Translation of "we have often" to German language:


  Dictionary English-German

Have - translation : Often - translation : We have often - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have said often enough
Abgesehen von den Zwängen, die ich schon beschrie
We have often traveled to Tokyo.
Wir sind oft nach Tokio gereist.
We often have traveled to Tokyo.
Wir sind oft nach Tokio gereist.
We have often been to Tokyo.
Wir sind oft nach Tokio gereist.
Often, we have simply no idea.
Oft haben wir einfach keine Ahnung.
We often have that dilemma within Member States.
Oft besteht dieses Dilemma schon in den Mitgliedstaaten selbst.
As we have often said, we can conduct hard hitting negotiations.
Wir das heißt der Haushaltsausschuß und zu einem wesentlichen
How often have we insisted on their perverse effects!
Wie oft haben wir auf die negativen Auswirkungen hingewiesen!
We have often spoken of a window of opportunity.
Wir haben oft vom Fenster der Gelegenheit gesprochen.
Very often, we have not managed to do that.
Das haben wir sehr oft nicht geleistet.
It isn't often we have so distinguished a visitor.
Wir haben selten so bedeutende Gäste.
We have often heard general statements about the problem already.
Es geht vor allem um die Arbeitsplatzverluste an den Grenzen.
I think we have discussed it often enough in committee.
1 839 80) über den Vorschlag der Kommission an den Rat (Dok.
We often have occasion to mention Japan in this House.
Ob sich dies in der Zukunft entschei dend ändern wird, wage ich zu bezweifeln.
We often encounter indifference or have to deal with obstructionism.
Oftmals stößt man nämlich auf Gleichgültigkeit oder gar Obstruktion.
We have done this often here, with precious little result.
Mit diesem Thema haben wir uns hier schon so oft befasst, und im Grunde bisher ziemlich ergebnislos.
How often have we complained that we can only consent to faits accomplis .
Es ist jedoch nicht gerechtfertigt, auf dem Friedhof der Wirtschaft ein himmlisches Paradies schaffen zu wollen.
We often say that we have the earth on loan from our children.
Wir sagen oft, dass wir diese Erde von unseren Kindern geliehen haben.
Will we now at last have the proximity to the citizens that we have so often invoked?
Bekommen wir jetzt endlich diese so oft beschworene Bürgernähe?
We have often asked for a basic timetable for this revision and we have received no reply.
Wir haben mehrfach einen Mindestzeitplan für diese Revision gefordert und keine Antwort erhalten.
We have often thought we have seen some small glimpse of hope or gleam of light. We have been wrong every time.
Oftmals glaubten wir, einen kleinen Schimmer Hoffnung, einen Hauch von Verbesserung zu sehen, doch wir wurden jedes Mal enttäuscht, denn dem ist nicht so.
We often have to attack an enemy from a long distance.
Oft müssen wir den Gegner aus weiter Entfernung angreifen.
We have pre cancerous lesions, which often don't turn into cancer.
Es gibt prä karzinöse Wunden, die sich oft gar nicht zu Krebs entwickeln.
In this committee we have often hear the word black list .
Wenn Sie noch etwas ergänzen oder klarstellen wollen, fügen Sie bitte eine gesonderte Anmerkung bei.
We have often concerned ourselves about events in far off places.
Unter der Aufsicht eines grausamen Diktators, Pol Pot, beging
All too often, we have seen accidents caused by tired drivers.
Viel zu oft haben wir Unfälle erlebt, die durch müde Fahrer verursacht werden.
We are producing a backlog, of the sort that we often used to have.
Wir produzieren einen backlog, wie wir ihn in der Vergangenheit oft hatten.
You will have noticed that we do not often talk about poetry in this Parliament, despite the fact that we often hear poetical utterances.
Es wird Ihnen aufgefallen sein, daß in diesem Parlament nicht oft über Poesie gesprochen wird, trotz der Tatsache, daß wir häufig poetische Auslassungen zu hören bekommen.
We are well aware that we very often only have men around the negotiating table.
Wir wissen sehr wohl, dass sehr häufig nur Männer an den Verhandlungstischen sitzen.
It doesn't happen very often. We have a proofreading mechanism built in.
Das passiert nicht oft. Wir haben einen Korrekturmechanismus.
We have often lightly made fun of our friend's affection for stoats.
Wir haben uns oft ein bisschen über die Vorliebe unseres Freundes für Hermeline lustig gemacht.
So, how do we have these conversations more easily and more often?
Wie können wir also diese Auseinandersetzungen leichter und öfter führen?
We have a plethora of often contradictory initiatives from the individual states.
Wir haben eine Fülle von Initiativen der Einzelstaaten, die einander oft sogar widersprechen.
We must use tax instruments, which have often been emphasised by Parliament.
Daneben müssen auch steuerliche Instrumente eine Rolle spielen, wie das Parlament ja auch mehrfach betont hat.
We often have occasion to express our thanks and praise for her.
Wir haben immer viel Anlass, Dank und Lob auszusprechen.
In Denmark, we have a lovely song that our family often sings.
In Dänemark gibt es ein schönes Lied, das wir in unserer Familie oft singen.
It is something we have often seen over the past twenty years.
Das haben wir in den letzten 20 Jahren oft gesehen.
It's not often we have the opportunity at meeting such charming people.
Wir haben nicht häufig Gelegenheit, solch reizende Leute kennen zu lernen.
We have obliged the Christian Democrats often enough, and so we can leave it at that.
Wir sind ja daran gewöhnt, daß wir bei solchen Schwierigkeiten den Christdemokraten entgegenkommen somit können wir es diesmal auch dabei belassen.
As we have said here often enough, the common agricultural policy is in fact the only common policy we have.
Auch wenn er nicht nwesend war, so hat er dennoch einen Anspruch arauf, daß darüber abgestimmt wird.
But what we have often seen in recent years was the very opposite!
Was wir aber in den letzten Jahren oftmals getan haben, war das Gegenteil!
We have often said that border regions are good barometers for European integration.
Wir haben des Öfteren gesagt, Grenzregionen seien gleichsam ein Barometer der europäischen Integration.
We go there often.
Wir gehen oft dorthin.
We often make mistakes.
Wir machen oft Fehler.
We often play chess.
Wir spielen oft Schach.

 

Related searches : We Often - Have Often - Often Have - We Often Were - Have Often Been - I Have Often - I Often Have - Also Often Have - Often Only Have - We Have - We Have Appreciated - We Have Acquired - We Have Class