Translation of "will obtain" to German language:
Dictionary English-German
Obtain - translation : Will - translation : Will obtain - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Just look around, it will be found and obtain yourself a yield obtain yourself a yield | Sieh dich nur um, du wirst es finden und fahr eine Ernte ein Fahr eine Ernte ein |
But, like me, you will not obtain it. | Dieser Traum ging aber nicht mehr in Erfüllung. |
You will find others who wish to obtain security from you and to obtain security from their people. | Ihr werdet auch andere finden, die vor euch sicher sein wollen und vor ihren Leuten sicher sein wollen. |
You will find others who wish to obtain security from you and to obtain security from their people. | Ihr werdet andere finden, die vor euch und vor ihren Leuten Sicherheit haben wollen. |
You will find others who wish to obtain security from you and to obtain security from their people. | Ihr werdet andere finden, die vor euch Sicherheit und vor ihrem (eigenen) Volk Sicherheit wollen. |
You will find others who wish to obtain security from you and to obtain security from their people. | Ihr werdet andere finden, die vor euch Sicherheit und auch vor ihren (eigenen) Leuten Sicherheit haben wollen. |
The EU will even obtain power over our taxes. | Die EU will sogar die Macht über unsere Steuern übernehmen. |
I will obtain police authorization to examine the somnambulist. | Ich will von der Polizei die Ermächtigung erwirken, der Sumnambulen zu untersuchen ... |
Tom will never obtain my consent to marry my daughter. | Tom wird nie meine Einwilligung bekommen, meine Tochter zu heiraten! |
(hereinafter referred to as MH ) will obtain the steel assets. | (nachstehend MH genannt) erhält Vermögenswerte, die mit der Stahlproduktion in Verbindung stehen. |
Images Obtain banknote images Obtain coin images | Abbildungen der Banknoten Abbildungen der Münzen |
And that man will not obtain anything except what he strove for? | und daß dem Menschen nichts anderes zuteil wird als das, wonach er strebt |
And that man will not obtain anything except what he strove for? | und daß es für den Menschen nichts anderes geben wird als das, worum er sich (selbst) bemüht, |
And that man will not obtain anything except what he strove for? | Daß für den Menschen nur das bestimmt ist, wonach er strebt, |
And that man will not obtain anything except what he strove for? | und daß es dem Menschen nur das gibt, was er erstrebte, |
For whoever finds me, finds life, and will obtain favor from Yahweh. | Wer mich findet, der findet das Leben und wird Wohlgefallen vom HERRN erlangen. |
Just look around, it will be found and obtain yourself a yield. | Sieh dich nur um, du wirst es finden und fahr eine Ernte ein |
To obtain those own resources, however, hard political choices will be necessary. | Es gibt kein Beispiel dafür, daß die Menschenrechte besser in einer Wirtschaft verteidigt werden, die dem freien Unternehmertum abgeschworen hat. |
If necessary it will contact the notifying country to obtain additional information. | Gegebenenfalls nimmt sie Kontakt zu dem meldenden Land auf, um zusätzliche Informationen zu beschaffen. |
Or its water will sink down, so that you will never be able to obtain it. | Oder sein Wasser versiegt so tief im Boden, daß du nimmer imstande sein wirst, es herauszuholen. |
Or its water will sink down, so that you will never be able to obtain it. | oder daß sein Wasser versickert sein wird, so daß du es nicht mehr wirst ausfindig machen können. |
Or its water will sink down, so that you will never be able to obtain it. | Oder daß sein Wasser versiegt, so daß du es nicht mehr wirst finden können. |
Or its water will sink down, so that you will never be able to obtain it. | Oder ihr Wasser versiegt, so daß du es nicht mehr wirst erreichen können. |
Now, we will actually obtain a reduced nicotine content and tar content in cigarettes, and we will also obtain some rules on the additives that the industry has used to date. | Jetzt werden Nikotin und Teergehalt der Zigaretten tatsächlich abnehmen, und auch in Bezug auf die von der Industrie bisher eingesetzten Zusatzstoffe wird es neue Vorschriften geben. |
And we will obtain supplies for our family and protect our brother and obtain an increase of a camel's load that is an easy measurement. | Damit können wir dann unsere Familien versorgen, auf unseren Bruder achten und eine zusätzliche Ladung eines Lasttieres erhalten. Dieses ist eine leicht zu erhaltende Zumessung. |
And we will obtain supplies for our family and protect our brother and obtain an increase of a camel's load that is an easy measurement. | Wir werden den Vorrat für unsere Familie heimbringen und unseren Bruder behüten, und überdies werden wir das Maß einer Kamellast haben. Das ist ein leicht erhältliches Maß. |
And we will obtain supplies for our family and protect our brother and obtain an increase of a camel's load that is an easy measurement. | Wir werden Vorrat für unsere Angehörigen bringen, unseren Bruder behüten und das Maß (der Last) eines Kamels mehr haben. Das ist ein leicht(erhältlich)es Maß. |
And we will obtain supplies for our family and protect our brother and obtain an increase of a camel's load that is an easy measurement. | Wir werden Vorrat für unsere Angehörigen bringen, unseren Bruder behüten und die Last eines Kamels mehr zugemessen bekommen. Das ist ein leicht zu erhaltendes Maß. |
Its most difficult task will be to obtain the testimony of the victims. | Ihre schwierigste Aufgabe wird darin bestehen, Zeugenaussagen aus den Kreisen der Opfer zu erhalten. |
Reviews of major policies will similarly seek to obtain the views of stakeholders. | Auch bei der Überarbeitung wichtiger Politiken wird die Ansicht der Beteiligten auf ähnliche Weise in Erfahrung gebracht werden. |
Anybody who wants to obtain that contract will have to satisfy that condition. | Jeder potentielle Bewerber muss diese Bedingung erfüllen. |
obtain help | Hilfe anzeigen lassen |
If such actors obtain nuclear and biological materials, the world will look very different. | Falls derartige Akteure atomare und biologische Materialien in die Hände bekommen, wird die Welt deutlich anders aussehen. |
And will the. Commission continue its efforts to obtain this extension of office hours? | Teilt die Kommission die Auffassung, daß die bürokratischen Hindernisse an den Grenzen die Gemeinschaft in Mißkredit bringen? |
We will thus obtain a ban on intra species recycling, that is, animal cannibalism. | Wir werden ebenso ein Verbot der Wiederverwendung innerhalb einer Tierart, d. h. des Kannibalismus, einführen. |
Accommodation will be called for in order to obtain a majority against the war. | Um das zu erreichen, um eine Mehrheit gegen den Krieg zusammenzubekommen, muss man in der Lage sein, Kompromisse einzugehen. |
Obtain picture from | Bild verwenden von |
(5) not obtain or try to obtain information, or any decision, dishonestly | (5) sie beschaffen sich nicht auf unlautere Weise Informationen oder erwirken auf unlautere Weise Entscheidungen und unternehmen keine diesbezüglichen Versuche |
In practice , many Member States will use existing data sources to obtain the results required . | In practice , many Member States will use existing data sources to obtain the results required . |
If investors sense that new projects may obtain special treatment, everyone will decide to wait. | Wenn Investoren spüren, dass neue Projekte möglicherweise eine Sonderbehandlung erfahren werden, wird jeder sich entscheiden abzuwarten. |
I accordingly hope that we will obtain a large majority in favour of this resolution. | Insofern hoffe ich, daß wir eine große Mehrheit für diese Entschließung bekommen. |
In other words, the new countries will expect and should obtain funding for their requirements. | Anders ausgedrückt, werden die neuen Länder Mittel für ihre Erfordernisse aus den Strukturfonds erwarten, und die sollen sie auch erhalten. |
The result we shall obtain from all of this will be a very good one. | Das Ergebnis, das wir hier herausbekommen, ist ein sehr gutes. |
The Commission will not obtain their cooperation unless they are given the support they require. | Sie werden sich gegenüber der Kommission nicht kooperativ zeigen, wenn sie nicht die Unterstützung erhalten, die sie brauchen. |
Those documents shall state that a prospectus will be published and indicate where investors will be able to obtain it . | In den besagten Dokumenten ist darauf hinzuweisen , dass ein Prospekt zur Veröffentlichung ansteht und wo die Anleger ihn erhalten können . |
Related searches : Will Not Obtain - We Will Obtain - I Will Obtain - You Will Obtain - Obtain Benefits - Obtain Skills - Obtain Insurance - Obtain Feedback - Can Obtain - Obtain Support - Obtain Visa - Obtain Funding - Obtain Services