Translation of "you left" to German language:


  Dictionary English-German

Left - translation : You left - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You left!
Du bist abgehauen!
You left Glasgow?
Nicht mehr oft.
And left you?
Und ich verlasse dich.
Yes. You start with your left foot. Left foot.
Sie fangen mit dem linken Fuß an.
I saw you when you left.
Ja. Sie konnten mich nicht sehen, aber ich Sie.
Just caught you before you left.
Ich habe Sie wohl gerade noch erwischt.
You wanna see what you left?
Wollen Sie sehen, was Sie aufgeben haben?
You still haven't left?
Bist Du immer noch nicht gegangen?
You hadn't left yet?
Bist du immernoch nicht gegangen?
Your wife left you.
Deine Frau hat dich verlassen.
I thought you left.
Ich habe gedacht du seist längst weg.
You left on Friday.
Sie sind Freitag gefahren.
You were left alone.
Sie blieben ganz allein?
You left the Army?
Du hast die Armee verlassen?
You left the ranch?
Du hast die Ranch verloren?
You alone are left.
Du alleine bist übrig.
You, to the left!
Du, nach rechts!
That before you left...
Oh, mein Armer, versprechen tut man viel.
She hasn't left you.
Und sie hat Sie nicht verlassen.
And when you left, I thought you'd left for good.
Ich dachte, du gingest endgültig.
Ursel, you have two left hands ... and two left legs.
Ursel, du hast zwei linke Hände... und zwei linke Beine.
You left out a few, you know.
Sie haben ein paar ausgelassen, wissen Sie?
You go left you meet your death.
Gehst du nach links wirst du sterben.
Have you no modesty left in you?
Wo ist deine Bescheidenheit?
You say she's gone and left you?
Sie hat Sie verlassen?
He came after you left.
Er kam, nachdem du gegangen warst.
You left your lights on.
Sie haben Ihr Licht angelassen.
You left your lights on.
Du hast dein Licht angelassen.
You left your lights on.
Ihr habt euer Licht angelassen.
You left the door open.
Du hast die Tür offengelassen.
I left you a message.
Ich habe dir eine Nachricht hinterlassen.
You should've left it alone.
Du hättest deine Finger davonlassen sollen.
Tom came after you left.
Tom kam, nachdem du gegangen warst.
You know why I left.
Du weißt, warum ich gegangen bin.
You know why I left.
Sie wissen, warum ich gegangen bin.
You know why I left.
Ihr wisst, warum ich gegangen bin.
Someone left this for you.
Jemand hat das für dich dagelassen.
Someone left you a message.
Jemand hat dir eine Nachricht hinterlassen.
Someone left you a message.
Jemand hat Ihnen eine Nachricht hinterlassen.
Someone left you a message.
Jemand hat euch eine Nachricht hinterlassen.
You left us all behind.
Damals hast du alle anderen hinter dir gelassen.
You surely have time left.
Du hast gewiss noch Zeit.
How you left me alone?
Wie Sie mich allein gelassen?
You won't have much left.
Dann bleibt nur wenig.
Haven't you any decency left?
Hast du denn keinen Anstand mehr?

 

Related searches : Left You - As You Left - You Are Left - Before You Left - Since You Left - You Had Left - You Have Left - After You Left - I Left You - When You Left - That You Left - They Left You - Leave Left Left