmal konsultiert. |
Last week, I went to a zoning meeting in the town where I live. | Letzte Woche besuchte ich ein Treffen zur räumlichen Erschließung in der Stadt, in der ich lebe. |
Zoning is undertaken to declare areas which are for the exclusive use of nature conservation. | Bestimmte Zonen sind ausschließlich Naturschutzzwecken vorbehalten. |
Zoning describes the control by authority of the use of land, and of the buildings thereon. | Die Ergebnisse dieser Prüfung sind in der Abwägung zu berücksichtigen und finden Eingang in die Planung. |
Urban homesteading is associated with urban agriculture. | Der Erlass befasste sich lediglich mit den Bebauungsplänen. |
The Community Initiative concerning Urban Areas (URBAN) | Gemeinschaftsinitiative für städtische Gebiete (URBAN) |
However, when all these measures have been taken, something else can be done, namely insulating and zoning. | Auch wenn man all das unternommen hat, bleibt noch eines, nämlich Isolierung und Lärmschutzzonen. |
See also Air pollution Urban climatology Urban studies References | Dies kann vor allem im Sommer zu troposphärischer Bildung des Reizgases Ozon führen. |
In the light of the problems that have emerged in the direct zoning of aid under Objective 2 for the period 2000 06, it would seem that the process of concentration could be more satisfactorily achieved by opting for an indirect zoning method. | Angesichts der Probleme bei der direkten Gebietsaufteilung der Hilfen im Rahmen von Ziel 2 für die Programmperiode 2000 bis 2006 scheint der Konzentrationsprozess auf befriedigendere Weise erreicht werden zu können, wenn das Verfahren der indirekten Gebietsaufteilung gewählt wird. |
urban districts). | Ebene). |
Urban context | Städtischer Kontext |
Urban regeneration | Stadterneuerung |
URBAN DEVELOPMENT | STADTENTWICKLUNG |
Urban environment | Städtische Entwicklung |
Urban environment | Städtische Umwelt |
(Urban WWTPs) | (Städtische Abw. AA) |
78 (urban) | 78 (städt.) |
urban development | Förderung der Tätigkeit der kleinen und mittleren Unternehmen. |
Urban transport | Verkehr insgesamt |
Urban, sir. | Urban, Sir. |
Urban policy | Die Vertragsparteien fördern zudem gegebenenfalls den diesbezüglichen Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren zwischen ihren lokalen Gebietskörperschaften oder Stadtverwaltungen. |
In 2005, the zoning approval for the northern part of the route from the Ringbahn to Hauptbahnhof was adopted. | Im Jahr 2005 wurde der Planfeststellungsbeschluss für den Nordteil der Strecke von der Ringbahn zum Hauptbahnhof erlassen. |
And we laid out the zoning, but of course, people could build all around it however they wanted to. | Wir wiesen Zonen aus, aber natürlich konnten Leute um sie herumbauen, wie sie wollten. |
It's a notice of a zoning application change for a new office building so the neighborhood knows what's happening. | Es ist eine Mitteilung über eine Zonenänderung für ein Bürogebäude, damit die Menschen in der Umgebung wissen, was geschieht. |
The Parties will apply the principle of zoning or compartmentalisation when defining import conditions, taking into account international standards. | Bei der Festlegung von Einfuhrbedingungen folgen die Vertragsparteien unter Berücksichtigung internationaler Normen dem Grundsatz der Zonenabgrenzung oder Kompartimentierung. |
a broadly felt need for urban density instead of urban sprawl | allgemein anerkannte Notwendigkeit einer Stadtverdichtung anstelle von Stadterwei terung |
World Urban Forum (WUF) The World Urban Forum is an international conference dedicated to urban issues, organized by UN Habitat. | Weltstädteforen Seit 2002 veranstaltet HABITAT alle zwei Jahre das sogenannte World Urban Forum (WUF). |
We're at best ignored and maligned and abused, at worst, by negligent regulatory agencies, pernicious zoning and lax governmental accountability. | Wir werden von den nachlässigen Aufsichtsbehörden, schädlichen Baubehörden und dem laxen Rechnungshof bestenfalls ignoriert und schlimmstenfalls geschmäht und missbraucht. |
Related searches : Zoning Ordinance - Zoning Code - Zoning Decision - Zoning Guidelines - Zoning Permission - Zoning Rules - Zoning Change - Municipal Zoning - Functional Zoning - Zoning System - Zoning Approval - Local Zoning - Zoning Requirements