Translation of "we strongly believe" to German language:


  Dictionary English-German

Believe - translation : Strongly - translation : We strongly believe - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We strongly believe in social inclusion.
Wir glauben fest an die soziale Integration.
We in this group believe strongly in convergence and we believe in Community solidarity.
Ein neues Wachstum in einer gesunden und kraftvollen Volks wirtschaft ist das einzige Mittel, um die Arbeitslosigkeit dauerhaft zurückzudrängen.
We therefore strongly believe that the trial should be reviewed.
Darum sind wir der festen Meinung, dass das Verfahren revidiert werden sollte.
I believe in it very strongly.
Wir sind es gewesen.
We strongly believe that this is needed in the other sectors as well.
Eine solche Angleichung halten wir unbedingt auch in den anderen Sektoren für erforderlich.
We strongly believe that should remain the case in all the European Union institutions.
Wir sind der festen Überzeugung, dass dies in den EU Organen auch so bleiben sollte.
I strongly believe that we must consciously develop a greater sense of universal responsibility.
Ich bin davon überzeugt, dass wir ganz gezielt ein stärkeres weltweites Verantwortungsbewusstsein entwickeln müssen.
We believe equally strongly in the public sector's role in providing essential services and infrastructure.
Desgleichen sind wir uns der Rolle des öffentlichen Sektors bei der Bereitstellung lebenswichtiger Dienstleistungen und Infrastruktur bewusst.
We, as you know, believe very strongly that the European Development Fund should be budgetized.
Sie schaut dabei auf die Gemeinschaft, in der Hoff nung, daß diese ihr bei dieser Arbeit hilft.
Now, I strongly believe that we should take on, once and for all, the issue of illegal immigration.
Meines Erachtens sollten wir uns ein für alle Mal mit dem Thema der illegalen Einwanderung auseinandersetzen.
I strongly suppport Mr Boyes' report and I strongly believe that Community funding must not at this stage disappear.
Der Entschließungsantrag ist angenommen (').
We strongly condemn recent violence.
Wir verurteilen die jüngste Gewalt auf das Schärfste.
We strongly support this initiative.
Wir unterstützen diese Initiative ausdrücklich.
We believe that our amendment makes sense and in it we strongly urge the Council of Ministers to overcome any legal difficulties which exist.
Ein Mangel wird nicht dadurch beseitigt, daß man das wenige, was vorhanden ist, auf mehrere Schultern verteilt.
I hope that, together, we shall be able to open up the European research area that I believe in so strongly.
Meine Hoffnung ist, daß wir alle gemeinsam einen Europäischen Forschungsraum errichten werden, an den ich fest glaube.
We strongly believe that granting such powers without proper debate and without a parliamentary report on the matter is legally questionable.
Es ist meine feste Überzeugung, dass die Gewährung solcher Befugnisse ohne ordnungsgemäße Aussprache und ohne einen parlamentarischen Bericht über diese Angelegenheit rechtlich fragwürdig ist.
I strongly believe that this relationship is vital if we are to ensure that the EU is built on democratic foundations.
Ich bin der festen Auffassung, dass diese Beziehungen von entscheidender Bedeutung sind, wenn wir sicherstellen wollen, dass die EU auf demokratischen Fundamenten ruht.
We strongly condemn such terrorist actions.
Wir verurteilen entschieden derartige Terrorakte.
I believe very strongly in equal citizenship, as do most of us here.
Ich glaube sehr fest an gleichberechtigte Bürgerschaft wie die meisten von uns hier.
I strongly believe that Member States fully understand the seriousness of the situation.
Ich bin fest davon überzeugt, dass die Mitgliedstaaten den Ernst der Lage voll erkennen.
I and my group strongly believe that the convention method could be adopted.
Meine Fraktion und ich sind der festen Meinung, dass die Methodik des Konvents gut geeignet wäre.
I strongly believe that those with disabilities will be indispensable in this sector.
Ich bin davon überzeugt, dass wir gerade in diesem Sektor auf Menschen mit Behinderungen nicht verzichten können.
And my goal is mastery. My goal isn't just to get by. The other thing we believe strongly in, we're starting some
Für uns hat der Begriff meistern mit der generellen Idee zu tun, dass Lernende ein tiefes, konzeptuelles Verständnis von Kernbegriffen haben sollten. bevor sie zu ableitenden Begriffen oder fortgeschrittenen Konzepten weitergehen.
I strongly believe that Parliament should endorse the opinion of the report before it.
Ich bin zutiefst davon überzeugt, dass das Parlament den Standpunkt des ihm vorliegenden Berichts unterstützen sollte.
We say it becomes more strongly stratified.
Wir sprechen davon, dass er stärker stratifiziert, geschichtet, wird.
We criticize very strongly the decisionmaking procedure.
Wir haben ein paar Worte zur Mitfinanzierung ge sagt.
Why are we supporting this so strongly?
Warum unterstützen wir diesen Vorschlag so entschieden?
We strongly believe that national parliaments and not the European Parliament should lay down laws relating, for example, to eviction of violent partners.
Wir sind der festen Überzeugung, dass Gesetze, die zum Beispiel regeln, dass ein gewalttätiger Partner die gemeinsame Wohnung verlassen muss, von den nationalen Parlamenten und nicht vom Europäischen Parlament erlassen werden sollten.
We strongly support you in the Mediterranean dialogue.
Wir unterstützen Sie sehr beim Mittelmeerdialog.
We strongly support the principle of producer responsibility.
Wir befürworten den Grundsatz der Herstellerverantwortung.
We strongly recommend that the proposal be withdrawn.
Wir empfehlen dringend, diesen Vorschlag zurückzuziehen.
What we need to ascertain is not how strongly we feel.
Darüber hinaus sollen Angola und
We made that point strongly in every country we went to.
Diesen Standpunkt haben wir in jedem von uns besuchten Land konsequent vertreten.
Therefore we have to be realistic, and we believe that the Commission is being realistic and that is why we want to support the Commission as strongly as we possibly can at this time.
Diese Maßnahmen erschienen dem Land wirtschaftsausschuß aber nicht organisch und nicht zielführend, weshalb er sie abgelehnt hat.
I strongly believe that this would be taking a step backwards rather than a step forwards.
Nach meinem Dafürhalten würden dabei wohl eher Rückschritte als Fortschritte zu verzeichnen sein.
I believe strongly that the UK, as an island, occupies a unique position within the EU.
Ich bin der festen Überzeugung, dass das Vereinigte Königreich als eine Insel eine Sonderstellung in der EU innehat.
We do and I believe we should continue to do so feel strongly on the whole question of human rights, wherever infringements occur. This report deals particularly with the Argentine.
Wir für unseren Teil werden unsere Rolle spielen, indem wir den Ländern der Dritten W elt helfen, die unser Be harren auf der Bedeutung der Menschenrechte er widern.
We strongly support a responsible attitude towards our environment.
Wir setzen uns für einen verantwortungsvollen Umgang mit unserer Umwelt ein.
At the same time, we strongly deplore and we cannot use the term too strongly the lack of progress towards a meaningful common policy.
Gleichzeitig bedauern wir den Mangel an Fortschritt in Richtung auf eine bedeutsame gemein same Politik sehr.
We federalists believe in a strongly supranational authority, provided that the Member States treat the regions as individual entities and recognize the individuality of their peoples.
Wir dürfen niemals vergessen, daß ihre Interessen da von berührt sein werden ich sage nicht beeinträchtigt, aber ich sage berührt vom Ausgang der Ver handlungen mit Spanien und Portugal und vom Bei tritt Griechenlands zur Gemeinschaft.
We in the Socialist Group strongly believe that the European Parliament should be giving every encouragement to candidate countries in their preparation to joint the EU.
Die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei ist der festen Überzeugung, daß das Europäische Parlament die Kandidatenländer bei ihren Vorbereitungen zum EU Beitritt tatkräftig unterstützen sollte.
I strongly believe that efforts to isolate President Arafat will only exasperate tensions within the Palestinian leadership.
Ich bin der festen Überzeugung, dass die Maßnahmen zur Isolierung von Präsident Arafat die Spannungen innerhalb der palästinensischen Führung nur noch erhöhen werden.
I strongly believe that there must be a complete ban on the feeding of swill to pigs.
Ich bin der festen Überzeugung, dass die Verfütterung von Spültrank an Schweine uneingeschränkt verboten werden sollte.
I believe very strongly that the policy being pursued by President Kim Dae Jung is entirely right.
Ich bin davon überzeugt, dass die Politik von Präsident Kim Dae jung richtig ist. Es ist sehr wichtig, dass wir diese Politik unterstützen.
We believe that this will greatly strengthen Portugal's po sition in the world and strongly support in that coun try the democratic principles which Portugal has adopted.
Ich möchte Herrn Buchou meinen Dank aussprechen für seinen Bericht über eine Frage, die sehr technisch und sehr wichtig ist, denn es handelt sich um weiterverarbeitete landwirtschaftliche Er zeugnisse, ein wesentlicher Bereich der Industrie und der Landwirtschaft.

 

Related searches : Believe Strongly - Strongly Believe - Believe Very Strongly - Strongly Believe That - I Believe Strongly - I Strongly Believe - We Believe - We Strongly - Where We Believe - Because We Believe - We Also Believe - We Therefore Believe - We Fully Believe - As We Believe