Translation of "immer noch da" to English language:


  Dictionary German-English

Immer - Übersetzung : Immer - Übersetzung : Noch - Übersetzung :
Nor

Noch - Übersetzung :
Yet

Noch - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Immer noch da - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Immer - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Immer noch da?
You still here?
Immer noch da?
Are you still here?
Ist Tom immer noch da?
Is Tom still around?
Wohnt Tom noch immer da?
Does Tom still live here?
Die ist immer noch da.
It's still there.
Es ist immer noch da.
It's still there.
Er ist immer noch da.
It's still there.
Er ist immer noch da.
He is still there.
Immer noch was los da?
Many people there?
Ist sie immer noch da?
She still lives there?
Natürlich sind die einzigartigen Aromen immer noch da, du kostest immer noch.
Of course, the unique flavours are still there, you will still taste.
Also da ist immer noch diese Stimme, oder sie war immer noch da, ich weiß nicht, ob sie immer noch hier ist, die sagt
So finally this voice is still there, it was there,
Da ist immer noch kein Empfang.
There's still no signal.
Er ist immer noch da drin!
He's still in there!
Das gleiche ist immer noch da .
Still the same thing is there .
Da gibt es noch immer Narben.
There are still scars.
Nein, da ist immer noch Hoffnung.
No, there's still hope.
Du bist ja immer noch da.
Are you still here.
Der Alte ist immer noch da.
Check the hot rod.
Das Päckchen war immer noch da.
The parcel was still there.
Na, sie kommen immer noch von da hinten, es kommen immer noch welche.
Well, they re still coming in from the back there they re still coming in.
Tom ist noch immer nicht wieder da.
Tom still hasn't come back.
Tom und Mary sind immer noch da.
Tom and Mary are still there.
Da gibt es immer noch das Loch.
Well there's always the hole.
Aber dieser Ozean ist immer noch da.
But that ocean's still there.
Und da wartet immer noch die Guillotine.
And there's always the guillotine, you know.
Sie sind immer noch da. Richtig große!
They're still smelling the hook.
Da sollten Sie besser immer noch sein.
Oh, better still.
Aber, natürlich, da ist immer oder nicht immer aber da ist immer noch die Idee von einer Individualität.
It's a beautiful picture. Something is building a nest. The other bird is just watching.
Da ist immer noch eine Menge zu entdecken.
There's still a lot to explore.
Was, wenn diese Leute immer noch da sind?
What if those people are still there?
Da ist immer noch eine an meinem Fuß.
There's still one more by my foot.
Great Wall Sheraton es steht immer noch da.
Great Wall Sheraton it's still there.
Du stehst immer noch da, mach dirs bequem.
You're still standing there, kid make yourself comfortable!
DH Da ist immer noch eine an meinem Fuß.
DH There's still one more by my foot.
Alle Gebäude werden noch immer da sein, die Appartementgebäude.
All the buildings still are going to be there, the apartment buildings.
Vielleicht ist sie immer noch da, ich weiß nicht.
I don't know, she may be here yet.
Da ist ja der alte Halunke, noch immer springlebendig.
Look at the old scoundrel, still full of beans.
Da ist immer noch das Haus auf dem Lande.
Whatever happens, there's always that little home in the country.
Und da der Adjunkt immer noch widerstrebte, fuhr er fort
And as the clerk still insisted
Ihr(e) Vergewaltiger laufen immer noch irgendwo da draußen rum.
Her rapist(s) are still out there.
Man kann die kleinen Leute da unten immer noch sehen.
You can still see the little people way down there.
Erregung ist immer noch gut, da sie eine Überforderung darstellt.
Arousal is still good because you are over challenged there.
Aber die Freude und die Leidenschaft ist immer noch da.
But the pleasure and the passion and the joy is still there.
JULIET werde ich vergessen, habe dich immer noch da stehen,
JULlET I shall forget, to have thee still stand there,

 

Verwandte Suchanfragen : Da Immer - Noch Da - Noch Da - Immer Noch - Noch Immer - Immer Noch - Noch Immer - Noch Immer - Immer Noch - Immer Noch - Immer Noch - Da Sind Immer - Für Immer Da - Da Weder Noch