Translation of "within the heart" to German language:


  Dictionary English-German

Heart - translation : Within - translation : Within the heart - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Within my heart, love strrr...
In meinem Herzen ...
Mr. Walters' heart sank within him.
Mr. Walters Herz sank mit.
a heart attack within the last six months
Herzinfarkt innerhalb der letzten sechs Monate
Within my heart, love stroogles to awake.
In meinem Herzen kumpft die Liebe ums Erwachen.
Within my heart, love struggles to awake.
In meinem Herzen kämpft die Liebe ums Erwachen.
Then Moses felt a fear within his heart.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
Then Moses felt a fear within his heart.
Und er, Musa, empfand Furcht in seiner Seele.
Then Moses felt a fear within his heart.
Und er, Mose, empfand in seiner Seele Furcht.
Then Moses felt a fear within his heart.
Dann ängstigte sich insgeheim, Musa.
have had external heart massage within the past 10 days
eine externe Herzmassage innerhalb der letzten 10 Tage erhalten haben
Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
Und mein Geist ist in mir geängstet mein Herz ist mir in meinem Leibe verzehrt.
Therefore is my spirit overwhelmed within me my heart within me is desolate.
Und mein Geist ist in mir geängstet mein Herz ist mir in meinem Leibe verzehrt.
The heart of Scheler's criticism of Kant is within his theory of values.
Scheler ist der Vater des Fotografen Max Scheler.
You see, within the heart of every human being... ...he has placed eternity.
Du siehst also, in das Herz jedes menschlichen Wesens... ...hat er den Wunsch gelegt, nach dem zu fragen, was ewig ist.
Metalyse is used within 6 hours of the first symptoms of the heart attack.
Metalyse wird innerhalb von 6 Stunden nach Symptombeginn eines Herzinfarkts angewendet.
It is written that the wise man lives from within himself which is from God, from within his own heart.
Es steht geschrieben, dass der Weise aus sich selbst heraus lebt... also aus Gott, aus seinem eigenen Herzen.
if you have suffered a heart attack (myocardial infarction) within the last 28 days
wenn Sie in den letzten 28 Tagen einen Herzanfall (Myokardinfarkt) hatten.
for I am poor and needy. My heart is wounded within me.
Denn ich bin arm und elend mein Herz ist zerschlagen in mir.
To date, social cohesion has been at the heart of policy within the European Union.
Bisher war die soziale Kohäsion das Herzstück der Politiken in der Europäischen Union.
Dilation of the atria can be due to almost any structural abnormality of the heart that can cause a rise in the pressure within the heart.
Die Schwäche der Muskulatur fördert auch eine zunehmende Vergrößerung der Vorhöfe, die durch erhöhten Druck bereits gedehnt sind.
Because CIALIS has not been studied in patients who have had a heart attack within the last three months or a stroke within the last six months, or those who have high blood pressure or heart disorders (irregular heart beat), these men should not use the medicine.
Da CIALIS außerdem weder bei Patienten, die im Laufe der letzten drei Monate einen Herzinfarkt oder im Laufe der letzten sechs Monate einen Schlaganfall hatten, noch bei Patienten mit hohem Blutdruck oder Herzrhythmusstörungen (unregelmäßigem Herzschlag) untersucht wurde, sollten diese Männer das Arzneimittel nicht anwenden.
Because Tadalafil Lilly has not been studied in patients who have had a heart attack within the last three months or a stroke within the last six months, or those who have high blood pressure or heart disorders (irregular heart beat), these men should not use it.
Da Tadalafil Lilly außerdem weder bei Patienten, die im Laufe der letzten drei Monate einen Herzinfarkt oder im Laufe der letzten sechs Monate einen Schlaganfall hatten, noch bei Patienten mit hohem Blutdruck oder Herzrhythmusstörungen (unregelmäßigem Herzschlag) untersucht wurde, sollten diese Männer das Arzneimittel nicht anwenden.
My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.
Mein Herz ängstet sich in meinem Leibe, und des Todes Furcht ist auf mich gefallen.
For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,
denn von innen, aus dem Herzen der Menschen, gehen heraus böse Gedanken Ehebruch, Hurerei, Mord,
Heart attack has been reported, particularly in patients with a history of heart disease, sometimes within 48 hours after treatment with Visudyne.
Speziell bei Patienten mit einer Vorgeschichte in Bezug auf Herzerkrankungen wurden manchmal innerhalb von 48 Stunden nach Behandlung mit Visudyne Herzinfakte berichtet.
For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
Denn ich bin arm und elend mein Herz ist zerschlagen in mir.
I will give them one heart, and I will put a new spirit within you and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh
Und ich will euch ein einträchtiges Herz geben und einen neuen Geist in euch geben und will das steinerne Herz wegnehmen aus eurem Leibe und ein fleischernes Herz geben,
My heart is sore pained within me and the terrors of death are fallen upon me.
Mein Herz ängstet sich in meinem Leibe, und des Todes Furcht ist auf mich gefallen.
I left Uganda with a snatch of song that still echoes within my heart.
Ich verließ Uganda mit einem aufgeschnappten kleinen Liedfragment, das in meinem Herzen immer noch nachhallt.
Create in me a clean heart, O God. Renew a right spirit within me.
Schaffe in mir, Gott, ein reines Herz und gib mir einen neuen, gewissen Geist.
Oh that I could comfort myself against sorrow! My heart is faint within me.
Was mag mich in meinem Jammer erquicken? Mein Herz ist krank.
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh
Und ich will euch ein einträchtiges Herz geben und einen neuen Geist in euch geben und will das steinerne Herz wegnehmen aus eurem Leibe und ein fleischernes Herz geben,
The heart of man is the place the devil dwells in I feel sometimes a hell within myself.
Das Herz des Menschen ist der Ort, an dem der Teufel wohnt manchmal spüre ich eine Hölle in mir drin.
The heart of man is the place the devil dwells in I feel sometimes a hell within myself.
Des Mannes Herz ist wohl die Stätte, worin der Teufel haust so manches Mal verspür' in mir ich eine Hölle.
My heart was hot within me. While I meditated, the fire burned I spoke with my tongue
Mein Herz ist entbrannt in meinem Leibe, und wenn ich daran gedenke, werde ich entzündet ich rede mit meiner Zunge.
In the early 1800 s, industry within the Welsh heart lands developed and rural communities began to disappear.
Im frühen 19. Jahrhundert entwickelte sich die Industrie im Zentrum des walisischen Kernlandes und ländliche Gemeinden begannen zu verschwinden.
Transparency must lie at the heart of creating a common stance within the EU on immigration and migration.
Das Hauptprinzip bei der Erarbeitung einer gemeinsamen Haltung der EU bezüglich Einwanderung und Migration muss Transparenz sein.
I delight to do your will, my God. Yes, your law is within my heart.
Deinen Willen, mein Gott, tue ich gern, und dein Gesetz habe ich in meinem Herzen.
Create in me a clean heart, O God and renew a right spirit within me.
Schaffe in mir, Gott, ein reines Herz und gib mir einen neuen, gewissen Geist.
The themes in Anatolia were literally the heart of the empire, and within decades after Manzikert, they were gone.
Bedeutung Die Schlacht von Manzikert 1071 stellt eine wichtige Wegmarke in der byzantinischen und türkischen Geschichte.
I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
Und ich will euch ein neues Herz und einen neuen Geist in euch geben und will das steinerne Herz aus eurem Fleische wegnehmen und euch ein fleischernes Herz geben
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.
Und ich will euch ein neues Herz und einen neuen Geist in euch geben und will das steinerne Herz aus eurem Fleische wegnehmen und euch ein fleischernes Herz geben
Heart attack, heart failure, heart pain, rapid heart rhythm, rhythm disorders or inflammation of the lining of the heart and cardiac muscle.
Herzinfarkt, Herzversagen, Herzschmerzen, Herzrasen, Herzrhythmusstörungen oder Entzündung des Herzbeutels und des Herzmuskels Gefäßerkrankungen
Inner Sphere The Inner Sphere, heart of the BattleTech Universe, contains all worlds within 500 light years of Terra.
Inzwischen ist Clan Geisterbär vollständig in die Innere Sphäre umgezogen und siedelt hauptsächlich auf ehemaligen Welten der Republik Rasalhaag.
The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
Ein Psalm Davids, des Knechtes des HERRN, vorzusingen. Es ist aus Grund meines Herzens von der Gottlosen Wesen gesprochen, daß keine Gottesfurcht bei ihnen ist.

 

Related searches : Engage The Heart - Reach The Heart - Warms The Heart - Affect The Heart - Repair The Heart - Win The Heart - Become The Heart - Touch The Heart - Of The Heart - Strike The Heart - Form The Heart - Stir The Heart - The Heart Of - From The Heart