Translation of "gebracht Diskussion" to English language:


  Dictionary German-English

Diskussion - Übersetzung : Diskussion - Übersetzung : Gebracht - Übersetzung : Diskussion - Übersetzung : Gebracht Diskussion - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Die Entschlüsselung des menschlichen Genoms hat die Frage der Genpatentierung in die Diskussion gebracht.
The decoding of the human gene has brought the issue of patenting genes to the fore.
Herr Kommissionspräsident, Sie haben eine Diskussion in Gang gebracht, die ich für wichtig halte.
Having said that, Mr Prodi, you have opened a debate that I believe to be important.
Es scheint mir, dass in dieser von Ihnen, Herr Präsident, eingeleiteten improvisierten Diskussion alles durcheinander gebracht wird.
I have the impression that, in this impromptu debate which you are organising, Mr President, we are mixing everything up.
Hören wir auf zu heucheln und sagen wir endlich Danke, Herr Prodi, dass Sie die Diskussion in Gang gebracht haben!
Let us stop being hypocritical and, finally, let us thank Mr Prodi for having opened the debate.
5.14.3 Deshalb wird in die Diskussion gebracht, allen Landwirten eine Art Grund oder Existenz sicherungsprämie in Form einer einheitlichen Flächenprämie zu gewähren.
5.14.3 Hence, the question has been raised as to whether a basic or livelihood securing flat rate per hectare premium should be paid to all farmers.
Diskussion ignorieren schließt die Diskussion
Ignore thread closes the current thread
Die Organisatoren wurden dafür ermahnt, den 'guten Ruf' der Universität in Gefahr gebracht zu haben, indem sie eine solche Diskussion öffentlich abhielten.
Organizers were reprimanded for jeopardizing the good reputation of the university by holding such a discussion in public and ordered never to do it again.
5.8.3 Deshalb wird in die Diskussion gebracht, allen Landwirten eine Art Grund und Existenz sicherungsprämie in Form einer europäisch einheitlichen Flächenprämie zu gewähren.
5.8.3 Hence, the question has been raised as to whether a basic and livelihood securing Europe wide flat rate per hectare premium should be paid to all farmers.
Als damaliger Kommissionspräsident hat unser Parlamentskollege Jacques Santer diese Gesellschaftsform in der zweiten Hälfte der neunziger Jahre verstärkt in die Diskussion gebracht.
The former President of the European Commission and Member of this Parliament, Mr Santer, made this form of company a more prominent subject for discussion in the second half of the 1990s.
Diskussion als gelesen markieren schließt die Diskussion
Mark thread as read closes the current thread
Diskussion ignorieren springt zur nächsten ungelesenen Diskussion
Ignore thread goes to the next unread thread
Wir haben im zuständigen Komitee in der Delegation eindeutig über alle diese Fragen diskutiert und nach langer Diskussion eine gemeinsame Haltung zustande gebracht.
In the appropriate Delegation committee, we explicitly discussed all these questions and arrived at a common position after lengthy discussions.
Diskussion
Discussion
Diskussion als gelesen markieren springt zur nächsten ungelesenen Diskussion
Mark thread as read goes to next unread thread
Im Übrigen hoffe ich, dass die offene Diskussion über die Themen Religion, Kultur und Politik nicht durch Streichungen in Ziffer 3 abgeschwächt wird, denn dies ist eine Ziffer, mit der diese Diskussion zu einem hervorragenden Abschluss gebracht werden könnte.
I otherwise hope that the open talk of the debate about religion, culture and politics is not smothered by deletions in paragraph 3, as that is a paragraph that could simply bring this discussion to a tremendously good end.
Eine lebendige Diskussion würde auch Autoren berücksichtigen, die in China komplett zum Schweigen gebracht wurden, wie Wang Lixiong, Tan Hecheng, Mo Jiangang und Yan Jisheng.
A diverse discussion would also have to include writers who have been completely silenced in China, such as Wang Lixiong, Tan Hecheng, Mo Jiangang, and Yang Jisheng.
Die bisherige Weigerung von Präsident Kostunica, wenigstens eine Diskussion darüber zu führen, ob international angeklagte Kriegsverbrecher vor Gericht gebracht werden, ist diesbezüglich kein hoffnungsvolles Omen.
President Kostunica s refusal, so far, to even discuss putting internationally indicted war criminals on trial is not a hopeful omen here.
Diskussion ignorieren
Ignore Thread
Vollständige Diskussion
Whole Threads
Diskussion ignorieren
Ignore Thread
Diskussion überwachen
Watch Thread
Gelesene Diskussion
Read Thread
Ungelesene Diskussion
Unread Thread
Diskussion schließen
Close the current thread
Diskussion schließen
Close the current thread
Keine Diskussion.
Here, I'm not arguing about this.
Allgemeine Diskussion
General debate
Allgemeine Diskussion
General debate with the audience
Keine Diskussion!
Don't argue!
Es ist nicht möglich, der Diskussion über dieses Forschungsprogramm eine Diskussion über INFCE anzuhängen. INFCE braucht eine eigene Diskussion.
The problem is that France and Britain think they already have the knowledge they don't lack it, and they don't want anyone else to have it.
Trotzdem sind Mängel aufgetreten, und deshalb begrüßen wir es, daß unser Kollege Dr. von Habsburg dieses Thema mit einem Entschließungsantrag noch einmal in die Diskussion gebracht hat.
That being so, we very much welcome the amendments tabled by the rapporteur and by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection, as well as almost all the individual amendments.
Ein wichtiges Thema der heutigen Diskussion ist der Zusammenhang zwischen dem Originalarzneimittel und dem Generikum, das nach Ablauf des Patents und des Datenschutzes in Verkehr gebracht wird.
One of today's important areas of discussion is the relationship between the original medicine and the generic product that is introduced onto the market once the patent and data protection have lapsed.
Nächste ungelesene Diskussion
Next Unread Thread
Vollständige Diskussion anzeigen
Show complete threads
Nächste ungelesene Diskussion
Go to the next unread thread
Nächste ungelesene Diskussion
Go to the next unread thread
Und die Diskussion
And the discussion is, who cares?
Ende der Diskussion.
End of discussion .
Wo ist Diskussion?
Where is discussion?
Abschluss der Diskussion
Conclusion of the Discussion
Keine Diskussion mehr.
Stop arguing.
Diskussion unter Freunden.
Discussion amongst friends.
Ende der Diskussion.
That's the end of it.
Ende der Diskussion.
Blast all this discussion.
Nächste ungelesene Diskussion bewirkt, dass knode automatisch in die nächste Diskussion springt, wenn die aktuelle Diskussion als gelesen markiert wird.
If Go to next unread thread is checked, knode automatically shows the next thread if you mark the previous thread as read.

 

Verwandte Suchanfragen : Gebracht Haben - Herüber Gebracht - Wurde Gebracht - Sei Gebracht - Gebracht Papier - Gebracht Um - Gebracht Erde - Zusammen Gebracht - Hatte Gebracht - Gebracht Rechnung