Translation of "without risk" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
This was not without risk. | Dies war nicht ohne Risiken. |
But without risk, no success. | Mindestens. Ohne Risiko kein Erfolg. |
This strategy is not without risk. | Die Strategie entbehrt jedoch nicht der Risiken. |
These benefits do not come without risk. | Diese Vorteile bergen natürlich Risiken. |
This indirect response is not without risk. | Diese indirekte Antwort ist jedoch nicht ohne Risiko. |
Risk adjusted assets of WestLB (without Wfa) | Risikogewichtete Aktiva WestLB (ohne Wfa) |
World without risk would not be worth living. | Die Welt ohne Risiko wäre nicht des Lebens wert. |
Without it, the risk of failure is high. | Ansonsten ist die Gefahr eines Scheiterns groß. |
You'd know the result without taking the slightest risk. | Wir erfahren das Ergebnis, ohne ein Risiko einzugehen. |
This was a high risk strategy without a safety net. | Dies war eine hochriskante Strategie ohne Sicherheitsnetz. |
It is not without risk to swim in this lake. | Es ist nicht ohne Risiko, in diesem See zu baden. |
27 happened in these cases without the risk of bankruptcy. | Länder, nämlich Deutschland, Frankreich, Belgien, die Niederlande und Dänemark. |
Yes, I think I can say that without any risk. | Ja, es ist nicht übertrieben, das zu sagen. |
But copycat capitalism is not without risk indeed, it is unlikely to end without someone getting scratched. | Aber dieses kapitalistische Kopieren lässt sich nicht durchführen, ohne das Risiko unerwünschter Begleiteffekte einzugehen. |
So they invest and speculate fiercely without much consideration of risk. | Also investieren und spekulieren sie wie wild, ohne viel an die Risiken zu denken. |
And no important endeavor that required innovation was done without risk. | Kein wichtiges Unterfangen, das Innovation verlangte, wurde je ohne Risiko angegangen. |
Without better information, risk analysis will continue to be seriously impaired. | Ohne bessere Informationen wird die Risikoanalyse weiterhin mit großen Mängeln behaftet sein. |
Without supplies, their health and their lives can be at risk. | Wenn solche Produkte nicht in ausreichender Menge vorhanden sind, können ihre Gesundheit und ihr Leben in Gefahr sein. |
Cases have been reported in patients without known risk factors for pancreatitis. | Die meisten der berichteten Fälle traten nach mindestens einer Behandlungswoche auf und wurden auch bei Patienten ohne bekannte Risikofaktoren für eine Pankreatitis berichtet. |
It can bring benefits and it should be considered carefully with proper risk assessment and risk management, but without scaremongering. | Er kann vorteilhaft sein und sollte sorgfältig erwogen werden, mit entsprechender Risikobewertung und entsprechendem Risikomanagement, aber ohne Panikmache. |
There is a risk in forcing progress without perhaps the necessary political backing. | 1. Genehmigung des Protokolls |
Any activity that puts their health at risk should without exception be prohibited. | Gesundheitsgefährdende Tätigkeiten müssen ausnahmslos verboten werden. |
Indeed, a chain of financial intermediaries now earn fees without bearing the credit risk. | Tatsächlich verdient sich heute eine Kette von Finanzvermittlern Gebühren, ohne das Kreditrisiko zu tragen. |
However, there are also products, certain vitamins and minerals, that are not without risk. | Allerdings gibt es auch Produkte wie bestimmte Vitamine und Mineralien, die nicht ungefährlich sind. |
Without a regional focus, WANA countries risk sleepwalking into conflict and more pronounced economic decline. | Wenn die WANA Länder sich nicht auf die Region konzentrieren, laufen Sie Gefahr, schlafwandelnd in Konflikte und einen noch stärkeren Wirtschaftsabschwung hineinzuspazieren. |
In patients without cardiac risk factors, a baseline evaluation of ejection fraction should be considered. | Bei Patienten ohne kardiale Risikofaktoren muss zu Behandlungsbeginn eine Bestimmung der Ejektionsfraktion erwogen werden. |
Practical and non inflammable, the product can be stored without risk under the motorcycle saddle. | MOTUL Hands Clean entfernt Fett, Öl und anderen hartnäckigen Schmutz. Trocknet die Haut nicht aus, was in dermatologischen Tests bewiesen wurde. |
What we have here is the potential for increased return on savings without increased risk. | Die vorgeschlagene Regelung bietet uns die Möglichkeit, höhere Erträge bei gleichbleibendem Risiko zu erzielen. |
That is why regional development cannot take place without natural, technological or environmental risk prevention. | Aus diesem Grunde kann die Regionalentwicklung nicht ohne Vorkehrungen gegen natürliche, technologische und ökologische Risiken betrieben werden. |
The banks can report record profits without much risk, rebuild capital, and pay dividends and bonuses. | Die Banken können ohne viel Risiko Rekordprofite vermelden, ihre Kapitalbasis erneuern und Dividenden und Prämien auszahlen. |
Patients without a history of sulphonamide allergy may also be at risk for serious skin reactions. | Auch bei Patienten ohne bekannte Allergie gegen Sulfonamide könnte ein Risiko für schwerwiegende Hautreaktionen bestehen. |
Work intensification and fragmentation are putting workers' health at risk TUTB SALTSA Conference Working without limits? | Konferenz Arbeit ohne Grenzen? |
In other words, we risk suffering the blows of the stick without even tasting the carrot. | Kurz und gut, man riskiert, Schläge einzustecken, ohne auch nur von der Karotte gekostet zu haben. |
The outbreak demonstrated without question that the European Union's FMD risk management policy, and the risk assessment on which that was based, needed to be reviewed. | Der Ausbruch hat ohne Frage gezeigt, dass das MKS Risikomanagement der Europäischen Union und die Risikobewertung, auf der es basierte, neu überdacht werden mussten. |
Looking around the world in 2004, you begin to understand Popper's motive freedom always means living with risk, but without security, risk means only threats, not opportunities. | Betrachten wir die Welt des Jahres 2004, so wird Poppers Motiv verständlich Freiheit bedeutet immer, mit Risiken zu leben ohne Sicherheit jedoch stellen Risiken nur Bedrohungen dar, aber keine Chancen. |
Article 29 sets out that institutions need to produce a risk evaluation for pensions regularly and without delay following any significant change in the institution's risk profile. | Artikel 29 legt fest, dass die EbAV regelmäßig und unverzüglich nach dem Eintreten einer wesentlichen Änderung in ihrem Risikoprofil eine rentenbezogene Risikobewertung vornehmen müssen. |
He wished there was some way to get that boy into trouble without much risk to himself. | Nichts wünschte er mehr, als auf irgend eine Weise diesem Jungen was einzubrocken, ohne selbst was zu riskieren. |
CoAprovel has been rarely associated with symptomatic hypotension in hypertensive patients without other risk factors for hypotension. | Die Anwendung von CoAprovel wurde in seltenen Fällen mit dem Auftreten einer symptomatischen Hypotonie bei Patienten mit Bluthochdruck ohne weitere Risikofaktoren für eine Hypotonie in Verbindung gebracht. |
Patients without maintenance opioid therapy (see section 4.1) as there is an increased risk of respiratory depression. | Patienten ohne Opiod Erhaltungstherapie (siehe Abschnitt 4.1), da ein erhöhtes Risiko für eine Atemdepression besteht. |
Karvezide has been rarely associated with symptomatic hypotension in hypertensive patients without other risk factors for hypotension. | Die Anwendung von Karvezide wurde in seltenen Fällen mit dem Auftreten einer symptomatischen Hypotonie bei Patienten mit Bluthochdruck ohne weitere Risikofaktoren für eine Hypotonie in Verbindung gebracht. |
5.3.3 Without protection, tourists run the risk of Hepatitis A infection and sexually transmitted diseases, including HIV. | 5.3.3 Ohne entsprechende Schutzmaßnahmen laufen Touristen Gefahr, sich mit Hepatitis A und sexuell übertragbaren Krankheiten, darunter auch HIV AIDS, zu infizieren. |
5.3.4 Without protection, tourists run the risk of Hepatitis A infection and sexually transmitted diseases, including HIV. | 5.3.4 Ohne entsprechende Schutzmaßnahmen laufen Touristen Gefahr, sich mit Hepatitis A und sexuell übertragbaren Krankheiten, darunter auch HIV AIDS, zu infizieren. |
Without this, there is a risk of a polarisation with benefits restricted mostly to the advanced countries. | Andernfalls besteht das Risiko der Polarisierung, wobei die Vorteile sich auf die am meisten fortgeschrittenen Länder beschränken würde. |
The idea is precisely to enable us to institute free trade in pigmeat without the attendant risk. | Eine so lange Periode wird die Lösung des Problems nur noch weiter aufschieben. |
Liquidity risk Liquidity risk is the risk of being unable to unwind or offset a particular position , without difficulty , at or near the previous market price owing to inadequate market depth or disruptions in the market place . | Liquiditätsrisiko Das Liquiditätsrisiko bezeichnet die Gefahr , dass eine bestimmte Position auf Grund unzureichender Markttiefe oder auf Grund von Marktstörungen nicht oder nur schwer zum Marktpreis oder nahe daran liquidiert oder glattgestellt werden kann . |
Related searches : Not Without Risk - Without Mentioning - But Without - Without Using - Without Prompting - Without Justification - Without Request - Without Objection - Without Failure - Without Noticing