Translation of "will be forgotten" to German language:
Dictionary English-German
Forgotten - translation : Will - translation : Will be forgotten - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That Sunday will never be forgotten. | Dieser Sonntag bleibt unvergessen. |
His name will soon be forgotten. | Sein Name wird bald vergessen sein. |
The past will all be forgotten. | Danke. |
His suffering and madness will be forgotten. | Sein Leid, seinen Wahnsinn, wird man vergessen. |
No, but his name will not be forgotten. | Noch nicht, aber er wird niemals vergessen werden. |
Will Ayotzinapa Case Become Mexico's Political Firestorm or Will It Be Forgotten? Global Voices | Ayotzinapa nach den Protesten Schweigen oder Beginn eines politischen Sturms? |
The good you do today will be forgotten tomorrow. However, do good. | Das Gute, das du heute tust, wird morgen vergessen sein. Doch tue dennoch Gutes! |
I hope that will not be forgotten as this report goes through. | Ich hoffe, das wird bei der Abstimmung über den Bericht berücksichtigt. |
That cannot be forgotten . | Sie existiert heute nicht mehr. |
If you click the Cancel button, your editing will be forgotten, and korganizer will close the window. | Wenn Sie auf Abbrechen klicken, werden Ihre Änderungen verworfen und korganizer schließt das Fenster. |
Majid should not be forgotten. | Majid darf nicht vergessen werden. |
This must not be forgotten. | Das darf nicht in Vergessenheit geraten. |
This should not be forgotten. | Das dürfen wir nicht vergessen. |
This must not be forgotten. | Das dürfen wir nicht vergessen. |
These must not be forgotten. | Diese müssen wir im Augen behalten. |
My legs may be forgotten | Meine Beine sind unscheinbar |
I've forgotten. Forgotten! | Ich habe es vergessen. Vergessen! |
The Convention will be relying on quality. Otherwise, its ideas will simply be put away in a drawer and forgotten about. | Qualität ist aber ein Gebot des Konvents, Herr Vorsitzender, sollen seine Empfehlungen nicht in der Schublade verschwinden. |
If Russian businesspeople repatriate their offshore accounts, their financial indiscretions will be forgiven and forgotten. | Wenn russische Geschäftsleute ihre Auslandsguthaben in die Heimat zurückführen würden, wären ihre finanziellen Indiskretionen vergeben und vergessen. |
Highly qualified young employees will not be forgotten as Hessen s plans include university level networks. | Hoch qualifizierte junge Fachkräfte sollen deswegen nicht aus dem Blickfeld fallen Für sie plant Hessen unter anderem, Netzwerke an Hochschulen zu fördern. |
Meanwhile, be had forgotten to drink. | Dabei vergaß er zu trinken. |
But could ancestral wounds be forgotten? | Aber konnten bei einer so wichtigen Angelegenheit wie einer Präsidentenwahl die uralten Wunden vergessen werden? |
This fact must not be forgotten. | Diese Tatsache darf nicht vergessen werden. |
This fact must not be forgotten. | Diese Tatsache sollten wir nicht vergessen. |
This fact must not be forgotten. | Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten. |
Pain like that cannot be forgotten. | Schmerzen kann man nicht vergessen |
It's something that can't be forgotten. | It's something that can't be forgotten. |
In another year, you'll be forgotten. | In einem Jahr wirst du vergessen sein. |
The whole thing must be forgotten. | Alles muss vergessen werden. |
It'll be forgotten in the morning. | Dann lass die Geschichte erscheinen. |
The U.S, like wise, will denounce Al Bashir, and then after a month or so, it will be forgotten. | Die USA werden Al Bashir ebenso verurteilen, und dann, nach einem Monat oder so, wird alles vergessen sein. |
He will say, Just as Our revelations came to you, and you forgot them, today you will be forgotten. | Er wird sprechen Es sind ja Unsere Zeichen zu dir gekommen, und du hast sie mißachtet also wirst heute nun du mißachtet sein! |
He will say, Just as Our revelations came to you, and you forgot them, today you will be forgotten. | Er sagt So sind auch zu dir Unsere Zeichen gekommen, und doch hast du sie vergessen. Ebenso wirst du heute vergessen. |
He will say, Just as Our revelations came to you, and you forgot them, today you will be forgotten. | Er spricht Zu dir sind doch unsere Zeichen gekommen, und du hast sie vergessen. Ebenso wirst du heute vergessen. |
He will say, Just as Our revelations came to you, and you forgot them, today you will be forgotten. | ER sagte Solcherart wurden dir Meine Ayat zuteil, dann hast du sie vergessen. Und solcherart wirst du heute in Vergessenheit geraten. |
I'd forgotten that you'd forgotten. | Ich hatte vergessen, dass du's vergessen hattest. |
And that will not be forgotten in the region, in the UN, or among Germany s friends. | Und das wird man sich in der Region, in der Weltorganisation und bei unseren Freunden merken. |
If you click the Default button, changes you have made will be forgotten, and all choices will be returned to their default values. | Ein Druck auf den Knopf Standard führt dazu, dass alle Werte auf ihre Standardeinstellung gesetzt werden und die Änderungen des Benutzers verloren gehen. |
What'll I be, Whitey? The forgotten man. | Du trägst meine Akten. |
A few telegrams and he'll be forgotten. | Verwandte vom Land... Einige Telegramme, dann war es das. Unbekannte... |
If, on the contrary, Brynjolfsson and McAfee are right, growth will be much more robust, and debt issues will be forgotten sooner than expected. | Wenn hingegen Brynjolfsson und McAfee recht haben, wird es zu viel robusterem Wachstum kommen und die Frage der Schulden wird früher als erwartet in Vergessenheit geraten. |
Forgotten He is forgotten in West Germany. | Vergessen ist er sozusagen im Westen Deutschlands. |
Allah will say, Thus did Our signs come to you, and you forgot them and thus will you this Day be forgotten. | ER sagte Solcherart wurden dir Meine Ayat zuteil, dann hast du sie vergessen. Und solcherart wirst du heute in Vergessenheit geraten. |
He will say So it is. Our signs came to you, but you forgot them, and so you will be forgotten today. | Er wird sprechen Es sind ja Unsere Zeichen zu dir gekommen, und du hast sie mißachtet also wirst heute nun du mißachtet sein! |
Allah will say, Thus did Our signs come to you, and you forgot them and thus will you this Day be forgotten. | Er wird sprechen Es sind ja Unsere Zeichen zu dir gekommen, und du hast sie mißachtet also wirst heute nun du mißachtet sein! |
Related searches : Could Be Forgotten - Might Be Forgotten - Would Be Forgotten - To Be Forgotten - Never Be Forgotten - Cannot Be Forgotten - Can Be Forgotten - Will Be - Was Forgotten - Has Forgotten - Forgotten Password - Had Forgotten - Long Forgotten