Translation of "was struck down" to German language:


  Dictionary English-German

Down - translation : Struck - translation : Was struck down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He was struck down.
Er ist gefallen.
When she was 15, she was struck down by paralysis.
Als sie 15 war, wurde sie gelähmt.
But this was struck down by the Supreme Court of India.
1952 gab es in Indien die ersten freien Wahlen.
This program was struck down by the Florida Supreme Court in 2006.
Danach zog er nach Florida und stieg in das Immobiliengeschäft ein.
This refers only to the portion of the act which was struck down.
Achtung Bezieht sich auf die ungültigen Abschnitte.
Struck down as he defended us.
Er wurde nieder geschlagen, als er uns verteidigte.
Struck him from on high down.
Ich habe ihn erschlagen.
The first leg of the tour was disrupted when Dave Gahan was struck down with gastroenteritis.
Aufgrund einer Erkrankung von Dave Gahan kam es zu einigen Konzertabsagen und Terminänderungen.
I was struck.
Ich war beeindruckt.
The clock, far down in the hall, struck two.
Weit unten in der Halle verkündete die Uhr die zweite Stunde.
pursued, yet not forsaken struck down, yet not destroyed
wir leiden Verfolgung, aber wir werden nicht verlassen wir werden unterdrückt, aber wir kommen nicht um
He said that Bizet had been struck down just as he was becoming recognised as a true artist.
Liszt verkündete, dass Bizet einer der ausgezeichnetsten Pianisten in Europa sei.
Tom was struck by lightning.
Tom wurde vom Blitz getroffen.
She was struck by lightning.
Sie wurde vom Blitz getroffen.
What struck me was this
Was mich wirklich betroffen machte
This balance was not struck.
Dieses Gleichgewicht wurde nicht hergestellt.
I'm struck down by sorrow, but I'll do my duty.
Ich bin außer mir vor Schmerz, aber erfülle meine Pflicht.
He was forced down by the flames tried to run for the river, but was struck in the ribs by a spear.
Beim Fall gingen seine Kleider in Flammen auf und beim Aufprall in das flache Uferwasser wurde er zusätzlich verwundet.
I regret that the President in Office was this morning struck down by an Austrian malady and was absent from this Chamber.
Ich möchte mein Bedauern darüber zum Ausdruck bringen, daß die portugiesische Präsidentschaft am Vormittag von einer österreichischen Krankheit heimgesucht wurde und den Saal verließ.
The Priests of the Temple are struck down at the Altar.
Auch in der Synagoge werden täglich Chanukkalichter angezündet.
The tree was struck by lightning.
Der Baum ist vom Blitz getroffen worden.
His house was struck by lightning.
Das Haus wurde vom Blitz getroffen.
The plane Tom was on was struck by lightning.
Das Flugzeug, in dem Tom saß, wurde vom Blitz getroffen.
Because she struck down the constitutionality of segregated seats in Montgomery, Alabama.
Weil sie die Rechtsstaatlichkeit der getrennten Sitzplätze in Montgomery, Alabama, niedergeschlagen hat. Vielen Dank.
All I know is that he struck and then I went down.
Ich weiß nur, dass er zustieß und ich zu Boden ging.
Gossip Coictier was struck dumb with surprise.
Der Gevatter Coictier blieb stumm vor Ueberraschung.
The island was struck by the typhoon.
Die Insel wurde vom Taifun getroffen.
The house was struck by lightning yesterday.
Das Haus wurde gestern vom Blitz getroffen.
Tom was struck by lightning and died.
Tom wurde vom Blitz erschlagen.
Tom was struck by lightning and died.
Tom wurde vom Blitz getroffen und starb.
McDonald also said that Oswald struck him, but that he struck back and Oswald was disarmed.
Nach seiner Verhaftung wurde Oswald zwölf Stunden lang unter irregulären Bedingungen und ohne Rechtsanwalt verhört.
The plane that Tom was on was struck by lightning.
Das Flugzeug, in dem Tom saß, wurde vom Blitz getroffen.
Unhappily, he was struck down by the illness which was to be the cause of his death and was unable to assume the full burden of his wideranging duties.
Zu schnell zog er sich die todbringende Krankheit zu und konnte daher seine umfangreichen Aufgaben leider nicht zu Ende führen.
But still I was really struck by this.
Trotzdem war ich davon wirklich getroffen.
The animal was apparently struck by a car, and was unidentifiable.
August 2000 ereignet haben, als ein Bauer auf ein seltsames Tier schoss.
To him who struck down the Egyptian firstborn for his loving kindness endures forever
der Ägypten schlug an ihren Erstgeburten, denn seine Güte währet ewiglich
Thirty years ago, the clock was struck by lightning.
Vor dreißig Jahren wurde die Uhr vom Blitz getroffen.
The Russian goalkeeper was struck by a laser pointer.
Der russische Torwart wurde von einem Laserzeigegerät getroffen.
The train struck his car and he was killed.
Bis 1977 war die Zahl auf zwei zurückgegangen.
A blow was struck, and in an instant the
Ein Schlag getroffen wurde, und in einem Augenblick der
I was her instrument. I struck the blow! The devil was responsible!
Ich hab zugeschlagen, aber der Teufel trägt die Verantwortung.
But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.
Aber Gott wird sie plötzlich schießen, daß es ihnen wehe tun wird.
You struck me. You struck me!
Du hast mich geschlagen!
But torment struck them and how terrible was their retribution!
Und wie war Meine Bestrafung!
Haiti was in dire straits even before the earthquake struck.
Haiti war auch vor dem Erdbeben bereits ernsthaft in Not.

 

Related searches : Struck Down - Was Struck - Court Struck Down - He Was Struck - I Was Struck - Deal Was Struck - Was Down - Was Cooled Down - Was Drawn Down - Was Turned Down - Was Going Down - Was Fallen Down - Was Run Down