Translation of "not been settled" to German language:
Dictionary English-German
Been - translation : Not been settled - translation : Settled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The matter has still not been settled. | Diese Frage ist bis heute nicht gelöst. |
It has not been settled for me! | Nicht für mich! |
I do not think the matter has been settled. | Es sollte alles nach economic growth ge strichen werden. |
The origin of this convention has not yet been settled. | Die Terminologie ist nicht einheitlich, bspw. |
The exact procedure for this has not been settled, however. | Es ist aber nicht geregelt, wie man das zustande bringen kann. |
However, as I have said, the matter has not yet been settled. | (Beifall bei der Fraktion der Kommunisten) |
Capitaine, it has been honorably settled. | Capitaine, es wurde ehrenhaft verhandelt. |
Although the method of financing these measures has not yet been settled, the | Die Kommission hat sich klar und deutlich zu den Priori täten für 1982 geäußert. |
Were it not for the conclusive decision, it would have been settled between them. | Und wäre es nicht bis zum Urteilsspruch aufgeschoben worden, wäre zwischen ihnen schon gerichtet worden. |
Were it not for the conclusive decision, it would have been settled between them. | Wenn es nicht das (bereits ergangene) Wort der Entscheidung (des Aufschubs bis zum Jüngsten Gericht) gäbe, wäre zwischen ihnen wahrlich (schon jetzt) entschieden worden. |
Were it not for the conclusive decision, it would have been settled between them. | Und gäbe es nicht den Urteilsspruch, wäre es zwischen ihnen entschieden worden. |
Were it not for the conclusive decision, it would have been settled between them. | Und gäbe es nicht das Wort des Richtens, würde bestimmt unter ihnen gerichtet. |
Not one TAC that is total allowable catch has yet been settled for 1983. | Nicht eine einzige TAC, d. h. zu lässige Gesamtfangmenge, ist bisher für 1983 festgelegt worden. |
Their matter will have been settled then. | Doch dann wird die Angelegenheit entschieden sein. |
Their matter will have been settled then. | Die Angelegenheit ist dann entschieden. |
Their matter will have been settled then. | Doch die Angelegenheit wurde bereits bestimmt. |
It has been settled out of court. | Es wurde außergerichtlich geregelt. |
Had We sent down an angel, the matter would have been settled, and they would not have been reprieved. | Hätten Wir aber einen Engel herabgesandt, wäre die Sache entschieden gewesen dann hätten sie keinen Aufschub erlangt. |
Had the decree of your Lord (delaying it) not been issued the matter would have been settled between them. | Und wenn es nicht ein früher ergangenes Wort von deinem Herrn gäbe, so wäre zwischen ihnen wahrlich entschieden worden. |
Had We sent down an angel, the matter would have been settled, and they would not have been reprieved. | Wenn Wir aber einen Engel herabsenden würden, dann wäre die Angelegenheit wahrlich entschieden, und ihnen würde dann kein Aufschub gewährt. |
Had the decree of your Lord (delaying it) not been issued the matter would have been settled between them. | Und gäbe es nicht einen früher ergangenen Spruch von deinem Herrn, so wäre zwischen ihnen entschieden worden. |
Had We sent down an angel, the matter would have been settled, and they would not have been reprieved. | Würden Wir einen Engel hinabsenden, wäre die Angelegenheit dann entschieden, und ihnen wird dann kein Aufschub gewährt. |
Had the decree of your Lord (delaying it) not been issued the matter would have been settled between them. | Und gäbe es kein von deinem HERRN bereits gefälltes Wort, wäre unter ihnen längst gerichtet worden. |
Had We sent down an angel, the matter would have been settled, and they would not have been reprieved. | Und würden WIR einen Engel hinabsenden, dann wäre die Angelegenheit doch abgeschlossen und dann würde ihnen keine Zeit mehr gewährt. |
The proper place of one language, Sirenik, within the Eskimo family has not been settled. | Die Wortart Adjektiv existiert nicht, sie wird durch Partizipien von Zustandsverben ersetzt. |
Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . | Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . |
That dispute has been settled once and for all. | Der Streit wurde ein für alle Mal beigelegt. |
The town has been settled since the Middle Ages. | An der Flussbiegung befindet sich die Mündung der Aare. |
The Valsesia has long been settled by the Walser. | Das Valsesia ist altes Siedlungsgebiet der Walser. |
President. This question has already been settled, Mr Galland. | Der Präsident. reits erledigt. |
It should have been settled a long time ago. | Er hätte schon längst erledigt sein können. |
The problem is not settled yet. | Das Problem ist noch nicht geregelt. |
The matter is not yet settled. | Die Schädellosen sind hier basal. |
( 3 ) Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . | 3 . Zahlungsaufträge in der normalen Warteschlange werden unter Einbeziehung aller noch nicht abgewickelten sehr dringenden und dringenden Zahlungsaufträge fortlaufend bearbeitet . |
( 3 ) Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . | ( 3 ) Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled . |
Were it not for a prior word from your Lord, it would have been settled between them. | Und wenn es nicht ein früher ergangenes Wort von deinem Herrn gäbe, so wäre zwischen ihnen wahrlich entschieden worden. |
Were it not for a prior word from your Lord, it would have been settled between them. | Und gäbe es nicht einen früher ergangenen Spruch von deinem Herrn, so wäre zwischen ihnen entschieden worden. |
Were it not for a prior word from your Lord, it would have been settled between them. | Und gäbe es kein von deinem HERRN bereits gefälltes Wort, wäre unter ihnen längst gerichtet worden. |
The issue of hormones in beef is not completely settled, even if promising negotiations have been started. | Die Frage des Hormonfleischs ist noch nicht völlig geklärt, auch wenn bereits vielversprechende Verhandlungen im Gange sind. |
a dispute which has not been settled in the Joint Committee is ongoing between the two Parties | zwischen den beiden Vertragsparteien herrschen Meinungsverschiedenheiten, die auch im Rahmen des Gemischten Ausschusses nicht beigelegt werden können |
Had it not been for a word that went forth before from thy Lord, their differences would have been settled between them. | Dann wurden sie uneinig. Wenn es nicht ein früher ergangenes Wort von deinem Herrn gäbe, so wäre zwischen ihnen wahrlich entschieden worden über das, worüber sie uneinig sind. |
Had it not been for a word that went forth before from thy Lord, their differences would have been settled between them. | Dann wurden sie uneins. Und gäbe es nicht einen früher ergangenen Spruch von deinem Herrn, so wäre zwischen ihnen entschieden über das, worüber sie uneins sind. |
The family of Dashwood had been long settled in Sussex... | Familie Dashwood war seit langem in Sussex ansässig... |
If the Word of your Lord had not preceded it the matter would have been settled between them. | Und wenn es nicht ein früher ergangenes Wort von deinem Herrn gegeben hätte, so wäre zwischen ihnen wahrlich entschieden worden. |
If the Word of your Lord had not preceded it the matter would have been settled between them. | Und gäbe es nicht einen früher ergangenen Spruch von deinem Herrn, so wäre zwischen ihnen entschieden worden. |
Related searches : Been Settled - Not Settled - Had Been Settled - Have Been Settled - Has Been Settled - Were Not Settled - Is Not Settled - Are Not Settled - Not Yet Settled - Was Not Settled - Not Been - Not Been Claimed - Not Been Booked