Translation of "erhöhen diese Probleme" to English language:


  Dictionary German-English

Erhöhen - Übersetzung : Erhöhen - Übersetzung : Diese - Übersetzung : Diese - Übersetzung : Probleme - Übersetzung : Erhöhen diese Probleme - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Diese Arzneimittel können das Nebenwirkungsrisiko erhöhen.
tolbutamide (used to treat type 2 diabetes) as these medicines may increase the risk of side effects.
Diese Arzneimittel können das Nebenwirkungsrisiko erhöhen.
phenytonin (used to treat epilepsy), Warfarin or phenprocoumon (used to thin the blood) or tolbutamide (used to treat type 2 diabetes) as these medicines may increase the risk of side effects.
Diese Medikamente erhöhen tatsächlich den Serotoninspiegel.
And indeed, what these drugs do is raise levels of serotonin.
Diese Probleme dürfen jedoch nicht als Vorwand für Passivität dienen, sondern können vielleicht sogar zu unserem Vorteil genutzt werden und unsere Wettbewerbsfähigkeit erhöhen.
This problem must not, however, be used as a reason for not taking action but may even perhaps be turned to our advantage as something which strengthens competitiveness and offers us benefits.
Diese Arzneimittel erhöhen die Möglichkeit von Nebenwirkungen.
SSRIs (such as paroxetine and fluoxetine), tricyclics (such as clomipramine, amitriptyline) and venlafaxine.
Diese Arzneimittel erhöhen die Möglichkeit von Nebenwirkungen.
Examples of these medicines include triptans, tramadol, tryptophan, SSRIs (such as paroxetine and fluoxetine), tricyclics (such as clomipramine, amitriptyline), pethidine, St John s Wort and venlafaxine.
Diese Arzneimittel erhöhen die Möglichkeit von Nebenwirkungen.
These medicines increase the risk of side effects if you get any unusual symptom taking any of these medicines together with XERISTAR, you should see your doctor.
Es gibt diese Probleme, und wir suchen nach einer Lösung für diese Probleme.
Those problems exist and we have dealt with the solution to the problem.
Alle diese Probleme und
(Applause from the right)
Diese Probleme müssen in
And we shall ensure in answer to a question put to me that there is no distortion of trade.
Dennoch existieren diese Probleme.
I am calling on the EPP to with draw this motion.
Diese Entwicklungen scheinen die globale Ungleichheit zu erhöhen.
These developments seem to add to global inequality.
Diese Faktoren würden unsere Schätzungen noch weiter erhöhen.
All would increase our estimates.
Diese Arzneimittel könnten die Gefahr für Blutungen erhöhen.
These medicines might increase the risk of bleeding.
Die Kommision will diese Abgabe auf 40 erhöhen.
How are we going to achieve change in the CAP?
Diese gehen dahin, Mittelumfang und Ausgaben zu erhöhen.
On the face of it, the Commission could be said to be usurping Parliament's budgetary powers.
Wir werden diese Probleme berücksichtigen.
The guidelines, on the other hand, do not in any way influence the eligibility of applications.
Diese Probleme sind kurzfristiger Natur.
Thorn iate how much is at stake must unite to push through the necessary reforms as quickly as possible.
Aber diese Probleme sind lösbar.
Yet these problems can be overcome.
Diese Inkongruenz verursacht grundlegende Probleme.
This mismatch causes fundamental problems.
Warum ignoriert Bush diese Probleme?
Why has he ignored these problems?
Diese Probleme sind mir unbegreiflich.
These problems are beyond me.
Diese Probleme sind mir wichtig.
These problems are important to me.
Diese Probleme sind absolut untragbar.
The result of these two issues are nothing but unacceptable.
Das Geldsystem verursacht diese Probleme.
The monetary system creates these situations.
'Ich habe all diese Probleme'..
We have a subtle, psychic, self image of who this is.
Diese Probleme müssen überwunden werden.
HEARING WITH THE FRENCH CUSTOMS AUTHORITIES
Lösungen für diese Probleme beitragen.
Through their commitment, the women of Europe can help to change such situations for the better.
Wir müssen diese Probleme lösen.
President.
Diese Probleme müssen beseitigt werden.
When he said that, Mr Aigner was, of course, supported by the committee. mittee.
Diese Probleme beschäftigen meine Wähler.
We need a revival of Europe, but at every level.
Diese Probleme haben verschiedene Ursachen.
These problems have several causes.
Diese Probleme werden hier ausgeblendet.
What are the roles of the first, second and third pillars?
Diese Probleme sind nicht unlösbar.
These problems are not insoluble.
Damit könnte man zwei Probleme umgehen und die Sicher heit der Versorgung des Westens wesendich erhöhen.
Subject Grant aiding uranium prospecting in Donegal, Ireland
Diese Beziehungen zwischen privaten Firmen erhöhen die globale Stabilität.
Ties among private companies enhance global stability.
Diese Faktoren können Ihr Risiko für eine Herzerkrankung erhöhen.
These can increase your risk of heart disease.
All diese Probleme bedürfen einer Lösung.
All those issues need to be resolved.
Du musst diese schwierigen Probleme bewältigen.
You have to cope with those difficult problems.
Was haben diese beiden Probleme gemeinsam?
For example, the doctor doesn't get to measure every symptom or every test result, and she's certainly uncertain about the diseases that the patient has.
Es gibt viele Probleme wie diese
There's a lot more problems like that
Diese Probleme sind beide technisch lösbar.
These problems are both technically solvable.
Jetzt sind diese Probleme behoben worden.
Today, these issues have now been fixed.
WARUM DIESE PROBLEME JETZT AUFGETRETEN SIND
PROBLEMS
Ich werde diese Probleme nacheinander abhandeln.
It was up to the Commission to answer these questions in order to clarify the position.

 

Verwandte Suchanfragen : Erhöhen Diese - Diese Probleme - Diese Probleme - Diese Probleme - Erhöhen Diese Frage - All Diese Probleme - Lösen Diese Probleme - Probleme Wie Diese - Diese Probleme Anzugehen - Lösen Diese Probleme - Lösen Diese Probleme - Diese Probleme Zu Beheben