Translation of "was leaked" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Radiation leaked. | Radioaktivität trat aus. |
Leaked personal information | Veröffentlichte persönliche Daten |
Radiation hasn't leaked. | Es ist keine Strahlung ausgetreten. |
Nothing's leaked out. | Nichts ist ausgeronnen. |
The secret leaked out. | Das Geheimnis sickerte durch. |
The secret leaked out. | Das Geheimnis ist durchgesickert. |
It probably leaked out. | Das ist wohl rausgekommen. |
According to China Digital Times, Chinese propaganda authorities' order was leaked online | Laut China Digital Times ist die Anordnung der chinesischen Propagandabehörde online durchgesickert |
Since 1986, it hasn't leaked. | Seit 1986 hat es nicht geleckt. |
A lot of water leaked out of the fourth one before it was taped. | Aus dem vierten lief einiges aus, bevor wir es geflickt haben. |
There was a serious ecological disaster. A great deal of oil leaked into the port. | Dies verursachte eine schwere Umweltkatastrophe, bei der eine Menge Öl im Hafen ausgelaufen ist. |
When this piece of information was leaked, a huge outpouring of indignation in the United States ensued. | Als diese Information durchsickerte, war die Empörung in den Vereinigten Staaten groß. |
, and There Was a Time were leaked on to the Internet through a Guns N' Roses fan site. | Allerdings tauchte im Internet illegal vereinzelt neues Material von Guns N Roses auf. |
Nude photos of Jennifer Lawrence leaked online by hacker | Nacktfotos von Jennifer Lawrence durch Hacker im Internet veröffentlicht |
Leaked U.S. document portrays Moscow as haven of corruption | Durchgesickertes US Dokument porträtiert Moskau als Hafen der Korruption |
Russia Personal Information Leaked, Who's To Blame? Global Voices | Russland Persönliche Daten veröffentlicht, wer ist schuldig? |
This leaked footage confirms ActivistSun's relationship with Vladmir Makarov. | Dieses Material beweist ActivistSuns Verbindung zu Vladmir Makarov. |
This is something you leaked a few years ago. | Dies ist etwas, dass ihr vor einigen Jahren geleakt habt. |
The same was the case with our coverage of the documents regarding Puerto Rico that were leaked by Wikileaks. | Das Gleiche gilt für unsere Berichterstattung über die Puerto Rico betreffenden von Wikileaks veröffentlichten Dokumente. |
Can you tell us what you leaked and what happened? | Kannst du uns erzählen, was ihr geleakt habt und was passiert ist? |
Either that, or you're just dimwits who leaked the information. | Entweder das, oder Sie Vollidiot haben die Info weitergegeben. |
The solution was to reverse the polarity on the Bakerloo line, so that the negative rail leaked on both systems. | Mai 1979 Bestandteil der Bakerloo Line und ging an diesem Tag an die neu eröffnete Jubilee Line über. |
It may have been leaked in any case to the jury. | Die zwölfköpfige Jury setzte sich ausschließlich aus weißen Männern zusammen. |
Seems you leaked a little blood on the way in here. | Sie haben eine Blutspur hinterlassen. |
On 16 January, the collaboration with Kylie Minogue, Right Here, Right Now , was leaked to the internet ahead of an official release. | Januar 2015 wurde die erste Single Auskopplung mit Kylie Minogue, Right Here, Right Now , vor dem offiziellen Releasetermin geleaked. |
The Committee on Agriculture was informed of the situation only after it had already been leaked to the press 24 hours before. | Das werfen wir ihr vor. Die Folge davon ist, daß nie mand mehr Verträge abschließt, weil er nicht weiß, was nach den zehn Tagen passiert. |
After this they, perhaps, leaked the recording to the powers in Kiev. | Anschließend spielten sie die Tonaufnahme den Machthabern in Kiew zu. |
Leaked Emails Reveal Details of China's Online 'Youth Civilization Volunteers' Global Voices | Durchgesickerte Emails enthüllen Details über junge Kulturfreiwillige in Chinas Internet |
Subject Leaked Commission wish list concerning liberalisation of services in developing countries | Betrifft Bekannt gewordene Wunschliste der Europäischen Kommission betreffend die Liberalisierung von Dienstleistungen in Entwicklungsländern |
Leaked drafts resemble nothing so much as a plan for unopposed invasion. | Durchgesickerte Entwürfe lassen vor allem einen Plan für eine unbehinderte Invasion vermuten. |
This was leaked to the press, passed on to the German embassy in Montevideo, and given to Graf Spee s captain, Hans Langsdorff. | Oktober in den Südatlantik auslief, um sich an der Jagd auf das deutsche Panzerschiff Admiral Graf Spee zu beteiligen. |
Trump pressured Mexico on border wall payment according to leaked phone call transcripts | Trump setzte nach durchgesickerten Transkripten von Telefonanrufen Mexiko unter Druck wegen der Zahlung der Grenzmauer |
Meanwhile, Twitter users continue sharing leaked photos showing the conditions of detained refugees. | In der Zwischenzeit wurden durchgesickerte Fotos bei Twitter geteilt, auf denen die Haftbedingungen der festgehaltenen Flüchtlinge zu sehen sind. |
Stay tuned as Global Voices digs up more documents from the leaked cache. | Seit dabei, wenn Global Voices mehr Dokumente aus dem durchgesickerten Vorrat ausgräbt. |
The water which his fathers and the educationalists expected would turn their mill wheels had long since leaked out and was working somewhere else. | Das Wasser, auf das der Vater und der Lehrer für ihre Mühlräder warteten, war schon längst durchgesickert und arbeitete an einer anderen Stelle. |
In fact this was leaked by an Islamabad based diplomat for a Member State government, who was in Europe at the time, and was designed to undermine the work of the EU EOM. | Diese Indiskretion wurde durch einen in Islamabad akkreditierten Diplomaten im Dienst der Regierung eines Mitgliedstaats begangen, der sich zu diesem Zeitpunkt in Europa aufhielt. Dadurch sollte die Arbeit der EU Wahlbeobachtungsmission unterminiert werden. |
Maxine Waters denies staffer leaked GOP senators' data, blasts 'dangerous lies' and 'conspiracy theories' | Maxine Waters bestreitet, dass ein Angestellter die Daten von GOP Senatoren geleakt hat, kritisiert die Vorwürfe als gefährliche Lügen und Verschwörungstheorien |
But you've got to yeah, well up until then every building leaked, so this ... | Aber man muss bis dahin hatte eigentlich jedes Gebäude irgendwo ein Leck und somit war das ... |
But there is always another document that is leaked and ends up being published. | Aber es gibt immer ein neues Dokument, das uns irgendwie in die Hände fällt und letztendlich veröffentlicht wird. |
I am not aware of any case in which an ombudsman has leaked documents. | Ich bin mir auch keines Falls bewusst, in dem ein Bürgerbeauftragter den Inhalt von Dokumenten weitergegeben hätte. |
This was unacceptable to Egyptian leaders, and when it was discovered that the Egyptian preparations for crossing the canal were being leaked, it became imperative to expel the Soviets from Egypt. | Deshalb beschlossen die Supermächte nach einem Treffen in Oslo, den Status quo beizubehalten ein Beschluss, der für die ägyptische Führung unannehmbar war. |
Attitudes in Grenada towards recently leaked nude photos of teenage girls are not much different. | In Grenada ist die Einstellung gegenüber den Nacktfotos von Teenagermädchen, die kürzlich an die Öffentlichkeit gelangten, eine ähnliche. |
Now here's something that you haven't yet leaked, but I think for TED you are. | Das ist etwas, was ihr noch nicht habt auffliegen lassen, aber ich glaube für TED machst du das. |
But you've got to yeah, well up until then every building leaked, so this ... (Laughter) | Aber man muss bis dahin hatte eigentlich jedes Gebäude irgendwo ein Leck und somit war das ... (Gelächter) |
It also often happens that we read in the newspaper about a leaked Commission proposal. | Es kommt auch oft vor, daß wir in der Zeitung etwas über einen bekanntgewordenen Kommissionsvorschlag lesen. |
Related searches : Leaked Documents - Leaked Information - Leaked Report - Is Leaked - Leaked Data - Are Leaked - Get Leaked - Leaked Through - Be Leaked - Has Leaked - Being Leaked - Leaked Draft - Leaked From