Translation of "haben zur Entsorgung" to English language:
Dictionary German-English
Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben zur Entsorgung - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
zur Entsorgung. | for disposal. |
Vorgehensweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung | Procedure for proper disposal |
VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR ENTSORGUNG DES ARZNEIMITTELS | PROCEDURE FOR PROPER DISPOSAL |
Hinweise zur Handhabung und Entsorgung | Instructions for handling and disposal |
Anweisung zur Entsorgung des Druckgasbehälters | Instruction for Disposal of Gas Cylinder |
Hinweise zur Entsorgung siehe Packungsbeilage | See package leaflet for disposal information |
Entsorgung Nur zur einmaligen Anwendung. | 39 Disposal For single use only. |
Anweisungen zur Anwendung, Handhabung und Entsorgung | Instructions for use, handling and disposal |
Mein Plan zur Entsorgung der Bombe | My Plan to Drop the Bomb |
Hinweise zur Anwendung, Handhabung und Entsorgung | 21 Instructions for use, handling and disposal |
Hinweise zur Entsorgung siehe Abschnitt 6.6. | For instructions on disposal, see section 6.6. |
Sie haben noch zu fabrizieren und Sie nicht haben, den Ansatz bis zur Entsorgung, wie wir heute tun. | You don't have to fabricate it and you don't have to have the approach to disposal as we do today. |
Wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie Fragen zur sicheren Entsorgung dieser Materialien haben. | Consult your doctor if you have any questions about safe disposal of these items. |
Dieser ist beim Apotheker zur Entsorgung abzugeben. | This is to be returned to the pharmacist for disposal. |
Hinweise zur Entsorgung des Arzneimittels siehe Packungsbeilage. | Read the package leaflet for disposal of medicines no longer required. |
Hinweise zur Entsorgung des Arzneimittels siehe Packungsbeilage. | Read the package leaflet for disposal of medicines no longer required. |
Hinweise zur Anwendung Zubereitung, Handhabung und Entsorgung | Instructions for use preparation, handling and disposal |
Richtlinien zur Rekonstitution, Aufbewahrung und Entsorgung von Hycamtin | Instructions on how to reconstitute, store and dispose of Hycamtin |
Informationen zur Entsorgung entnehmen Sie bitte der Packungsbeilage. | For disposal read the package leaflet. |
(12) Anlage zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente jede Anlage oder Einrichtung, deren Hauptzweck die Entsorgung abgebrannter Brennelemente ist | (12) 'spent fuel management facility' means any facility or installation the primary purpose of which is spent fuel management |
(8) Anlage zur Entsorgung radioaktiver Abfälle jede Anlage oder Einrichtung, deren Hauptzweck die Entsorgung radioaktiver Abfälle ist | (8) 'radioactive waste management facility' means any facility or installation the primary purpose of which is radioactive waste management |
Gleichzeitig haben sich die Hersteller von Mobiltelefonen zur Zusammenarbeit bei der umweltverträglichen Entsorgung ihrer Altgeräte bereit erklärt. | And the mobile phone manufacturers of the world have agreed to cooperate to ensure the environmentally sound management of their end of life products. |
spezieller Abfallbehälter mit Deckel zur sicheren Entsorgung des Abfallmaterials. | Dedicated waste container with a lid for the safe disposal of the waste materials. |
Alle Druckbehältnisse werden zur Entsorgung an den Lieferanten zurückgegeben. | All gas cylinders should be returned to the supplier for disposal. |
einen Behälter zur sicheren Entsorgung von Glas und Nadeln. | Attach the reconstitution needle to the |
Entsorgung | Disposal |
Entsorgung | 32 Disposal |
ENTSORGUNG | DISPOSAL |
Entsorgung | 7 Disposal |
Entsorgung | 24 Disposal |
Entsorgung | Disposal |
Entsorgung | Disposal |
Entsorgung | Disposal |
Hinsichtlich Hinweisen zur Handhabung und Entsorgung der Durchstechflaschen siehe 6.6 | For instructions on use, handling, and disposal of vials, please refer to 6.6. |
Fragen Sie Ihren Tierarzt zur Entsorgung von nicht verwendeten Arzneimitteln. | Ask your veterinary surgeon how to dispose of medicines no longer required. |
7.4 Die Produktverantwortung gilt von der Forschung bis zur Entsorgung. | 7.4 The principle of product stewardship applies from the research stage through to disposal. |
6.6 Besondere Vorsichtsmaßnahmen für die Entsorgung und sonstige Hinweise zur Handhabung | 6.6 Special precautions for disposal and other handling |
6.6 Besondere Vorsichtsmaßnahmen für die Entsorgung und sonstige Hinweise zur Handhabung | 6.6 Special precautions for disposal |
Lesen Sie die Packungsbeilage für spezielle Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung und Entsorgung. | Read package leaflet for special precautions for handling and disposal. |
Diese werden entweder zwischengelagert oder zur endgültigen Entsorgung ins Ausland verbracht. | The hazardous wastes are reported to be either temporarily stored or exported for final disposal in other countries. |
Dies wurde durch die Ausfuhrbeschränkungen für zur Entsorgung bestimmten Abfall möglich. | This was possible given the export restrictions on waste for disposal. |
Ordnungsgemäße Entsorgung | Dispose of the rubbish properly |
(b) die Produktverpackung mit den entsprechenden Angaben (zum Öffnen, zum Schließen, zur Verwendung, zur Entsorgung) | (b) the packaging of the product including the information provided in it (opening, closing, use, disposal) |
Die Vorschriften zur ordnungsgemäßen Handhabung und Entsorgung von Zytostatika sind zu befolgen. | Handling and disposal procedures for proper handling and disposal of cytotoxic medicinal products should be followed. |
(b) Beitrag zur Entwicklung von Lösungen für die Entsorgung der nuklearen Restabfälle, | (b) Contribute to the development of solutions for the management of ultimate nuclear waste |
Verwandte Suchanfragen : Zur Entsorgung - Zur Entsorgung - Zur Entsorgung - Haben Entsorgung - Bis Zur Entsorgung - Zur Entsorgung Geschickt - Bis Zur Entsorgung - Informationen Zur Entsorgung - Verfahren Zur Entsorgung - Mittel Zur Entsorgung - Hinweise Zur Entsorgung - Hinweise Zur Entsorgung - Haben Zur Verfügung - Zur Folge Haben