Translation of "worthy" to German language:


  Dictionary English-German

Worthy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This (attitude) is worthy of you, altogether worthy
Wehe dir denn! Wehe!
again, it is worthy of you, altogether worthy.
Und abermals wehe dir! Und nochmals wehe!
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy
Wehe dir, ja wehe!
again, it is worthy of you, altogether worthy.
Abermals Wehe dir, ja wehe!
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy
Recht geschieht dir, ja recht geschieht es.
again, it is worthy of you, altogether worthy.
Noch einmal Recht geschieht dir, ja recht geschieht es.
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy
Es (das Böse) kam dir näher, es kam näher,
again, it is worthy of you, altogether worthy.
ja! Es kam dir näher, es kam näher, (so nimm dich in Acht!).
He is worthy to be feared and worthy to forgive.
ER ist würdig für die Taqwa und würdig für die Vergebung.
He is worthy to be feared and worthy to forgive.
Er ist der Ehrfurcht und der Vergebung Würdig.
He is worthy to be feared and worthy to forgive.
Ihm gebührt die Gottesfurcht und Ihm gebührt die Vergebung.
He is worthy to be feared and worthy to forgive.
Ihm gebührt, daß man Ihn fürchtet, und Ihm gebührt zu vergeben.
Worthy Pierre Gringoire!
Würdiger Peter Gringoire!
I...am... ...worthy.
ICH... BIN WÜRDIG!!!!
I'm not worthy.
Ich bin es nicht wert.
You're not worthy!
Du bist es nicht wert. Lass los.
Oh, worthy Cawdor!
Oh, mein würdiger Cawdor!
Sit, worthy friends.
Bleibt sitzen, ehrenwerte Herren!
Worthy of Holmes.
Das sagte Lincoln schon.
My worthy brothers.
Meine teuren Brüder.
Worthy merchant, then.
Dann eben Kaufmann.
I'm not worthy anymore...'
Oh mein Gott, alle meine Freunde haben mich verlassen... alles ist wertlos...
They believe they're worthy.
Sie glauben daran, dass sie würdig sind.
That's a worthy question.
unverständlich in anderen Worten, Technologie?
Great Glamis, worthy Cawdor!
Oh, großer Glamis! Edler Cawdor!
She's worthy of anyone.
Sie verdient jeden.
You will be worthy of the spectacle, as the spectacle is worthy of you.
Du wirst dieses Schauspiels würdig sein, wie es deiner würdig ist.
He is worthy of your being wary of Him and He is worthy to forgive.
Er ist der Ehrfurcht und der Vergebung Würdig.
He is worthy of your being wary of Him and He is worthy to forgive.
Ihm gebührt die Gottesfurcht und Ihm gebührt die Vergebung.
He is worthy of your being wary of Him and He is worthy to forgive.
Ihm gebührt, daß man Ihn fürchtet, und Ihm gebührt zu vergeben.
He is worthy of your being wary of Him and He is worthy to forgive.
ER ist würdig für die Taqwa und würdig für die Vergebung.
He's not worthy of you.
Er hat dich nicht verdient.
He's not worthy of you.
Er ist deiner nicht würdig.
Not worthy of registration even.
Nicht mal wert, es zu registrieren.
Compassion is a worthy successor.
Mitgefühl ist ein würdiger Nachfolger.
This is a worthy aspiration.
Das ist ein lobenswertes Ziel.
Something worthy of my time.
Etwas, das sich lohnt.
It was worthy of you.
So schießI nur Vickers.
May we be worthy, Robin.
Mögen wir uns als würdig erweisen.
She is worthy, all right.
Sie ist es wert!
Be worthy of the honour.
Zeigt euch des einen so würdig wie des anderen.
He is worthy to be feared and He is worthy to forgive (those that fear Him).
Er ist der Ehrfurcht und der Vergebung Würdig.
He is worthy to be feared and He is worthy to forgive (those that fear Him).
Ihm gebührt die Gottesfurcht und Ihm gebührt die Vergebung.
He is worthy to be feared and He is worthy to forgive (those that fear Him).
Ihm gebührt, daß man Ihn fürchtet, und Ihm gebührt zu vergeben.
He is worthy to be feared and He is worthy to forgive (those that fear Him).
ER ist würdig für die Taqwa und würdig für die Vergebung.

 

Related searches : Worthy Cause - Deemed Worthy - Worthy Life - Prize Worthy - Particularly Worthy - Award Worthy - Worthy Winner - Worthy Successor - Deem Worthy - Most Worthy - Worthy Enough - Worthy Opponent - Worthy For - Worthy Adversary