Translation of "fesselnd" to English language:
Dictionary German-English
Examples (External sources, not reviewed)
Es ist fesselnd. | It's intriguing. |
Ihr Blick ist so fesselnd. | You have such magnetic eyes! |
Es ist wundervoll, fesselnd und gut. | It's wonderful. |
Dennoch ist er überraschend witzig und fesselnd. | Even so it's a surprisingly funny and captivating movie. |
Ich fand den ersten The Hunger Games Roman, der 2008 veröffentlicht wurde, fesselnd, einnehmend und fesselnd und ich habe es genossen, in Collins' Science Fiction Welt einzutauchen. | I thought the first The Hunger Games novel, published in 2008 was a captivating, engaging and riveting read and I really enjoyed being immersed in the science fiction world that Collins creates. |
Die Geschichten waren so fesselnd, dass ich mich entschied, ein Buch darüber zu schreiben. | The stories were so compelling that I decided to write a book about them. |
Sein bekanntestes Buch ist das populäre, fesselnd geschriebene Werk Das alte Indien (Königsberg 1830, 2 Bde. | One of his most important works is entitled Das alte Indien (Old India, 2 vols., 1830 31). |
Diese Graphiken sind fesselnd, sie schlängeln sich, aber aus menschlicher Sicht sind sie eigentlich nicht sehr nützlich. | These graphs are compelling, they're undulating, but from a human's perspective, they're actually not very useful. |
Fesselnd an Mattie's Charakter ist wie klug und gewitzt sie ist und wie kühn, selbstbewusst und unabhängig. | What's so captivating about Mattie's character is how witty and smart she is and how daring, self reliant and independent she is. |
Das hört sich ungemein langweilig an, aber Spiele sind dazu im Stande, diesen Prozess ungemein fesselnd zu machen. | This sounds immensely boring but games are able to make this process incredibly compelling. |
Es ist nicht so komplex aber die Kombination von geometrischem Anschauungsmaterial und rhytmischer Musik macht das Erlebnis fesselnd und bezaubernd. | It's not that complex but the combination of the geometric visuals and rhythmic music make the experience compelling and engaging. |
Es gibt dir sofort diesen Wunsch ein, etwas zu schaffen, das genau so einzigartig und fesselnd ist, wie diese Grafiken. | It instantly gives you this desire to create something that picks this up and is as unique and as compelling as these visuals. |
Das Erlebnis war ziemlich fesselnd, aber vielleicht keine richtige Überraschung oder so für jemanden, der ein Zimmer voll dieser Bücher gehabt hatte. | It was quite a compelling experience, but not really, I suppose, a surprise to someone who'd had his room full of the books. |
Schließlich begann sie ihre Nachttoilette zu machen dann nahm sie ein Buch zur Hand und tat so, als sei das Buch über alle Maßen fesselnd. | At last she would begin to undress, then take up a book, and go on reading very quietly as if the book amused her. |
(Gelächter) Wahrscheinlich haben Sie auch schon das Gefühl gehabt, ein Lernspiel auszuprobieren und Sie haben das Gefühl, dass es nicht wirklich Spaß macht, dass es nicht wirklich fesselnd ist. | None of you. |
Und wissen Sie, als ich bei Microsoft war, war das so fesselnd, und die gesamte Branche wuchs so stark, dass die meisten anderen Dinge in meinem Leben in den Hintergrund verdrängt wurden. | And you know, when I was at Microsoft, that was so engrossing, and the whole industry was expanding so much, that it did tend to crowd out most of the other things in my life. |
Wir sprechen hier von einem 900 Seiten Buch, welches so verrückt wie auch fesselnd ist, und einen Höhepunkt besitzt, in dem eine Horde von kleinen Leuten aus dem Mund eines schlafenden Mädchens kommt und einen deutschen Schäferhund zum Explodieren bringt. | We're talking a 900 page book that is as weird as it is compelling, and featuring a climactic scene in which a horde of tiny people emerge from the mouth of a sleeping girl and cause a German Shepherd to explode. |
Es geht hier um ein 900 Seiten Buch, welches so verrückt wie auch fesselnd ist, und einen Höhepunkt besitzt, in dem eine Horde von kleinen Leuten aus dem Mund eines schlafenden Mädchens kommt und einen deutschen Schäferhund zum Explodieren bringt. | We're talking a 900 page book that is as weird as it is compelling, and featuring a climactic scene in which a horde of tiny people emerge from the mouth of a sleeping girl and cause a German Shepherd to explode. |
Das that ich. Eine kurze Besichtigung überzeugte mich, daß der Inhalt weit weniger fesselnd war als der Titel. Rasselas schien meinem seichten Geschmack höchst langweilig ich fand nichts von Feen, von Genien, die eng gedruckten Seiten schienen keine fröhliche Abwechselung zu bieten. | I did so a brief examination convinced me that the contents were less taking than the title Rasselas looked dull to my trifling taste I saw nothing about fairies, nothing about genii no bright variety seemed spread over the closely printed pages. |
Eigentlich habe ich mich den größten Teil meiner Karriere dem Anschein nach fürchterlichen Situationen ausgesetzt, und das alles nur für den Versuch, gesellschaftliche Belang so zu untersuchen das sie fesselnd und interessant sind, und hoffentlich auf eine Art verständlich, was sie für das Publikum unterhaltsam und zugänglich macht. | In fact, most of my career, I've been immersing myself into seemingly horrible situations for the whole goal of trying to examine societal issues in a way that make them engaging, that make them interesting, that hopefully break them down in a way that make them entertaining and accessible to an audience. |
Verwandte Suchanfragen : Fesselnd Mit - Fesselnd Und überzeugend