Translation of "was therefore" to German language:


  Dictionary English-German

Therefore - translation : Was therefore - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Therefore, he was not following everybody's lead, and therefore, he was a maverick.
Er tat es nicht allen nach und daher war er ein Außenseiter.
Change was therefore necessary.
Der Wandel war also notwendig.
Therefore he was called hamster.
Deshalb hieß er Hamster.
The quorum was therefore present.
1 105 80) Nahrungsmittelhilfe für das Jahr 1980 abstimmen.
The situation was therefore satisfactory.
Die Situation war somit zufriedenstellend.
Therefore, Laiwu's claim was rejected.
Dazu wählte die Kommission Kanada als Drittland mit Marktwirtschaft (siehe Erwägungsgründe 26 ff.).
This claim was therefore rejected.
Das Argument wurde daher zurückgewiesen.
Therefore, this claim was rejected.
Deshalb wurde auch diese Behauptung zurückgewiesen.
This argument was therefore rejected.
Dieses Argument wurde daher zurückgewiesen.
Therefore, the claim was rejected.
Deshalb wurde diese Behauptung zurückgewiesen.
Therefore, the claim was rejected.
Daher wurde der Antrag abgelehnt.
Therefore, the claim was rejected.
Daher wurde dem Vorbringen nicht stattgegeben.
This claim was therefore rejected.
Dem Vorbringen wurde daher nicht gefolgt.
Therefore, this argument was rejected.
Daher wurden diese Einwände zurückgewiesen.
The claim was therefore rejected.
Aus diesem Grunde wurde dem Vorbringen nicht gefolgt.
Therefore, the claim was rejected.
Daher wurde dem Antrag nicht stattgegeben.
The argument was therefore rejected.
Dieses Vorbringen wurde daher zurückgewiesen.
Pascal was aggressive and was therefore no longer viable.
Weiß ich nicht!
I was therefore aware how the situation was developing.
Ich spreche aus der Erfahrung, die ich in vielen Jahren bei zahlreichen Besuchen in El Ejido gesammelt habe, und weiß, wie sich die Situation dort entwickelt hat.
Therefore, it was decided that sampling was not necessary.
Deshalb wurde beschlossen, dass ein Stichprobenverfahren nicht notwendig sei.
Frensweiler was therefore originally Fruodin s Homestead .
Wirtschaft und Infrastruktur Durch den Ort verläuft die B 423.
Hiddensee was therefore under Danish rule.
Hiddensee stand damit unter dänischer Hoheit.
Therefore the following wording was recommended
Daher wird empfohlen, den INR zu kontrollieren, falls eine gleichzeitige Behandlung mit Warfarin und Mirtazapin erfolgt.
This therefore was quite simply wrong.
Nur lesen Sie sehr sorgfältig diese Entschließung.
Therefore, your comment here was unnecessary.
Deswegen war Ihre Bemerkung hier überflüssig.
Therefore, this claim was also rejected.
Deshalb wurde auch diese Behauptung zurückgewiesen.
No further adjustment was therefore warranted.
Daher war keine weitere Berichtigung geboten.
This argument was therefore also rejected.
Dieses Argument wurde daher ebenfalls zurückgewiesen.
Consequently, this claim was considered unfounded and was therefore rejected.
Aus diesem Grund wurde der Antrag als unbegründet zurückgewiesen.
The affair was therefore of great importance.
Und darum hatte die ganze Sache eine außerordentliche Bedeutung.
It was therefore impossible to be specific.
Damit war eine weitere Präzisierung nicht möglich.
Undermining was therefore not a great threat.
Eine Unterminierung war deshalb nicht zu befürchten.
Therefore, a roller coaster attack was devised.
Ein Tank bestand aus drei Schichten.
Our choice was therefore limited, however regrettable.
Wir hatten daher kaum eine andere Wahl, so bedauerlich dies auch sein mag.
It was therefore a totally reasonable proposal.
Somit war dies ein vollkommen vernünftiger Vorschlag.
Therefore, the normal value was adjusted accordingly.
Auch hierfür wurde der Normalwert entsprechend berichtigt.
An adjustment of interest rates was therefore warranted .
Eine Anpassung der Zinssätze war daher angebracht .
Therefore, a reasoned opinion was sent to Denmark.
Aus diesem Grunde wurde Dänemark eine mit Gründen versehene Stellungnahme zugeleitet.
It was therefore necessary to facilitate this approach.
Es war also notwendig, diesen Weg weiterzubeschreiten und zu fördern.
It was therefore vulnerable to the economic cycle.
April 1980 wurde das unabhängige Simbabwe proklamiert.
It was therefore decided not to use it.
Weiter habe er keine Erklärung.
It was, therefore, never formally concluded, but interrupted.
Der Dialog gebe Anleitungen und Vorschriften, was nicht funktioniere.
(It was therefore also informally nicknamed Rio 10 .
Literatur OECD Sustainable Development.
Therefore, it was quite an experience for me.
Darum ist es eine wichtige Erfahrung für mich.
The growth within the EU was therefore unsustainable.
Also keineswegs ein nachhaltiges Wachstum in der EU.

 

Related searches : Therefore It Was - And Was Therefore - Therefore He Was - It Was Therefore - Therefore Also - Will Therefore - May Therefore - Has Therefore - That Therefore - Therefore Are - It Therefore - Should Therefore - Therefore Both