Translation of "kommend diejenigen" to English language:


  Dictionary German-English

Diejenigen - Übersetzung : Diejenigen - Übersetzung : Kommend diejenigen - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

Vom Treffen kommend.
From a meeting.
Von Osten kommend endete sie in Pirk.
It flows into the river Saale in Halle.
Vom Herz kommend und zum Herz fliessend
So you have this thing, hemoglobin, that's sitting in red blood cells. It's sopping up all the oxygen. So it keeps the oxygen concentration and the actual plasma low.
1777 bestieg Goethe, von Torfhaus kommend, den Brocken.
In 1777, Goethe climbed the Brocken, departing from Torfhaus.
Kommend in Richtung unsere Position, und sie sagte
Coming toward our position and they said
von Hildesheim von Sarstedt kommend seinen Einzug in Hildesheim.
Sarstedt is a town in the district of Hildesheim, Lower Saxony, Germany.
Die erste Brücke, von Schramberg kommend, führt über den Trombach.
The first bridge, coming from Schramberg, leads over the Trombach.
1643 ließen sich die ersten Siedler aus Schweden kommend nieder.
The Dutch were the first to take possession, which has impact on the history of Pennsylvania.
Die beiden waren wenige Tage zuvor, von New York kommend, ca.
The council is the member of The Association of Local Authorities in Lithuania.
Schild unserer Ahnen ) ist eine ältere Synagogaltonart, aus dem Freitagabendgebet kommend.
It is an older mode from the synagogue, derived from the Friday night prayers.
Wirtschaft Verkehr Von München kommend passieren zwei Bahnstrecken den Landkreis Ebersberg.
These two symbols are part of the arms of the city of Ebersberg as well.
1883 erreichten die ersten Züge den Bahnhof Bergen aus Altefähr kommend.
In 1883, the first trains reached Bergen station on the railway from Altefähr.
September 1848 aus Basel kommend mit 50 Mann in Lörrach ein.
On 21 September 1848 he made another attempt to start an uprising in Germany, in Lörrach.
Karriere Aus der französischen Formel 2 kommend gab Depailler am 2.
Depailler came in 3rd with a time of 1 31 40.5 in an April 1973 FormulaTwo race at the Nürburgring.
Kommend aus dem Lift traf ich Bicky geschäftige von der Straße.
Coming out of the lift I met Bicky bustling in from the street.
Dazwischen mündet von Norden kommend noch der kleinere Middle Thames River ein.
The South Thames is the main stem Thames River and sometimes simply called the Thames.
Anfang März 1848 schwappte die revolutionäre Stimmung aus Frankreich kommend nach Deutschland.
In the early days of March, 1848, the revolutionary spirit from France spilled over to Germany.
Im Stadtgebiet mündet der Kleinfluss die Bastau von Westen kommend in die Weser.
The small Bastau stream flows into the Weser from the west near the town centre.
Der Mahdi selbst hatte, von El Obeid kommend, die Führung der Belagerung übernommen.
So, therefore, I believe in our active employment in a future life, and I like the thought.
1869 erforschte John Wesley Powell aus Richtung Grand Canyon kommend die gesamte Region.
The Powell Geographic Expedition entered the area in 1869 after their first trip through the Grand Canyon.
Von Osten kommend ist die Markt Schwabener Anschlussstelle Forstinning, vom Westen her Anzing.
Coming from the east, the interchange for Markt Schwaben is the one at Forstinning, and coming from the west it is Anzing.
Ihr größter Zufluss ist der Kotschetschum, der bei Tura von Norden kommend einmündet.
The most prominent tributary is Kochechum, which joins the main stem from the north near Tura.
Tozeur besitzt einen Bahnhof und ist Endstation der Bahnlinie von Gafsa her kommend.
With hundreds of thousands of palm trees, Tozeur is a large oasis.
Also wäre es irgendwie näherungsweise da oben, aus dem Reich der Tiere kommend.
And so it would be sort of approximately up there, coming out of the animal kingdom.
Näher kommend, die Erde ausmachen. Umlaufbahn des Mondes, und wir sehen die Erde
Coming in closer, picking up Earth, orbit of the Moon, and we see the Earth.
Im Italienischen bedeutet die Abkürzung PV prossimo venturo , auf Deutsch also kommend . Hoffentlich!
We should be in favour of solar energy and support the Vandemeulebroucke report.
Schließlich mündet die Oder in Katlenburg von Osten kommend in den Leine Zufluss Rhume.
In Hattorf it collects the Sieber river coming from the northeast, before emptying into the Rhume (a tributary of the Leine) in Katlenburg from the east.
Das Vereinsgelände befindet sich an der Alsheimer Straße 67 am Ortseingang von Alsheim kommend.
The club grounds are found on Alsheimer Straße on the way into the municipality coming from Alsheim.
Mai 1928 besuchte Umberto Nobile mit dem Luftschiff Italia von Spitzbergen kommend den Archipel.
On 15 May 1928 the islands were overflown by Umberto Nobile and his crew in the Airship Italia.
Bis Februar 2006 wendete die Straßenbahnlinie 5 von Andritz kommend vor dem Puntigamer Brauhaus.
Until 2006 the line number 5 reversed at the brewery Puntigam coming from Andritz.
Aus Ländern mit schwacher Rechtsstaatlichkeit und strenger Internetzensur kommend muten diese Vorwürfe allerdings seltsam an.
But those charges seem odd coming from countries with weak rule of law and heavy Internet censorship.
Die Reiche Liesing fließt aus westlicher Richtung kommend durch Kalksburg, wo sie den Gütenbach aufnimmt.
The Reiche Liesing flows from the west through Kalksburg, where it is joined by Gütenbach, which drains part of the Lainzer Tiergarten.
Im Mai 1675 überquerte die kaiserliche Armee aus den Niederlanden kommend den Neckar bei Lauffen.
In May 1675, the imperial army, arriving from The Netherlands, crossed the river near Lauffen.
Die Treppenanlagen und Aufgänge von der Frankfurter Straße kommend wurden in den vergangenen Jahren instand gesetzt.
Today there is also a planetarium in the park, in the Museum of Astronomy and Technology.
Das Flüsschen Nette (Mittelrhein) durchfließt die Stadt von der Eifel kommend in Richtung Weißenthurm am Rhein.
The small river Nette runs through the town, flowing from the Eifel towards Weißenthurm on the Rhine.
Meiringen liegt an der Hauptstrasse 6 und 11, die von Interlaken kommend auf den Susten (Nr.
Transport Meiringen town is served by Meiringen station on the Brünig line, a narrow gauge railway from Interlaken to Lucerne.
Ausstellung im historischen Bachhaus Foyer Vom Neubau kommend betritt man zunächst das Foyer des alten Bachhauses.
Exhibition rooms in the historical Bach House Foyer From the new building, visitors first enter the foyer of the old Bach House.
Aus Norden kommend, ist der weiße Leuchtturm mit schwarzer Galerie auf Cap de Feno die beste Landmarke.
The appearance from the sea is of a white city gleaming in the sun and suspended over the rough waters below.
Kurz hinter der Weidendammer Brücke, mündet von Norden kommend der ursprüngliche Lauf der Panke in die Spree.
The Spree continues north from Leibsch before flowing into the Neuendorfer See at the northern edge of the Spreewald.
Vom Kraichgau kommend durchfließt der Leimbach das Ortsgebiet in Ost West Richtung und mündet in den Rhein.
The Rhine is to the west near the confluence of the Leimbach.
Ein häßlicher Herbst , sagte hinter K. der Fabrikant, der vom Direktor Stellvertreter kommend unbemerkt ins Zimmer getreten war.
It's a horrible autumn, said the manufacturer, who had come into the room unnoticed after seeing the deputy director and now stood behind K.
Die B 292 verläuft von Bruchsal kommend über Östringen durch Angelbachtal Eichtersheim nach Sinsheim und weiter Richtung Mosbach.
The B 292 runs from Bruchsal through Östringen into Angelbachtal Eichtersheim toward Sinsheim and onwards in the direction of Mosbach.
Geographie Bei Alf mündet der Alfbach, von den Ortsteilen Höllenthal und Fabrik her kommend, linksseitig in die Mosel.
Geography Location At Alf, the Alf, or Alfbach, empties into the Moselle.
Auch Ausländern ist die Benutzung der Fähren möglich, sofern sie, von Kinmen kommend, über ein gültiges chinesisches Einreisevisum verfügen.
Transportation Air Kinmen is served by the Kinmen Airport, a domestic airport located at Jinhu Township, connecting Kinmen with Penghu and Taiwan Island.
Wladimir Iljitsch Lenin reist 1917 aus der Schweiz kommend über die Fährlinie Sassnitz Trelleborg und Finnland nach Sankt Petersburg.
Vladimir Ilyich Lenin travelled in 1917 from Switzerland via the Sassnitz Trelleborg ferry to Finland and Saint Petersburg.

 

Verwandte Suchanfragen : Kommend Kosten - Diejenigen, Die - Deutsch Diejenigen - Zusätzliche Diejenigen - Schlüssel Diejenigen - Gegen Diejenigen, - Bestimmte Diejenigen - Herauszufordern Diejenigen - Wobei Diejenigen, - Diejenigen Meinung - Geeignetere Diejenigen - Während Diejenigen,