Translation of "Engagement und Verantwortung" to English language:
Dictionary German-English
Engagement - Übersetzung : Engagement - Übersetzung : Verantwortung - Übersetzung : Verantwortung - Übersetzung : Verantwortung - Übersetzung : Engagement und Verantwortung - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
die Verantwortung und das Engagement dieses Parlaments sehr wichtig erscheint. | At present, this ratio is unacceptably low, at 0 7 , and that is why we must move towards a ratio in excess of 2 in the coming years. |
Es handelt sich dabei um gemeinschaftliches Engagement und gemeinschaftliche Verantwortung. | This is a common commitment and a common responsibility. |
Wir verlangen, daß den Zollverwaltungen Verantwortung übertragen wird, und wünschen ein einmütiges Engagement der Gemeinschaft in diesem Kampf. | Rosado Fernandes (UPE). (ES) You would d better to explain it to your Spanish colleagues. |
Viertens muß ein stärkeres Engagement Europas im Nahen Osten die Bereitschaft einschließen, auch praktische Verantwortung und Garantien zu übernehmen. | The friendship pact between the Soviet Union and Syria, South Yemen and Libya have less to do with friendship than with utilization rights as ports of call for refuelling by the Soviet Fleet. |
Gleichwohl beurteilen wir ein aufrichtiges, konkretes und klares Engagement für Europa danach, ob die Gemeinschaft bereit ist, auf beschäftigungspolitischem Gebiet mehr Verantwortung zu übernehmen. | By 6 December we have to have a rigid timetable which will keep the Council and the European Council from putting off vital decisions in this distressing manner. |
Bewußtwerden reicht nicht aus, nötig ist persönliches Engagement und das Engagement des Lehrpersonals. | Generally speaking, our schools pay too much attention, almost exclusive attention in fact, to instruction and too little to education. |
Engagement und Dialog hingegen funktionieren. | What works is engagement and dialogue. |
Bürgerschaftliches Engagement und nationale Denkmalkultur. | Bürgerschaftliches Engagement und nationale Denkmalkultur . |
Engagement und Selbstverständnis der Hochschulen. | That is the third element. |
(b) Demokratisches Engagement und Bürgerbeteiligung | (b) Democratic engagement and civic participation . |
3.12.1 Kompetenz und Engagement beibehalten | 3.12.1 Maintaining expertise and commitment |
3.2.2 Verfügbarkeit und zeitliches Engagement | 3.2.2 Availability and time commitment |
Und das Engagement bei Lajarie? | Tell me about Lajarie's project. |
Fortdauerndes Engagement | Staying engaged |
Angebotenes Engagement | Commitment to offer |
finanzielles Engagement | financial commitments |
das erhöhte Engagement der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina und das fortgesetzte Engagement der NATO begrüßend, | Welcoming the European Union's increased engagement in Bosnia and Herzegovina and the continued engagement of NATO, |
Würde man Dialog und Engagement begrüßen? | Could it welcome dialogue and engagement? |
Und dadurch erreichen das richtige engagement | And thereby achieve the correct engagement |
Europa soziales Engagement und deliberative Demokratie | Europe social involvement and deliberative democracy |
Europa soziales Engagement und deliberative Demokratie | Europe social involvement and deliberative democracy |
2.8 Freiwilliges Engagement und sinnstiftende Beschäftigung | 2.8 Voluntary commitments and meaningful activities |
5.1 Engagement der Mitgliedstaaten und Universitäten | 5.1 Commitment of Member States and Universities |
Also fasste ich den Plan, weiterhin beim ehrenamtlichen Übersetzungsprojekt mitzumachen, was ein gewisses Maß an Verantwortung und Engagement erfordert und auch, seinem Übersetzungspartner Dankbarkeit zu zeigen und sich nicht zu streiten. | So I made a roadmap policy for myself to continue in the Open Translation Project that has, you know, this responsibility, commitment and showing gratitude to your partner in the translation, and not arguing. |
Umweltschutz ist Verantwortung, Verantwortung vor den Menschen, Verantwortung vor den kommerden Generationen, Verantwortung vor der Natur und der göttlichen Schöpfung. | I would also draw your attention to the fact that we in Europe are not all that well off in this respect since we have only 400 species compared with the world total of 8 600. |
Defizite beim Engagement | The commitment gap |
Engagement des Staates | State commitments |
Verantwortung und Haftung | Responsibility and liability |
Führerschaft erfordert persönliches Engagement und konkrete Maßnahmen | Leadership involves personal commitment and concrete actions |
Führerschaft erfordert persönliches Engagement und konkrete Maßnahmen | Leadership by Governments in combating HIV AIDS is essential and their efforts should be complemented by the full and active participation of civil society, the business community and the private sector |
2.3 Das notwendige industrielle und finanzielle Engagement | 2.3 Industrial and financial commitment |
5.2 Das notwendige industrielle und finanzielle Engagement | 5.2 Industrial and financial commitment |
5.5 Das notwendige industrielle und finanzielle Engagement | 5.5 Industrial and financial commitment |
Wir brauchen sehr viel Energie und Engagement. | We need to show a great deal of energy and commitment. |
Er appelliert an sie, die Ergebnisse in demselben Geist staatsbürgerlicher Verantwortung entgegenzunehmen und bei den nachfolgenden Wahlen dasselbe Engagement unter Beweis zu stellen, um den Erfolg des demokratischen Prozesses sicherzustellen. | It appeals to them to receive the results with the same spirit of civic responsibility, and to display the same commitment in the subsequent polls, with a view to ensuring the success of the democratic process. |
Es macht keinen Sinn, die EU einfacher zu gestalten und ihr mehr Verantwortung zu übertragen, wenn die Politiker sie dann nicht erläutern und sich nicht für ein aktives Engagement in Europa stark machen. | It is no use making the EU simpler and more accountable if politicians do not then explain it and argue the case for active engagement in Europe |
5.3 Die Strategie der mit einem sozialen Engagement verbundenen Absatzförderung stützt sich auf Marketingaktionen zu wohltätigen oder sozialen Zwecken sowie auf Maßnahmen der sozialen Verantwortung und anderen sozialen Tätigkeiten von Unternehmen. | 5.3 The strategy underpinning these sales promotion campaigns that claim a social purpose comes under the umbrella of corporate marketing measures for a good cause or social measures, and of corporate social responsibility policies and other socially minded actions adopted by companies. |
Wir wären sehr froh, wenn in diesem Bereich ein Maß an Engagement, an Verantwortung und an Klarheit der Ziele herrschen würde, wie es auf den Gipfeln zu Handelsfragen zu beobachten ist. | We would really like to see, in this field, a level of commitment, a degree of responsibility and a clarity with regard to targets similar to those that have been adopted at the trade summits. |
Zweites Engagement beim 1. | FC Köln Daum signed for 1. |
Es hinterfragt unser Engagement. | It questions our commitment. |
Das Engagement ist da. | The commitment is there. |
2.1.8 Engagement vor Ort | 2.1.8 Grassroots mobilisation |
4.3.2 Künftiges EIB Engagement | Future EIB exposure |
Ich löse das Engagement. | I'm canceling the engagement. |
Ich suche ein Engagement. | I'll find another gig. |
Verwandte Suchanfragen : Engagement Für Die Verantwortung - Verantwortung Verantwortung - Verantwortung Und Verpflichtung - Risiko Und Verantwortung - Haftung Und Verantwortung - Macht Und Verantwortung - Sorge Und Verantwortung - Verantwortung Und Autorität - Trägerschaft Und Verantwortung - Rolle Und Verantwortung - Autorität Und Verantwortung - Entscheidungsfindung Und Verantwortung - Verantwortung Und Haftung - Verantwortung Und Haftung