Translation of "obtain visa" to German language:


  Dictionary English-German

Obtain - translation : Obtain visa - translation : Visa - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In order to obtain a visa, they have to travel back to Tiflis.
Um das Visum zu bekommen, sollen sie nach Tiflis zurückfahren.
Hence, a number of measures to make it easier to obtain certain categories of visa.
Daher sind einige Maßnahmen zur Erleichterung der Visaerteilung für bestimmte Kategorien vorgeschlagen worden.
It has been difficult to obtain your leave and re entry visa for coming to Strasbourg.
Es war schwierig, Ihr Ein und Ausreisevisum für Ihren Besuch in Straßburg zu beschaffen.
Russia has pressed home its desire to obtain the right to visa free transit by train through Lithuania.
Von russischer Seite wurde nachdrücklich der Wunsch geäußert, einen Bahntransit durch Litauen ohne Visumzwang zu vereinbaren.
Visa Gold and Visa This special Visa
Visa Gold und Visa Diese spezielle Visa
In terms of the principle of free movement, third country nationals with a long stay visa are in the most unfavourable position, even though they might have had to wait several months or even years to obtain the visa.
Vom Grundsatz der Freizügigkeit her gesehen befindet sich der Staatsbürger eines Drittlandes mit einem Visum für den längerfristigen Aufenthalt in der ungünstigsten Situation, auch wenn er mehrere Monate oder gar Jahre warten musste, ehe er sein Visum erhielt.
In 1935, Monnier arranged a marriage of convenience for Freund with Pierre Blum so that Freund could obtain a visa to remain in France legally.
Als 1938 der Agfacolor Diapositivfilm in Frankreich auf den Markt kam, begann Freund, eine Sammlung von Farbporträts von Schriftstellern anzulegen.
No visa.
Kein Visa.
No visa.
Unmöglich.
No visa.
Kein Visa.
Visa policy
Visumspolitik.
If the transit operation takes place by air, the person to be readmitted and possible escorts shall be exempted from having to obtain an airport transit visa.
ABSCHNITT VI
If the transit operation takes place by air, the person to be readmitted and possible escorts shall be exempted from having to obtain an airport transit visa.
Erfolgt die Durchbeförderung auf dem Luftweg, so sind die rückzuübernehmende Person und etwaige Begleitpersonen von der Verpflichtung befreit, ein Flughafentransitvisum zu beantragen.
If the transit operation takes place by air, the person to be readmitted, and possible escorts, shall be exempted from having to obtain an airport transit visa.
Für die Beantwortung eines Durchbeförderungsantrags können alle Arten von Kommunikationsmitteln, einschließlich elektronischer Mittel wie Fax und E Mail, verwendet werden.
Visa extensions Many countries have a mechanism to allow the holder of a visa to apply to extend a visa.
Täglich werden an höchstens zehn männliche nicht orthodoxe Pilger Visa zum Betreten des Gebietes ausgestellt, die in griechischer Hochsprache verfasst sind.
(T type visa)
(Visum der Kategorie T)
Long stay visa
Visum für den längerfristigen Aufenthalt
Type of visa
Visumkategorie
The unknown visa applicant (i.e. someone who has not applied for a visa before) should prove that he fulfils the visa issuing conditions.
Antragsteller, die erstmals ein Visum beantragen, müssen nachweisen, dass sie die Voraussetzungen für die Visumerteilung erfüllen.
Most importantly, we reject the criterion of common nationality because there are insufficient grounds for requiring seamen to be of the same nationality in order to obtain a group visa.
Das Wichtigste ist, dass wir das Kriterium der gemeinsamen Staatsangehörigkeit abgeschafft haben, da es keinen einleuchtenden Grund gibt, zu verlangen, dass bei der Erteilung eines Gruppenvisums alle Seeleute dieselbe Staatsangehörigkeit haben müssen.
I have a visa.
Ich habe ein Visum.
International and Visa International
International und Visa International
Affixing a visa sticker
Anbringen der Visummarke
AFFIXING THE VISA STICKER
ANBRINGEN DER VISUMMARKE
Cancellation of a visa
Annullierung eines Visums
Application for Schengen Visa
Antrag auf Erteilung eines Schengen Visums
Visa to be issued
Art des Visums
Article 14 Visa fee
Artikel 14 Visumgebühr
Towards visa free travel
Auf dem Weg zu einer visumfreien Einreise
Or, uh, visa versa.
Nein, das war falsch. Äh... oder umgekehrt!
Your tourist visa, sir.
Ihre Touristenerlaubnis, mein Herr.
Transit visa (Category B)
Durchreise (Kategorie B)
Diplomatické vízum (diplomatic visa)
Diplomatické vízum (Diplomatenvisum)
Zvláštní vízum (special visa)
Zvláštní vízum (Sondervisum)
Diplomatické vízum (diplomatic visa)
Diplomatické vízum (Diplomatenvisum)
Osobitné vízum (special visa)
Osobitné vízum (Sondervisum)
Images Obtain banknote images Obtain coin images
Abbildungen der Banknoten Abbildungen der Münzen
Improve the administrative capacity of the visa issuing regime, particularly the checking of visa applications.
Ausbau der Verwaltungskapazitäten für die Visaerteilung, insbesondere die Prüfung der Visumsanträge.
National long stay visa valid concurrently as a short stay visa (Categories D and C)
Nationales Visum für einen längerfristigen Aufenthalt, das gleichzeitig als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt Gültigkeit besitzt (Kategorien D und C)
A country's visa policy is called reciprocal if it imposes visa requirement against citizens of all the countries which impose visa requirements against its own citizens.
Zu einem ähnlichen Ergebnis wie die US Konstruktion führen daher Regelungen, wonach der Widerruf von Visa vor der Einreise unter erleichterten Voraussetzungen möglich ist.
I applied for a visa.
Ich habe ein Visum beantragt.
Do you accept Visa card?
Akzeptieren Sie Visa Karten?
I have a student visa.
Ich habe ein Studentenvisum.
I have a tourist visa.
Ich habe ein Touristenvisum.
She applied for a visa.
Sie beantragte ein Visum.

 

Related searches : Obtain A Visa - Employment Visa - Visa Exemption - Working Visa - Visa Card - Visa Waiver - Valid Visa - Visa Letter - Visa Liberalisation - Visa Section - Permanent Visa - Schengen Visa