Translation of "will last longer" to German language:
Dictionary English-German
Last - translation : Longer - translation : Will - translation : Will last longer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The fuel will last longer with less cargo! | Mit weniger Ladung reicht der Treibstoff länger! |
LEADER will last a year longer than LEADER 2. | Der Programmplanungszeitraum von LEADER wurde im Vergleich zu LEADER II um ein Jahr verlängert. |
At last, borders will no longer stop judges and police. | Endlich werden die Richter und Polizeiorgane nicht mehr durch die Grenzen aufgehalten. |
Taking good care of your clothes will make them last longer. | Wenn du pfleglich mit deinen Kleidern umgehst, dann halten sie länger. |
Our money'd last longer. | Das Geld hält länger. |
Fortunately, this uncomfortable uncertainty will not last much longer in Europe or elsewhere. | Glücklicherweise wird diese prekäre Unsicherheit nicht mehr sehr lange dauern in Europa nicht und auch anderswo nicht. |
This cannot last any longer. | So kann es nicht bleiben. |
The oldfashioned did last longer. | Dafür hielten die länger. |
Can't last much longer, CAG. | Geht nicht mehr lange, CAG. |
The torment in the life to come will be more severe and last longer. | Und die Peinigung des Jenseits ist gewiß noch härter und andauernder. |
The torment in the life to come will be more severe and last longer. | Die Strafe des Jenseits ist wahrlich strenger und nachhaltiger. |
The torment in the life to come will be more severe and last longer. | Die Pein des Jenseits ist ja härter und nachhaltiger. |
Biograstim treatment will last for up to 2 weeks and in exceptional cases longer. | Die Behandlung mit Biograstim wird über etwa 2 Wochen und in Ausnahmefällen länger durchgeführt. |
Ratiograstim treatment will last for up to 2 weeks and in exceptional cases longer. | Die Behandlung mit Ratiograstim wird über etwa 2 Wochen und in Ausnahmefällen länger durchgeführt. |
Tevagrastim treatment will last for up to 2 weeks and in exceptional cases longer. | Die Behandlung mit Tevagrastim wird über etwa 2 Wochen und in Ausnahmefällen länger durchgeführt. |
The war can't last much longer. | Der Krieg wird bald vorüber sein. |
Only rarely do they hold implications that will last longer than a single electoral cycle. | Selten reichen ihre Folgen über einen einzelnen Wahlzyklus hinaus. |
Filgrastim ratiopharm treatment will last for up to 2 weeks and in exceptional cases longer. | Die Behandlung mit Filgrastim ratiopharm wird über etwa 2 Wochen und in Ausnahmefällen länger durchgeführt. |
The longer that European authorities postpone the introduction of Eurobonds, an effective banking and fiscal union, and lender of last resort status for the ECB, the longer the crisis will last. | Je länger die europäischen Behörden mit der Einführung von Eurobonds, einer wirksamen Banken und Fiskalunion sowie der Etablierung der EZB als Kreditgeber letzter Instanz warten, desto länger wird die Krise dauern. |
It's so much longer than last year! | Er ist so viel länger als letztes Jahr! |
That goes back longer than last May. | Und das nicht erst seit letztem Mai. |
By adopting new economic models, their large but finite reserves will not be rendered useless they will simply last longer. | Durch die Einführung neuer Wirtschaftsmodelle werden ihre riesigen, aber endlichen Reserven nicht überflüssig, aber sie halten länger. |
At last Tom could stand it no longer. | Schließlich konnte Tom es nicht länger aushalten. |
Now my career may last a little longer! | Nun könnte meine Karriere etwas länger andauern! |
That universe will last 10 to the 100 years a lot longer than our little universe has lived. | Dieses Universum wird 10 hoch 100 Jahre existieren sehr viel länger als unser kleines Universum besteht. |
At long last, consumers will no longer be able to be sold genetically manipulated food under false pretences. | Endlich können dem Verbraucher keine genmanipulierten Lebensmittel mehr untergemogelt werden. |
The longer materials last the less burdensome to society. | Denn je länger die Materialien halten umso weniger mühselig ist dass für die Gesellschaft. |
In the last vote actually you gave slightly longer. | Bei der letzten Abstimmung haben Sie etwas mehr Zeit verstreichen lassen. |
The credit crunch will last much longer if we keep zombie banks alive despite their massive and continuing losses. | Die Kreditkrise wird viel länger dauern, wenn wir Zombiebanken trotz ihrer massiven und anhaltenden Verluste am Leben halten. |
The cough may last for 1 2 months or longer. | Er kann 1 bis 2 Monate oder länger anhalten. |
ge cough may last for 1 2 months or longer. | Hepatitis B |
The cough may last for 1 2 months or longer. | Der Husten kann 1 bis 2 Monate oder länger anhalten. |
But he can't last much longer He's into McGraw again! | Aber er kann nicht mehr. Er boxt wieder auf McGraw ein |
Companies and governments have to make informed guesses, because some of their investments today will last longer than 20 years. | Unternehmen und Regierungen werden fundierte Abschätzungen vornehmen müssen, weil einige ihrer Investitionen länger als 20 Jahre Bestand haben werden. |
God is better than all things and His rewards last longer. | Und ALLAH ist besser und bleibender! |
God is better than all things and His rewards last longer. | Allah ist der Beste und der Beständigste. |
God is better than all things and His rewards last longer. | Allah ist besser und be ständiger. |
God is better than all things and His rewards last longer. | Gott ist besser und hat eher Bestand. |
By 'reference document' I mean a report which will not be discarded overnight or, if you prefer, one which will last longer than a plenary session. | Zum heutigen Zeitpunkt besitzen diese Ausdrücke keine Bedeutung. Sie führen dazu, daß sich die Diskussionen weit von jeder Realität ent fernen. |
Will it take much longer? | Sag mal, dauert das noch lange? |
That will take somewhat longer. | Dies wird etwas länger dauern. |
Live longer will see more. | Je mehr man lebt, desto mehr sieht man. |
But there is a growing sense that the waiting game cannot last much longer. Whatever comes next will most likely come soon. | Doch verstärkt sich das Gefühl, dass das Abwarten nicht mehr viel länger dauern kann. Was auch immer als Nächstes kommt, wird höchstwahrscheinlich bald kommen. |
Mr President, Mr Prodi' s Commission will not last for five years because people will not, in the longer term, put up with detailed regulation from Brussels. | Herr Präsident, die Kommission von Herrn Prodi wird sich nicht fünf Jahre lang halten können, weil sich die Bevölkerung nicht dauerhaft in Einzelheiten hineinreden lassen will. |
It will survive a little longer. | Er wird etwas länger überleben. |
Related searches : Last Longer - Could Last Longer - Which Last Longer - Last Longer Than - Last Much Longer - Will Last - Last Will - Will Be Longer - Will Not Longer - Battery Will Last - Will Last Till - Will Last For - Will Last Until