Translation of "are not settled" to German language:


  Dictionary English-German

Are not settled - translation : Settled - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Given the risk aversion in financial markets, these issues are not yet settled.
Angesichts der geringen Risikobereitschaft der Finanzmärkte sind diese Fragen noch nicht geklärt.
The heights of the surrounding mountains, wherever they are not actually settled, are covered in coppice.
Die Höhen der umgebenden Berge sind, sofern nicht besiedelt, von Niederwald bedeckt.
The problem is not settled yet.
Das Problem ist noch nicht geregelt.
The matter is not yet settled.
Die Schädellosen sind hier basal.
Questions concerning matters governed by this Law which are not expressly settled in it are to be settled in conformity with the general principles on which this Law is based.
Fragen, die durch dieses Gesetz erfasste Gegenstände betreffen, die darin nicht ausdrücklich geregelt werden, sind nach den allgemeinen Grundsätzen zu entscheiden, die diesem Gesetz zugrunde liegen.
Questions concerning matters governed by this Law which are not expressly settled in it are to be settled in conformity with the general principles on which this Law is based.
Fragen, die in diesem Gesetz geregelte Gegenstände betreffen, aber in diesem Gesetz nicht ausdrücklich entschieden werden, sind nach den allgemeinen Grundsätzen, die diesem Gesetz zugrunde liegen, zu entscheiden.
Fifteen percent are settled by the ambassadors.
15 werden von den Botschaftern angenommen.
We have still not settled this question.
Wir haben das bis heute nicht geregelt.
The matter has still not been settled.
Diese Frage ist bis heute nicht gelöst.
However, one question is not completely settled.
Eine Frage konnte jedoch nicht endgültig geklärt werden.
It has not been settled for me!
Nicht für mich!
The bid closes tomorrow, it's not settled?
Morgen ist die Vergabe, und das ist nicht geregelt?
Matters are not simple and cannot be settled easily from one day to the next.
Die Dinge sind nicht so leicht von einem Tag auf den andern zu regeln. Wir sind für eine wohl durch
Normal payment orders shall not be settled if urgent and highly urgent payment orders are queued .
Normal payment orders shall not be settled if urgent and highly urgent payment orders are queued .
You're lucky, your children are all well settled.
Du hast Glück. Deine Kinder sind erfolgreich.
'Well, have you settled the business or not?
Ja, ist denn das Geschäft bereits abgeschlossen oder nicht?
I'm not running away anymore. I'm settled now.
Ich habe mich niedergelassen.
The transactions are settled through the national central banks .
Die Transaktionen werden über die nationalen Zentralbanken abgewickelt .
The transactions are settled through the national central banks .
Die Transaktionen wer den über die nationalen Zentralbanken abgewickelt .
Thus the matter you are inquiring about is settled.
Die Sache, worüber ihr Auskunft verlangtet, ist beschlossen.
Thus the matter you are inquiring about is settled.
Entschieden ist die Angelegenheit, über die ihr um Auskunft fragt.
Thus the matter you are inquiring about is settled.
Entschieden ist die Angelegenheit, über die ihr um Auskunft fragt.
Thus the matter you are inquiring about is settled.
Die Angelegenheit, worauf ihr um Antwort bittet, ist bereits bestimmt worden.
Deconstructionists do not believe that any settled facts exist.
Dekonstruktivisten glauben nicht an die Existenz feststehender Fakten''.
I do not think the matter has been settled.
Es sollte alles nach economic growth ge strichen werden.
It's not settled yet who'd come out on top.
Wer weiß, wer gewinnen würde.
If these questions are not settled, it will surely be impossible to establish a Community air transport policy.
Nach erster Durchsicht scheint mir dieses Memorandum eine gute Basis für einen neuen Grundsatzbericht zu sein.
Settled?
Nein, It '92s nicht beglichen. betrachten, die Kosten für die Senkung der Preise für jedermann auf der ganzen Linie, 20 Prozent.
The date of the appearance of smallpox is not settled.
Nach Europa kamen die Pocken wahrscheinlich 165 n. Chr.
The origin of this convention has not yet been settled.
Die Terminologie ist nicht einheitlich, bspw.
The exact procedure for this has not been settled, however.
Es ist aber nicht geregelt, wie man das zustande bringen kann.
Urgent and normal payment orders shall not be settled for as long as highly urgent payment orders are queued .
Urgent and normal payment orders shall not be settled for as long as highly urgent payment orders are queued .
I have said this in connection with other matters, because we are not dealing with specific items that are settled in three weeks.
Man wandte sich an die Kommission mit der Bitte zu versuchen, die unterschiedlichen Stand punkte miteinander in Einklang zu bringen, wobei bekannt war, daß die Uneinigkeit nicht in erster Linie dieses Problem betraf.
He settled.
So stand Er da
He settled,
So stand Er da
He settled.
Er stand aufrecht da,
He settled,
Er stand aufrecht da,
settled knowledgeability.
beständiges Wissen.
That's settled.
Gut, das wäre geklärt.
It's settled.
Das wäre geregelt.
It's settled.
Wir werden bestimmt einen Weg finden.
It's settled.
Selbstverständlich.
The issue of a governance structure is still not finally settled .
nach der Führungs und Verwaltungsstruktur wurde bislang noch nicht abschließend beantwortet .
Political differ ences should not, in our opinion, be settled at the expense of the people who are in need.
Sie ist dabei zu dem Ergebnis gekommen, daß verschiedene Einzelbestimmungen und regelungen des Gesetzes gegen das Gemein schaftsrecht verstoßen.
All of us have said that we do not want things settled in the Court, but it could be settled in the Court.
Dies ist jedoch der einzige Aspekt der Vereinbarung, der im Gerichtshof geregelt werden könnte.

 

Related searches : Not Settled - Are Settled - Were Not Settled - Not Been Settled - Is Not Settled - Not Yet Settled - Was Not Settled - They Are Settled - Costs Are Settled - Things Are Settled - You Are Settled - Payments Are Settled - Disputes Are Settled - Differences Are Settled