Translation of "vulnerable communities" to German language:


  Dictionary English-German

Communities - translation : Vulnerable - translation : Vulnerable communities - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

accompanying support to Jordan and the vulnerable host communities.
Die EU und Jordanien werden einen regelmäßigen Dialog zu den Themen Demokratie und gute Regierungsführung, Justiz, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte in einer gemeinsam vereinbarten Form aufrechterhalten.
Privatization also left poorer states and poorer communities especially vulnerable.
Die Privatisierung ließ die ärmeren Bundesstaaten und Gemeinden besonders wehrlos zurück.
Second, we need predictable funding to meet the needs of vulnerable communities.
Zweitens benötigen wir berechenbare Finanzmittel zur Deckung des Bedarfs gefährdeter Gemeinschaften.
I do have a problem with developments that hyper exploit politically vulnerable communities for profit.
Ich habe jedoch ein Problem mit Bauunternehmen, die politisch verletzliche Kommunen für ihren Gewinn ausbeuten.
promote awareness raising, especially for the most vulnerable populations and those living in vulnerable areas, and facilitate the participation of local communities in response to climate change.
Die Vertragsparteien kommen überein, die Zusammenarbeit unter anderem durch einen verstärkten Dialog und Erfahrungsaustausch über Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Viehhaltung, Fischerei und ländliche Entwicklung insbesondere in folgenden Bereichen zu intensivieren
But reducing waste in the Philippines is not enough to stop climate change or to protect vulnerable communities living there.
Doch mit einer Abfallverringerung in den Philippinen ist es nicht getan, um dem Klimawandel entgegenzuwirken oder die gefährdeten Gemeinden dort zu schützen.
Other organisations, such as Search for Common Ground, will collaborate with these initiatives to strengthen the communities in vulnerable areas.
Andere Organisationen wie Search for Common Ground (Suche nach Gemeinsamkeiten) wird mit den Initiativen in Zukunft zusammenarbeiten, um die Gemeinschaften in besonders verwundbaren Regionen zu unterstützen.
Improving skill levels, particularly amongst vulnerable sectors of the population, will foster social inclusion, with particular reference to the Roma communities.
Die Qualifizierung besonders schutzbedürftiger Personengruppen fördert die soziale Eingliederung, insbesondere im Hinblick auf die Roma Gemeinschaften.
I commend the establishment of the Pan Irish Sea Alliance and wish them every success in delivering results to their vulnerable coastal communities.
Ich empfehle die Bildung der Pan Irischen See Allianz und wünsche ihr allen Erfolg bei der Erzielung von Ergebnissen für ihre gefährdeten Küstengemeinden.
evaluating and providing pilot support to collaborative multi stakeholder initiatives on healthy lifestyle in communities focused on specific vulnerable groups, in particular children
Bewertung und lenkende Unterstützung bei gemeinsamen Initiativen mehrerer Interessengruppen im Hinblick auf gesunde Lebensweisen in Gemeinschaften, mit bestimmten anfälligen Gruppen, vor allem Kinder
Vulnerable
Gefährdet
It is about empowering vulnerable communities to tackle difficult, expensive and dangerous humanitarian detection tasks, and doing that with a local resource, plenty available.
Es geht darum, verletzlichen Gemeinschaften Kraft zu geben, um die schwierigen, teuren, und gefährlichen humanitären Aufgaben des Aufpürens in Angriff zu nehmen, und das mit den örtlichen Ressourcen die zahlreich vorhanden ist.
They're vulnerable.
Sie sind verletzlich.
Vulnerable people
Gefährdete Personen
Very vulnerable
Stark gefährdet
To help these most vulnerable communities, it is essential for the world to devise a plan of action to limit the emission of greenhouse gases (GHGs).
Um diesen am stärksten gefährdeten Ländern und Regionen zu helfen, muss die Welt einen Aktionsplan erarbeiten, um die Emission von Treibhausgasen (THG) zu beschränken.
The Gulf coast of Mexico and Central American countries has repeatedly experienced such tragedies, with poor communities the most vulnerable and the least able to cope.
Die Golfküste von Mexiko und Mittelamerika hat solche Tragödien wiederholt erlebt, wobei arme Gemeinden am wehrlosesten sind und am schlechtesten damit fertig werden.
Some of the poorest countries and communities remain isolated from economic integration and the benefits of globalization, and are disproportionately vulnerable to crisis and social upheaval.
Manche der ärmsten Länder und Gemeinwesen bleiben von der Wirtschaftsintegration und den Vorteilen der Globalisierung isoliert und sind unverhältnismäßig stark für Krisen und soziale Umwälzungen anfällig.
It compromises the life and the health of some of our most underprivileged and vulnerable people, the Aboriginal communities that have so much to teach us.
Er gefährdet das Leben und die Gesundheit einiger der unterprivilegiertesten und verwundbarsten Menschen, den indigenen Gemeinden, die uns soviel beibringen können.
Strengthening routine immunization will protect our gains against polio and enable us to reach the most vulnerable children in the hardest to reach and most underserved communities.
Die Stärkung der Routineimmunisierung schützt unsere Fortschritte gegen Polio und ermöglicht es uns, in den am schwersten zugänglichen und rückständigsten Gegenden die verletzlichsten Kinder zu erreichen.
The Security Council recognizes that United Nations peacekeeping personnel can be important contributors to the response to HIV AIDS, particularly for vulnerable communities in post conflict environments.
Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass das Friedenssicherungspersonal der Vereinten Nationen einen wichtigen Beitrag zu den Maßnahmen gegen HIV Aids leisten kann, insbesondere zu Gunsten gefährdeter Bevölkerungsgruppen in Postkonfliktsituationen.
Expresses its serious concern that the conditions in refugee camps and communities may make refugees, especially women and children, vulnerable to sexual and other forms of exploitation
2. bekundet ihre ernste Besorgnis darüber, dass die Bedingungen in den Flüchtlingslagern und gemeinden die Flüchtlinge, insbesondere Frauen und Kinder, der Gefahr sexueller Ausbeutung und anderer Formen der Ausbeutung aussetzen können
His report says Evidence was presented of pressure being put on vulnerable members of some ethnic minority communities, particularly women and young people, to vote according to the will of the elders, especially in communities of Pakistani and Bangladeshi background.
In seinem Bericht heißt es Als Beweis wurde angebracht, dass Druck auf schutzbedürftige Mitglieder einiger ethnischer Minderheiten ausgeübt wurde, insbesondere Frauen und junge Menschen, um gemäß des Willens der Älteren, insbesondere Gemeinschaften mit pakistanischem oder bangladeschischem Hintergrund, zu wählen.
Tom is vulnerable.
Tom ist verletzlich.
We're too vulnerable.
Wir sind zu verletzlich.
Protecting the vulnerable
Schutz der Schwächeren
And we're vulnerable.
Und wir sind verletzlich.
OTHER VULNERABLE GROUPS
12.4. SONSTIGE SOZIAL SCHWACHE GRUPPEN
A Vulnerable System
Ein störanfälliges System
Everyone is vulnerable.
Jeder ist verletzlich.
particularly vulnerable groups
besonders gefährdete Bevölkerungsgruppen
What she and her colleagues hope to do is reproduce in animal studies what goes on in human communities, particularly in communities that are most vulnerable to adverse social stressors and most exposed to chemical contaminants, including lead, pesticides and air pollution.
Sie und ihre Kollegen hoffen, dass sie in Tierversuchen nachempfinden können, was im menschlichen Zusammenleben vor sich geht , insbesondere in solchen Gemeinschaften, die besonders schädigenden sozialen Stressfaktoren und vielen chemischen Schadstoffen ausgesetzt sind. Zu diesen Schadstoffen gehören Blei, Pestizide und die allgemeine Luftverschmutzung.
One lesson we can draw is that while global warming may exacerbate problems like malnutrition, communities bolstered by adequate nutrition will generally be less vulnerable to climate based threats.
Wir können daraus lernen, dass der Klimawandel zwar Probleme wie Fehlernährung verschärfen kann, Gemeinschaften, denen mit einer angemessenen Ernährung geholfen wird, aber allgemein gegenüber klimabasierten Bedrohungen weniger verwundbar sind.
Tucker is the founder and president of GeoHazards International, a nonprofit organization whose mission is to reduce death and suffering due to earthquakes in the world s most vulnerable communities.
Tucker ist Gründer und Präsident der gemeinnützigen Organisation GeoHazards International, deren Mission darin besteht, Leid und Tod infolge von Erdbeben in den am stärksten gefährdeten Gegenden dieser Welt zu vermindern.
effective management of national parks and recognition and conservation of biodiversity areas and vulnerable ecosystems, with due regards for local and indigenous communities living in or near these areas
Ausbau der Landbewirtschaftungskapazitäten, transparente Landökonomie und reibungsloses Funktionieren des Grundstückmarkts auf Basis des Grundsatzes der nachhaltigen Landbewirtschaftung und angemessener Rechte der Beteiligten, um im Hinblick auf die nachhaltige Entwicklung sowohl die effiziente Nutzung als auch den Umweltschutz zu gewährleisten.
That leaves Russia vulnerable.
Diese Entwicklung macht Russland verwundbar.
Women are very vulnerable.
Frauen sind sehr verletzlich.
Children are particularly vulnerable.
Februar 2012 Einzelnachweise
And we are vulnerable.
Und wir sind alle verwundbar.
Men are so vulnerable
Männer sind so verletzlich
Asking makes you vulnerable.
Bitten macht dich verletzbar.
4.5 Protecting the vulnerable
4.5 Schutz der Schwächsten
A Vulnerable System 3.4.
Ein störanfälliges System 3.4.
It is also vulnerable.
Es ist auch ein unsicheres System.
And Health Leads is based on the presumption that for too long we have asked too little of our college students when it comes to real impact in vulnerable communities.
Und Health Leads gründet auf der Annahme, dass für zu lange Zeit wir zu wenig von unseren Studierenden gefordert haben im Bezug auf ihren Einfluss in benachteiligten Gemeinden.

 

Related searches : Most Vulnerable Communities - Highly Vulnerable - Vulnerable Position - Vulnerable Children - Vulnerable Persons - Vulnerable Consumers - Particularly Vulnerable - Less Vulnerable - Vulnerable Situation - Vulnerable Areas - Vulnerable Species - Remain Vulnerable