Translation of "we are settled" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Nah, we settled that. | Hier. Nein, das haben wir doch geklärt. |
We haven't settled anything, have we? | Ich drohe nicht gern. |
We want some things settled. | Wir wollen ein paar Dinge regeln. |
I thought we had settled this. | Ich dachte, wir hätten das geklärt. |
We settled that a dozen times. | Das hatten wir schon so oft. |
VORK We settled it the adult way. | Wir haben es wie Erwachsene geregelt. |
We have still not settled this question. | Wir haben das bis heute nicht geregelt. |
We settled that quarrel in a hurry. | Ich bin keine unversöhnliche Natur. |
Fifteen percent are settled by the ambassadors. | 15 werden von den Botschaftern angenommen. |
We wish to stress the Danish tradition whereby questions concerning working time are settled by agreement. | Wir müssen an der dänischen Tradition festhalten, wonach Arbeitszeitfragen Tarifvertragsangelegenheiten sind. |
I thought we settled that matter last night. | Ich dachte, wir hätten diese Angelegenheit schon gestern Abend beigelegt. |
I'll let you know when we get settled. | Ja, ich schreib Ihnen. |
You're lucky, your children are all well settled. | Du hast Glück. Deine Kinder sind erfolgreich. |
'The weather looks settled to morrow we begin mowing.' | Es scheint, wir werden jetzt anhaltend gutes Wetter haben , sagte er. Morgen fange ich an zu mähen. |
Susan, we settled that question once and for all. | Der Fall ist ein für alle Mal geklärt! |
The transactions are settled through the national central banks . | Die Transaktionen werden über die nationalen Zentralbanken abgewickelt . |
The transactions are settled through the national central banks . | Die Transaktionen wer den über die nationalen Zentralbanken abgewickelt . |
Thus the matter you are inquiring about is settled. | Die Sache, worüber ihr Auskunft verlangtet, ist beschlossen. |
Thus the matter you are inquiring about is settled. | Entschieden ist die Angelegenheit, über die ihr um Auskunft fragt. |
Thus the matter you are inquiring about is settled. | Entschieden ist die Angelegenheit, über die ihr um Auskunft fragt. |
Thus the matter you are inquiring about is settled. | Die Angelegenheit, worauf ihr um Antwort bittet, ist bereits bestimmt worden. |
Here again, we believe that nothing is yet finally settled. | Auch hier sind wir der Ansicht, daß noch nichts entschieden ist. |
Now that's all settled could we get down to business? | Dann können wir ja jetzt endlich zur Sache kommen. |
When I went to war, we settled with a toss. | Bevor ich in den Krieg zog, haben wir eine Münze geworfen. Ich hab sie aufgehoben. |
Dardo, we still have a third fall to be settled. | Dardo, wir müssen noch die 3. Runde auskämpfen. |
Settled? | Nein, It '92s nicht beglichen. betrachten, die Kosten für die Senkung der Preise für jedermann auf der ganzen Linie, 20 Prozent. |
I have said this in connection with other matters, because we are not dealing with specific items that are settled in three weeks. | Man wandte sich an die Kommission mit der Bitte zu versuchen, die unterschiedlichen Stand punkte miteinander in Einklang zu bringen, wobei bekannt war, daß die Uneinigkeit nicht in erster Linie dieses Problem betraf. |
Unlike some people, we think that nothing has been settled yet. | Jeder weiß von dem Rückschlag bei den Sonderstählen. |
We hope that such matters will be settled differently in future. | Da hoffen wir doch, dass das in Zukunft anders geregelt wird. |
We have quite a score against you which will be settled. | Wir haben eine ganz schöne Rechnung mit Ihnen offen, die noch beglichen werden muss. |
We could have settled anyplace in California, near a town, maybe. | Wir hätten uns in Kalifornien niederlassen sollen. |
All of us have said that we do not want things settled in the Court, but it could be settled in the Court. | Dies ist jedoch der einzige Aspekt der Vereinbarung, der im Gerichtshof geregelt werden könnte. |
He settled. | So stand Er da |
He settled, | So stand Er da |
He settled. | Er stand aufrecht da, |
He settled, | Er stand aufrecht da, |
settled knowledgeability. | beständiges Wissen. |
That's settled. | Gut, das wäre geklärt. |
It's settled. | Das wäre geregelt. |
It's settled. | Wir werden bestimmt einen Weg finden. |
It's settled. | Selbstverständlich. |
And We sent down water from the sky in proper quantity, and settled it in the ground, and We are Able to take it away. | Und Wir sandten Wasser vom Himmel in bestimmtem Maß nieder, und Wir ließen es in der Erde ruhen und Wir vermögen es wieder hinwegzunehmen. |
And We sent down water from the sky in proper quantity, and settled it in the ground, and We are Able to take it away. | Und Wir lassen vom Himmel Wasser in (bestimmtem) Maß herabkommen und lassen es sich dann in der Erde aufhalten. Und Wir habe'n fürwahr die Macht, es (wieder) wegzunehmen. |
And We sent down water from the sky in proper quantity, and settled it in the ground, and We are Able to take it away. | Und Wir ließen vom Himmel Wasser in einem bestimmten Maß herabkommen und ließen es sich in der Erde aufhalten. Und Wir vermögen wohl, es wieder wegzunehmen. |
And We sent down water from the sky in proper quantity, and settled it in the ground, and We are Able to take it away. | Und WIR ließen vom Himmel Wasser in Abgewogenheit fallen, dann ließen WIR es in der Erde unterbringen. Und WIR sind, um es vergehen zu lassen, doch allmächtig. |
Related searches : Are Settled - We Have Settled - They Are Settled - Costs Are Settled - Things Are Settled - You Are Settled - Payments Are Settled - Are Not Settled - Disputes Are Settled - Differences Are Settled - Claims Are Settled - Invoices Are Settled - Accounts Are Settled - Are Settled Down