Translation of "whichever is later" to German language:


  Dictionary English-German

Later - translation : Whichever - translation : Whichever is later - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

whichever is the earlier
wobei jeweils der frühere Zeitpunkt maßgeblich ist
On the date of entry into force of this Agreement, or 60 months after signature of this Agreement, whichever is later
Ab dem Tag des Inkrafttretens dieses Abkommens oder 60 Monate nach der Unterzeichnung dieses Abkommens, je nachdem, welcher Zeitpunkt später eintritt,
Whichever one there is, is both.
Wenn einer da ist, sind wir beide da.
Delete whichever is not applicable.
Unzutreffendes bitte streichen.
The requirements specified in paragraph 1 (b) above shall become effective for each substance upon the date that production or use of that substance is eliminated, whichever is later.
Absatz 1 Buchstabe b wird für jeden Stoff an dem Tag wirksam, an dem die Produktion oder, wenn dieses Datum später liegt, die Verwendung des Stoffes eingestellt wird.
Whichever way you turn, there is God s presence.
Wohin ihr euch auch wenden möget, dort ist das Antlitz Gottes.
Whichever way you turn, there is God s presence.
Allerorts, von wo ihr euch hinwendet, ist die von ALLAH gebotene Richtung.
Whichever you want.
Wie man will.
Whichever comes easiest.
Was einfacher ist.
Take whichever you want.
Nimm, welche du willst.
Choose whichever you like.
Wähle, was auch immer dir gefällt.
Choose whichever you like.
Wählen Sie, was auch immer Ihnen gefällt.
Choose whichever you like.
Wählt, was auch immer euch gefällt.
Whichever works for you.
Nehmen Sie die, die Ihnen am besten gefällt.
Whichever takes the longest.
Der, der am längsten dauert.
Whichever way you turn, there is the Face of God.
Allerorts, von wo ihr euch hinwendet, ist die von ALLAH gebotene Richtung.
Whichever way you turn, there is the Face of Allah.
Wohin ihr euch auch wenden möget, dort ist das Antlitz Gottes.
Whichever way you turn, there is the Face of God.
Wohin ihr euch auch wenden möget, dort ist das Antlitz Gottes.
Whichever way you turn, there is the Face of Allah.
Allerorts, von wo ihr euch hinwendet, ist die von ALLAH gebotene Richtung.
20 N m or 2 of max torque, whichever is greater
20 Nm oder, falls größer, 2 des höchsten Drehmoments
4 kW or 2 of max power, whichever is greater
4 kW oder, falls größer, 2 der höchsten Leistung
Whichever account of the battle itself is accurate, the result is clear.
Über das genaue Schicksal von Tydeus, Menandros und den anderen ist nichts bekannt.
Except as otherwise specified, this Agreement shall apply on the date of the entry into force, or 60 months from the date of signature of this Agreement, whichever is later.
Soweit nicht anderweitig festgelegt, wird dieses Abkommen am Tag des Inkrafttretens oder 60 Monate nach dem Tag der Unterzeichnung dieses Abkommens wirksam, je nachdem, welcher Zeitpunkt später eintritt.
This Decision shall enter into force on 1 October 2016, or on the day following the last notification under Article 103(1) of the EEA Agreement, whichever is the later.
Artikel 4
This Decision shall enter into force on 1 October 2016, or on the day following the last notification under Article 103(1) of the EEA Agreement, whichever is the later.
Die Vertragsparteien überprüfen den mit diesem Beschluss und den Beschlüssen Nr. 198 2016, Nr. 200 2016 und Nr. 201 2016 spätestens bis Ende des Jahres 2021 geschaffenen Rahmen, um zu gewährleisten, dass er weiterhin die wirksame und einheitliche Anwendung der gemeinsamen Vorschriften und die wirksame und einheitliche Aufsicht im gesamten EWR gewährleistet.
Take whichever one you want.
Nimm, welche du willst.
Whichever part I'm in, milady.
Wo immer ich bin, Milady.
This Decision shall enter into force on 9 July 2013, or on the day following the last notification under Article 103(1) of the EEA Agreement 1 , whichever is the later.
Dieser Beschluss tritt am 9. Juli 2013 oder am Tag nach Eingang der letzten Mitteilung an den Gemeinsamen EWR Ausschuss nach Artikel 103 Absatz 1 des EWR Abkommens in Kraft, je nachdem, welcher Zeitpunkt der spätere ist 1 .
This Decision shall enter into force on 9 July 2013, or on the day following the last notification under Article 103(1) of the EEA Agreement 2 , whichever is the later.
Dieser Beschluss tritt am 9. Juli 2013 oder am Tag nach Eingang der letzten Mitteilung an den Gemeinsamen EWR Ausschuss nach Artikel 103 Absatz 1 des EWR Abkommens in Kraft, je nachdem, welcher Zeitpunkt der spätere ist 2 .
This Decision shall enter into force on 9 October 2013 or on the day following the last notification under Article 103(1) of the EEA Agreement, whichever is the later 3 .
Dieser Beschluss tritt am 9. Oktober 2013 oder am Tag nach Eingang der letzten Mitteilung nach Artikel 103 Absatz 1 des EWR Abkommens 3 in Kraft, je nachdem, welcher Zeitpunkt der spätere ist.
information will go to whichever institution is responsible for the decisions.
Ich kann mir vorstellen, warum Herr Jenkins heute morgen von einem wenig erfreulichen Kompromiß sprach.
But whichever he is he's under the protection of the law.
Aber ob schuldig oder nicht, er steht unter dem Schutz des Gesetzes.
HEADING No 3 Delete list A or B (whichever is unused)
Maure tanische Langusten
2 of reading or 1 of engine's max. value whichever is larger
2 des Ablesewertes oder, falls größer, 1 des Höchstwertes des Motors
2,5 of reading or 1,5 of engine's max. value whichever is larger
2,5 des Ablesewertes oder, falls größer, 1,5 des Höchstwertes des Motors
2 of reading or 1 of engine's max. value, whichever is larger
2 des Ablesewertes oder, falls größer, 1 des Höchstwertes des Motors
2,5 of reading or 1,5 of engine's max. value, whichever is larger
2,5 des Ablesewertes oder, falls größer, 1,5 des Höchstwertes des Motors
2 of reading or 1 of engine's maximum value whichever is greater
2 des Anzeigewerts oder, falls größer, 1 des Höchstwertes des Motors
2,5 of reading or 1,5 of engine's maximum value whichever is greater
2,5 des Anzeigewerts oder, falls größer, 1,5 des Höchstwertes des Motors
I don't care whichever you choose.
Mir egal, welche du aussuchst.
You may choose whichever you want.
Du darfst nehmen, was immer du willst.
You may choose whichever you want.
Sie können sich aussuchen, was immer Sie möchten.
You may choose whichever you want.
Du darfst dir aussuchen, was immer du willst.
Whichever you choose, you cannot lose.
Egal was du nimmst, du kannst nicht verlieren.
Whichever way we turn, it hurts.
Wie wir uns drehen und wenden, was immer wir sagen, es tut weh.

 

Related searches : Whichever The Later - Whichever Occurs Later - Whichever Comes Later - Whichever Is Smaller - Whichever Is Appropriate - Whichever Is Larger - Whichever Is Last - Whichever Is Sooner - Whichever Is Applicable - Whichever Is Longer - Whichever Is Lower - Whichever Is Shorter - Whichever Is First