Translation of "will happen" to German language:
Dictionary English-German
Happen - translation : Will - translation : Will happen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What will happen will happen. | Was geschehen wird, wird geschehen. |
Whatever will happen will happen. | Whatever will happen will happen. |
Once this belief enters, behavior will happen, business will happen. | Hat dieser Glaube erst Einzug gehalten, findet Verhalten statt, findet Geschäft statt. |
Accidents will happen. | Unfälle sind unvermeidlich. |
This will happen. | Das wird sich ereignen. |
This will happen. | Das wird eintreten. |
Nothing will happen. | Nichts wird passieren. |
PGP will happen. | PGP wird es geben. |
It will happen. | Das passiert. |
Accidents will happen. | Missgeschicke passieren. |
Accidents will happen. | Schon gut. |
Won't happen. Won't happen, and you will die alone. | Das wird nicht passieren und Sie werden einsam sterben. |
Can that happen again and will it happen again? | Außerdem hält sich die Kommission, wie ich sehe, et was auf das sogenannte außergewöhnliche Jahr 1982 zugute. |
Such things will happen. | So etwas kommt ja überall vor. |
It will eventually happen. | Letzten Endes wird sie stattfinden. |
What will happen tomorrow? | Was wird morgen geschehen? |
What will happen next? | Was wird als Nächstes passieren? |
That will happen later. | Das passiert später. |
It will happen again. | 'Es wird wieder geschehen. |
What will happen next? | Was passiert als nächstes? Anders formuliert Unsere Ängste lassen uns an die Zukunft denken. |
Will it happen again? | Wird es sich wiederholen? |
Then, what will happen? | Was wird dann passieren? |
And will it happen? | Und wird das passieren? |
Now, what will happen? | Und was wird dann passieren? |
Something bad will happen! | Etwas Schlimmes wird passieren. |
It will happen again. | Es wird wieder passieren. |
What will happen then? | Was wird dann sein? |
It will not happen. | In Ordnung.. MR. ROMNEY von der Führungsrolle. |
That will never happen. | Das wird nicht passieren. |
But it will happen. | Aber es wird so kommen. |
When will this happen? | Wann wird dies der Fall sein? |
That will not happen. | Das wird nicht geschehen. |
How will this happen? | Wie soll das vor sich gehen? |
Will not happen again. | Es wird nicht wieder passieren. |
Another miracle will happen. | Es wird ein anderes Wunder geschehen. |
But what will happen? | Denn sie wollten eine neue Baureihe... für die russische Front. |
Oh, accidents will happen. | Sowas kann doch passieren. |
What will happen then? | Was passiert dann? |
Something dreadful will happen. | Etwas Schreckliches wird passieren. |
Now it will happen. | Jetzt passiert es. |
A miracle will happen. | Es wird ein Wunder geschehen. |
What will happen if...? | Was passiert, wenn... |
Blanche, it will happen. | Blanche, es wird geschehen. |
You know what will happen, when and how it will happen, what would you feel? | Was fühlst du, wenn du sicher bist? Weißt du, was passieren wird? Wann es passieren wird? |
Some awful thing will happen. It will! | Dann geschieht etwas Schreckliches! |
Related searches : Whatever Will Happen - Will Never Happen - That Will Happen - Will Happen Again - As Will Happen - Something Will Happen - Will Not Happen - It Will Happen - This Will Happen - Nothing Will Happen - What Will Happen - Will Still Happen - Will Eventually Happen - Change Will Happen