Translation of "we have often" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
We have said often enough | Abgesehen von den Zwängen, die ich schon beschrie |
We have often traveled to Tokyo. | Wir sind oft nach Tokio gereist. |
We often have traveled to Tokyo. | Wir sind oft nach Tokio gereist. |
We have often been to Tokyo. | Wir sind oft nach Tokio gereist. |
Often, we have simply no idea. | Oft haben wir einfach keine Ahnung. |
We often have that dilemma within Member States. | Oft besteht dieses Dilemma schon in den Mitgliedstaaten selbst. |
As we have often said, we can conduct hard hitting negotiations. | Wir das heißt der Haushaltsausschuß und zu einem wesentlichen |
How often have we insisted on their perverse effects! | Wie oft haben wir auf die negativen Auswirkungen hingewiesen! |
We have often spoken of a window of opportunity. | Wir haben oft vom Fenster der Gelegenheit gesprochen. |
Very often, we have not managed to do that. | Das haben wir sehr oft nicht geleistet. |
It isn't often we have so distinguished a visitor. | Wir haben selten so bedeutende Gäste. |
We have often heard general statements about the problem already. | Es geht vor allem um die Arbeitsplatzverluste an den Grenzen. |
I think we have discussed it often enough in committee. | 1 839 80) über den Vorschlag der Kommission an den Rat (Dok. |
We often have occasion to mention Japan in this House. | Ob sich dies in der Zukunft entschei dend ändern wird, wage ich zu bezweifeln. |
We often encounter indifference or have to deal with obstructionism. | Oftmals stößt man nämlich auf Gleichgültigkeit oder gar Obstruktion. |
We have done this often here, with precious little result. | Mit diesem Thema haben wir uns hier schon so oft befasst, und im Grunde bisher ziemlich ergebnislos. |
How often have we complained that we can only consent to faits accomplis . | Es ist jedoch nicht gerechtfertigt, auf dem Friedhof der Wirtschaft ein himmlisches Paradies schaffen zu wollen. |
We often say that we have the earth on loan from our children. | Wir sagen oft, dass wir diese Erde von unseren Kindern geliehen haben. |
Will we now at last have the proximity to the citizens that we have so often invoked? | Bekommen wir jetzt endlich diese so oft beschworene Bürgernähe? |
We have often asked for a basic timetable for this revision and we have received no reply. | Wir haben mehrfach einen Mindestzeitplan für diese Revision gefordert und keine Antwort erhalten. |
We have often thought we have seen some small glimpse of hope or gleam of light. We have been wrong every time. | Oftmals glaubten wir, einen kleinen Schimmer Hoffnung, einen Hauch von Verbesserung zu sehen, doch wir wurden jedes Mal enttäuscht, denn dem ist nicht so. |
We often have to attack an enemy from a long distance. | Oft müssen wir den Gegner aus weiter Entfernung angreifen. |
We have pre cancerous lesions, which often don't turn into cancer. | Es gibt prä karzinöse Wunden, die sich oft gar nicht zu Krebs entwickeln. |
In this committee we have often hear the word black list . | Wenn Sie noch etwas ergänzen oder klarstellen wollen, fügen Sie bitte eine gesonderte Anmerkung bei. |
We have often concerned ourselves about events in far off places. | Unter der Aufsicht eines grausamen Diktators, Pol Pot, beging |
All too often, we have seen accidents caused by tired drivers. | Viel zu oft haben wir Unfälle erlebt, die durch müde Fahrer verursacht werden. |
We are producing a backlog, of the sort that we often used to have. | Wir produzieren einen backlog, wie wir ihn in der Vergangenheit oft hatten. |
You will have noticed that we do not often talk about poetry in this Parliament, despite the fact that we often hear poetical utterances. | Es wird Ihnen aufgefallen sein, daß in diesem Parlament nicht oft über Poesie gesprochen wird, trotz der Tatsache, daß wir häufig poetische Auslassungen zu hören bekommen. |
We are well aware that we very often only have men around the negotiating table. | Wir wissen sehr wohl, dass sehr häufig nur Männer an den Verhandlungstischen sitzen. |
It doesn't happen very often. We have a proofreading mechanism built in. | Das passiert nicht oft. Wir haben einen Korrekturmechanismus. |
We have often lightly made fun of our friend's affection for stoats. | Wir haben uns oft ein bisschen über die Vorliebe unseres Freundes für Hermeline lustig gemacht. |
So, how do we have these conversations more easily and more often? | Wie können wir also diese Auseinandersetzungen leichter und öfter führen? |
We have a plethora of often contradictory initiatives from the individual states. | Wir haben eine Fülle von Initiativen der Einzelstaaten, die einander oft sogar widersprechen. |
We must use tax instruments, which have often been emphasised by Parliament. | Daneben müssen auch steuerliche Instrumente eine Rolle spielen, wie das Parlament ja auch mehrfach betont hat. |
We often have occasion to express our thanks and praise for her. | Wir haben immer viel Anlass, Dank und Lob auszusprechen. |
In Denmark, we have a lovely song that our family often sings. | In Dänemark gibt es ein schönes Lied, das wir in unserer Familie oft singen. |
It is something we have often seen over the past twenty years. | Das haben wir in den letzten 20 Jahren oft gesehen. |
It's not often we have the opportunity at meeting such charming people. | Wir haben nicht häufig Gelegenheit, solch reizende Leute kennen zu lernen. |
We have obliged the Christian Democrats often enough, and so we can leave it at that. | Wir sind ja daran gewöhnt, daß wir bei solchen Schwierigkeiten den Christdemokraten entgegenkommen somit können wir es diesmal auch dabei belassen. |
As we have said here often enough, the common agricultural policy is in fact the only common policy we have. | Auch wenn er nicht nwesend war, so hat er dennoch einen Anspruch arauf, daß darüber abgestimmt wird. |
But what we have often seen in recent years was the very opposite! | Was wir aber in den letzten Jahren oftmals getan haben, war das Gegenteil! |
We have often said that border regions are good barometers for European integration. | Wir haben des Öfteren gesagt, Grenzregionen seien gleichsam ein Barometer der europäischen Integration. |
We go there often. | Wir gehen oft dorthin. |
We often make mistakes. | Wir machen oft Fehler. |
We often play chess. | Wir spielen oft Schach. |
Related searches : We Often - Have Often - Often Have - We Often Were - Have Often Been - I Have Often - I Often Have - Also Often Have - Often Only Have - We Have - We Have Appreciated - We Have Acquired - We Have Class