Translation of "vulnerable areas" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
4.2.2 The Commission has identified five vulnerable areas | 4.2.2 Die Kommission hat fünf vulnerable Gebiete ermittelt |
Welcoming UNMIL's deployments in vulnerable areas at Liberia's borders, | unter Begrüßung des Einsatzes der UNMIL in gefährdeten Grenzgebieten Liberias, |
specific vulnerable areas, such as cross border tax evasion | 2 Spezielle risikobehaftete Bereiche, wie zum Beispiel die grenzüberschreitende Steuer hin terziehung. |
Due to the fleet concentration in the open areas, vulnerable areas are being over fished. | Infolge der Konzentration der Fischereiflotte in den offenen Zonen wurden sensible Fischgründe überfischt. |
In this way, milk production could be maintained in the most vulnerable areas. | Auf diese Weise könnte die Milcherzeugung in den strukturschwächsten Gebieten aufrechterhalten werden. |
In this way, milk production could be maintained in the most vulnerable areas. | Auf diese Weise könnte die Milcherzeugung in den struk turschwächsten Gebieten aufrechterhalten werden. |
Dairy production is a very important sector in the vulnerable areas of the EU. | Der Milcherzeugung kommt in den strukturschwachen Gebieten der EU eine herausragende Bedeutung zu. |
5.8.3 Dairy production is a very important sector in the vulnerable areas of the EU. | 5.8.3 Der Milcherzeugung kommt in den strukturschwachen Gebieten der EU eine herausragende Bedeutung zu. |
They should also support security provision in other vulnerable areas such as major transport interchanges. | Auch Sicherheitsmaßnahmen in anderen gefährdeten Bereichen, z. B. wichtigen Verkehrsknotenpunkten, sollten durch diese Methoden unterstützt werden. |
Certain areas are extremely vulnerable to acid rain, such as south western Sweden, certain mountain areas in northern Sweden and, especially, southern Norway. | In bestimmten Gebieten ist die Sensibilität gegen den sauren Niederschlag extrem groß, wie im südwestlichen Teil Schwedens, in bestimmten Gebirgsregionen Nordschwedens und nicht zuletzt in Südnorwegen. |
promote awareness raising, especially for the most vulnerable populations and those living in vulnerable areas, and facilitate the participation of local communities in response to climate change. | Die Vertragsparteien kommen überein, die Zusammenarbeit unter anderem durch einen verstärkten Dialog und Erfahrungsaustausch über Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Viehhaltung, Fischerei und ländliche Entwicklung insbesondere in folgenden Bereichen zu intensivieren |
It is indisputable that some stocks of cod are, in many areas, in a vulnerable situation. | Es ist unbestreitbar, dass bestimmte Kabeljaubestände in mehreren Bereichen stark geschwächt sind. |
This tendency would be unsustainable in areas that are often vulnerable or in labour market areas that are already severely affected by industrial restructuring. | Eine derartige Fehlentwicklung würde eindeutig zu Lasten von häufig geschwächten Regionen oder bereits von industriellen Umstellungen stark betroffenen Arbeitsmarktgebieten gehen. |
If we are to introduce special rules for vulnerable areas, they must apply to all of them. | Wenn wir Sonderregelungen für sensible Gegenden einführen wollen, dann müssen wir das für alle tun. |
Amendment No 29 is very important for producers, above all perhaps for small producers in vulnerable areas. | Änderungsantrag 29 ist von großer Bedeutung für die Erzeuger, vielleicht in erster Linie für die kleinen Erzeuger in benachteiligten Regionen. |
In order to tackle environmental damage to the Alps constructively, a policy for vulnerable areas is essential. | Um konstruktive Lösungen zur Verhinderung der Zerstörung der Alpen zu entwickeln, brauchen wir eine politische Strategie für gefährdete Gebiete. |
4.2.2 The Commission has identified five vulnerable areas among which the funds will have to be distributed fairly | 4.2.2 Die Kommission hat fünf vulnerable Gebiete ermittelt, auf die die Mittel ausgewogen verteilt werden sollen |
Given the present industrial structures, the areas referred to under paragraph 5 would appear to be particularly vulnerable. | Dieses Dokument wurde von der Generaldirektion Wissenschaft ausgearbeitet. |
Therefore I support initiatives to limit emissions in general and in vulnerable areas of natural beauty, in particular. | Aber ebenso brauchen wir eine intakte Natur, in der wir schließlich alle leben. Darum unterstütze ich Initiativen zur Begrenzung von Emissionen im Allgemeinen und in gefährdeten Naturgebieten im Besonderen. |
Vulnerable | Gefährdet |
Other organisations, such as Search for Common Ground, will collaborate with these initiatives to strengthen the communities in vulnerable areas. | Andere Organisationen wie Search for Common Ground (Suche nach Gemeinsamkeiten) wird mit den Initiativen in Zukunft zusammenarbeiten, um die Gemeinschaften in besonders verwundbaren Regionen zu unterstützen. |
effective management of national parks and recognition and conservation of biodiversity areas and vulnerable ecosystems, with due regards for local and indigenous communities living in or near these areas | Ausbau der Landbewirtschaftungskapazitäten, transparente Landökonomie und reibungsloses Funktionieren des Grundstückmarkts auf Basis des Grundsatzes der nachhaltigen Landbewirtschaftung und angemessener Rechte der Beteiligten, um im Hinblick auf die nachhaltige Entwicklung sowohl die effiziente Nutzung als auch den Umweltschutz zu gewährleisten. |
3.4 Extraordinary policy efforts and measures are needed to deliver results to vulnerable groups and, above all, to non urban areas. | 3.4 Besondere Anstrengungen und Maßnahmen sind erforderlich, um Ergebnisse für schutzbedürftige Gruppen und vor allem nichtstädtische Gebiete herbeizuführen. |
3.4 Extraordinary policy efforts and measures are needed to deliver results to vulnerable groups and, above all, to non urban areas. | 3.4 Besondere Anstrengungen und Maßnahmen sind erforderlich, um Ergebnisse für schutzbe dürftige Gruppen und vor allem nichtstädtische Gebiete herbeizuführen. |
4.5 Alpine meadows and tree line areas in northern and polar regions are especially vulnerable to the effects of climate change. | 4.5 Die alpinen Wälder in den Gebirgen sowie die Gebiete an der Baumgrenze in den nördlichen und polaren Regionen reagieren auf die Auswirkungen des Klimawandels besonders sensibel. |
Most vulnerable areas for the loss of competitiveness in Europe are in competitive practitioners working in R amp D product creation. | Am anfälligsten für einen Verlust an Wettbewerbsfähigkeit ist in Europa die Forschung und Entwicklung im Produktbereich. |
They're vulnerable. | Sie sind verletzlich. |
Vulnerable people | Gefährdete Personen |
Very vulnerable | Stark gefährdet |
There are also a range of employment programmes targeted at those who are socially excluded, specific vulnerable groups and areas of deprivation. | Auch besteht eine Reihe von Beschäftigungs programmen für sozial ausgegrenzte Personen, bestimmte benachteiligte Gruppen und benachteiligte Gebiete. |
4.5 An extraordinary policy effort and appropriate measures should be envisaged for transferring the results to vulnerable groups and, above all, to non urban areas (in particular remote and or rural areas). | 4.5 Es sollten besondere Anstrengungen unternommen und geeignete Maßnahmen ergriffen werden, um die Ergebnisse auf schutzbedürftige Gruppen und vor allem nicht städtische Ge biete (insbesondere entlegene und oder ländliche Gebiete) zu übertragen. |
4.5 An extraordinary policy effort and appropriate measures should be envisaged for transferring the results to vulnerable groups and, above all, to non urban areas (in particular remote and or rural areas). | 4.5 Es sollten besondere Anstrengungen unternommen und geeignete Maßnahmen ergriffen wer den, um die Ergebnisse auf schutzbedürftige Gruppen und vor allem nicht städtische Gebiete (insbesondere entlegene und oder ländliche Gebiete) zu übertragen. |
These areas are peripheral and highly vulnerable, since there is limited scope for diversifying the local economy, and access to markets is restricted. | Es handelt sich dabei um Gebiete in Randlage, die besonders gefährdet sind, weil der Raum für eine Diversifizierung der lokalen Wirtschaft und der Zugang zu den Märkten begrenzt sind. |
Tom is vulnerable. | Tom ist verletzlich. |
We're too vulnerable. | Wir sind zu verletzlich. |
Protecting the vulnerable | Schutz der Schwächeren |
And we're vulnerable. | Und wir sind verletzlich. |
OTHER VULNERABLE GROUPS | 12.4. SONSTIGE SOZIAL SCHWACHE GRUPPEN |
A Vulnerable System | Ein störanfälliges System |
Everyone is vulnerable. | Jeder ist verletzlich. |
particularly vulnerable groups | besonders gefährdete Bevölkerungsgruppen |
It is estimated that only 120,000 people are now receiving humanitarian assistance, while approximately 200,000 vulnerable and displaced persons remain inaccessible in rural areas. | Derzeit erhalten schätzungsweise nur 120.000 Menschen humanitäre Hilfe, während zu rund 200.000 gefährdeten und vertriebenen Personen in ländlichen Gebieten kein Zugang möglich ist. |
The role played by the social economy in local development, integrating vulnerable groups and fostering entrepreneurship should be highlighted in the priority initiative areas. | Als vorrangige Themen sollten dabei die Rolle der Sozialwirtschaft für die lokale Entwicklung, die Eingliederung ausgegrenzter Gruppen und die För derung unternehmerischen Geistes hervorgehoben werden. |
We also need to give special attention to the most vulnerable groups of women, such as immigrants, women in rural areas and elderly women. | Zudem muss unsere besondere Sorge den schwächsten Gruppen der Frauen, wie etwa den Einwanderinnen, den Frauen vom Lande und den Seniorinnen, gelten. |
The British public is entitled to expect its elected representatives to defend and protect it, not to leave it vulnerable in these vital areas. | Die britische Öffentlichkeit hat ein Recht darauf zu erwarten, dass die von ihr gewählten Vertreter sie in diesen wichtigen Bereichen schützen und keiner Gefahr aussetzen. |
Related searches : Vulnerable Communities - Highly Vulnerable - Vulnerable Position - Vulnerable Children - Vulnerable Persons - Vulnerable Consumers - Particularly Vulnerable - Less Vulnerable - Vulnerable Situation - Vulnerable Species - Remain Vulnerable - Vulnerable Country - Vulnerable Sector