Translation of "court struck down" to German language:


  Dictionary English-German

Court - translation : Court struck down - translation : Down - translation : Struck - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But this was struck down by the Supreme Court of India.
1952 gab es in Indien die ersten freien Wahlen.
This program was struck down by the Florida Supreme Court in 2006.
Danach zog er nach Florida und stieg in das Immobiliengeschäft ein.
He was struck down.
Er ist gefallen.
Struck down as he defended us.
Er wurde nieder geschlagen, als er uns verteidigte.
Struck him from on high down.
Ich habe ihn erschlagen.
In a five to four decision, the Supreme Court struck down the impositions of the death penalty in each of the consolidated cases as unconstitutional.
Nachdem der Supreme Court im September 2007 entschieden hatte, dass er sich des Falles annehmen wird, wurden alle Hinrichtungen in den USA ausgesetzt.
The clock, far down in the hall, struck two.
Weit unten in der Halle verkündete die Uhr die zweite Stunde.
pursued, yet not forsaken struck down, yet not destroyed
wir leiden Verfolgung, aber wir werden nicht verlassen wir werden unterdrückt, aber wir kommen nicht um
I'm struck down by sorrow, but I'll do my duty.
Ich bin außer mir vor Schmerz, aber erfülle meine Pflicht.
When she was 15, she was struck down by paralysis.
Als sie 15 war, wurde sie gelähmt.
Indeed, up until the 1967 Supreme Court ruling that struck down anti miscegenation laws throughout the US, interracial marriages were an oddity even where they were legally allowed.
Bis der Oberste Gerichtshof mit seinem Urteil von 1967 alle Gesetze gegen die Vermischung von Menschen unterschiedlicher Hautfarbe in den USA aufhob, galten Mischehen auch dort als bedenklich, wo sie rechtlich erlaubt waren.
The Priests of the Temple are struck down at the Altar.
Auch in der Synagoge werden täglich Chanukkalichter angezündet.
When they entered Joseph's court, they said, Noble Prince, hardship has struck us and our people.
Und als sie bei ihm eintraten, sagten sie Oh Al 'aziz! Wir und unsere Familie litten Not und wir brachten minderwertige Handelsware mit.
When they entered Joseph's court, they said, Noble Prince, hardship has struck us and our people.
Als sie (wieder) bei ihm eintraten, sagten sie O hoher Herr, Unheil ist uns und unseren Angehörigen widerfahren.
When they entered Joseph's court, they said, Noble Prince, hardship has struck us and our people.
Als sie (wieder) bei ihm eintraten, sagten sie O Hochmögender, Not hat uns und unsere Angehörigen erfaßt.
Because she struck down the constitutionality of segregated seats in Montgomery, Alabama.
Weil sie die Rechtsstaatlichkeit der getrennten Sitzplätze in Montgomery, Alabama, niedergeschlagen hat. Vielen Dank.
All I know is that he struck and then I went down.
Ich weiß nur, dass er zustieß und ich zu Boden ging.
On August 11, 1987 the Supreme Court of the GDR struck down a conviction under Paragraph 151 on the basis that homosexuality, just like heterosexuality, represents a variant of sexual behavior.
August 1987 hob das Oberste Gericht der DDR ein Urteil wegen 151 mit der Begründung auf, dass Homosexualität ebenso wie Heterosexualität eine Variante des Sexualverhaltens darstellt.
PRINCETON In contrasting decisions last month, a United States Court of Appeals struck down a US Food and Drug Administration requirement that cigarettes be sold in packs with graphic health warnings, while Australia s highest court upheld a law that goes much further.
PRINCETON Letzten Monat hat ein Berufungsgericht in den Vereinigten Staaten eine Vorgabe der US Arzneimittelbehörde Food and Drug Administration aufgehoben, nach der Zigaretten in Packungen mit drastischen Gesundheitswarnungen verkauft werden sollten. Im Gegensatz dazu hat der höchste Gerichtshof in Australien zur selben Zeit ein Gesetz bestätigt, das noch viel weiter geht.
This refers only to the portion of the act which was struck down.
Achtung Bezieht sich auf die ungültigen Abschnitte.
To him who struck down the Egyptian firstborn for his loving kindness endures forever
der Ägypten schlug an ihren Erstgeburten, denn seine Güte währet ewiglich
But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.
Aber Gott wird sie plötzlich schießen, daß es ihnen wehe tun wird.
You struck me. You struck me!
Du hast mich geschlagen!
That arrangement has now been struck down by the Supreme Court, which ordered the government to reopen corruption cases, including one in Switzerland, where Zardari is alleged to have parked tens of millions of dollars.
Der Oberste Gerichtshof hat diese Abmachung jetzt kassiert und die Regierung angewiesen, die Korruptionsverfahren darunter eines in der Schweiz, wo Zardari angeblich Dollarbeträge in zweistelliger Millionenhöhe geparkt haben soll wieder aufzunehmen.
The first leg of the tour was disrupted when Dave Gahan was struck down with gastroenteritis.
Aufgrund einer Erkrankung von Dave Gahan kam es zu einigen Konzertabsagen und Terminänderungen.
The Court handed down its judgment on 12 May 1964.
Das Wort hat Frau Gaspard.
Then the Amalekite came down, and the Canaanite who lived in that mountain, and struck them and beat them down, even to Hormah.
Da kamen die Amalekiter und Kanaaniter, die auf dem Gebirge wohnten, herab und schlugen und zersprengten sie bis gen Horma.
So leave them alone until they encounter that Day of theirs when they shall be struck down,
So laß sie allein, bis sie ihrem Tag begegnen, an dem sie vom Blitzschlag getroffen werden
So leave them alone until they encounter that Day of theirs when they shall be struck down,
Lasse sie nur, bis sie ihrem Tag begegnen, an dem sie wie vom Donnerschlag getroffen zusammenbrechen werden,
So leave them alone until they encounter that Day of theirs when they shall be struck down,
Laß sie nur, bis sie ihrem Tag begegnen, an dem sie vom Donnerschlag getroffen werden,
So leave them alone until they encounter that Day of theirs when they shall be struck down,
Dann laß sie, bis sie ihrem Tag begegnen, an dem sie erschlagen werden.
Don't go up, for Yahweh isn't among you that you not be struck down before your enemies.
Ziehet nicht hinauf, denn der HERR ist nicht unter Euch, daß ihr nicht geschlagen werdet vor euren Feinden.
The report from the World Bank breaks down the different areas that have been struck by this crisis
Der Bericht der Weltbank zeigt die verschiedenen Bereiche, die von der Krise betroffen sind
The officer attempted to attack Yip, but Yip struck him down and ran to school with his classmate.
Diese Aufnahmen zeigen Yip Man beim Ausüben der drei waffenlosen Formen sowie der Holzpuppen und der Langstockform.
He said that Bizet had been struck down just as he was becoming recognised as a true artist.
Liszt verkündete, dass Bizet einer der ausgezeichnetsten Pianisten in Europa sei.
The figures are most edifying in Europe, 500 000 people are struck down by this plague each year.
Die Zahlen sprechen für sich In Europa werden alljährlich 500 000 Menschen von dieser Geißel hinweggerafft.
Midnight struck.
Es schlug Mitternacht.
Midnight struck.
Es schlug Mitternacht. Das Dorf lag in tiefer Stille.
Struck gold?
Eine Goldmine?
And now the Constitutional Court is being asked to strike it down.
Und nun ist das Bundesverfassungsgericht angerufen worden, um es für ungesetzlich zu erklären.
War criminals should be tracked down and brought before the International Criminal Court.
Kriegsverbrecher müssen ausfindig gemacht und vor das internationale Kriegsverbrechertribunal gestellt werden.
Six o'clock struck.
Es schlug sechs.
I was struck.
Ich war beeindruckt.
And lightning struck.
Und ein Blitz schlug ein.
He struck me.
Er hat mich geschlagen.

 

Related searches : Struck Down - Was Struck Down - Court Striking Down - Struck Against - Disaster Struck - Struck Gold - Was Struck - Struck With - Struck Through - Struck Dumb - Being Struck - Tragedy Struck - Are Struck