Translation of "gelobt für" to English language:


  Dictionary German-English

Für - Übersetzung : Gelobt - Übersetzung : Für - Übersetzung : Gelobt - Übersetzung : Gelobt für - Übersetzung : Gelobt - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Gelobt?
A pat on the back?
Gelobt sei...!
God bless you...
Gelobt sei.
Bless you.
Sie wurde für die Rettung eines Menschenlebens gelobt.
She was praised for saving a person's life.
Der Kommissionspräsident hat die Initiative Belgiens für die Verteidigungspolitik gelobt.
The President of the Commission has praised the Belgian initiative on defence policy.
Der Himmel sei gelobt!
Heaven be praised!
Gelobt sei der Herr.
Praise to the Lord!
Der Herr sei gelobt.
Lord be prai...!
Gelobt sei Jesus Christus.
Praise be to God.
Gelobt sei Jesus Christus.
Praise be to Jesus Christ.
Gelobt sei der Fortschritt!
All thanks to progress.
Gelobt sei Jesus Christus.
Praise our Lord Jesus Christ. Forever and ever.
Ihr Lehrer hat sie gelobt.
Her teacher praised her.
Ihr Lehrer hat sie gelobt.
Their teacher praised them.
Der Arzt hat dich gelobt.
The doctor complimented you.
Natürlich sollte Osborne für seinen verkappten Keynesianismus nicht zu sehr gelobt werden.
To be sure, Osborne must not be given too much credit for his closet Keynesianism.
Gelobt seist du, Vielen Dank für das, was du mir gegeben hast.
Blessed are You, Thank you for what you gave me.
Deswegen muß sie gelobt werden für das, was sie nicht öffentlich sagt.
It is too big to run an industry and too small to run a currency.
Ihr neuer Roman wurde hoch gelobt.
Her new novel has been highly praised.
temal wegen ihres Berichtes gelobt werden.
Debates of the European Parliament
Die Arbeit wurde auch mehrfach gelobt.
The work was also widely praised.
Als Mönch habe ich Armut gelobt.
I'm a curtal friar and vowed to poverty.
Gelobt sei Gott! Die Musketiere kommen.
Blessed be our lord, here come the musketeers.
Die Rache, die Aeneas Euandros für seinen Sohn gelobt hat, ist eine Verpflichtung.
It can be seen that just as the shepherd is a protector of his sheep, so too is Aeneas to his people.
Einerseits wurde der Film als ambitioniert gelobt.
But we made a good movie.
Aliena gelobt, ihren Bruder dabei zu unterstützen.
William attacks Aliena and her brother Richard at their castle.
Gelobt sei der HERR ewiglich! Amen, amen.
Blessed be Yahweh forevermore. Amen, and Amen.
Gelobt sei der HERR ewiglich! Amen, amen.
Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.
Willkommen Was ist das? Gelobt seist du,
Blessed are You G d,
Gelobt seist Du, Herr, segne die Jahre.
Blessed are You, Lord blesses the years. Amen.
Die gestrigen Verhandlungen müssen gelobt werden als...
Yesterday's parley must be acclaimed a...
Aber mein Mitarbeiter hat ihn sehr gelobt.
But my excellent colleague has praised him.
Aber nur Diana habe ich etwas gelobt.
But only one vow to Diana.
Seit er von den Kritikern für seinen Othello gelobt wurde, ist er vom Theater vereinnahmt.
Since he won critical acclaim for his Othello, he has become engrossed in the theatre.
Es ist ein Narr, der in die Hand gelobt und Bürge wird für seinen Nächsten.
A man void of understanding strikes hands, and becomes collateral in the presence of his neighbor.
Es ist ein Narr, der in die Hand gelobt und Bürge wird für seinen Nächsten.
A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.
Gott sei gelobt, daß es nichts Schlimmeres war!
Thank God it is no worse!
Helen errötete, als sie von ihnen gelobt wurde.
Helen blushed at their praise.
Dieses Buch ist es wert, gelobt zu werden.
This book is worthy of praise.
Egal was er macht, wird er gelobt werden.
No matter what he may do, he will be praised.
Gelobt werden allerdings die Reformen der Agenda 2010.
The meetings have been the subject of anti globalization protests.
Gelobt seist du, HERR! Lehre mich deine Rechte!
Blessed are you, Yahweh. Teach me your statutes.
Gelobt seist du, HERR! Lehre mich deine Rechte!
Blessed art thou, O LORD teach me thy statutes.
Gelobt sei Gott, der dich hierher geführt hat!
Thank God you are here!
Der Herr sei gelobt, Captain John kommt zurück.
Praise the Lord, Captain John's coming back.

 

Verwandte Suchanfragen : Wird Gelobt Für - Hoch Gelobt - Wurde Gelobt - Wurden Gelobt - Kritisch Gelobt - Gelobt Werden - Wurde Gelobt - Wird Gelobt - Wurde Gelobt - Allgemein Gelobt - Allgemein Gelobt