Translation of "muss neu geschrieben werden" to English language:
Dictionary German-English
Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Geschrieben - Übersetzung : Muss - Übersetzung : Muss - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Muss - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Muss - Übersetzung : Muss neu geschrieben werden - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Russlands neueste Wirtschaftsgeschichte muss neu geschrieben werden | Rewriting Russia u0027s Recent Economic History |
Muss noch geschrieben werden. | Needs to be written. |
Muss noch geschrieben werden | TODO |
Muss noch geschrieben werden | To be written |
Das muss geschrieben werden! | This has to be written! |
Die Geschichte wird neu geschrieben | History is getting rewritten |
Wachstum neu definiert werden muss, | growth needs to be redefined |
Muss der Brief auf Englisch geschrieben werden? | Must this letter be written in English? |
PHP 3.0 wurde komplett neu geschrieben. | PHP 3.0 is rewritten from the ground up. |
Eine solche Haltung kann nicht toleriert werden, und die Buchstaben müssen neu geschrieben werden. | This attitude must not be tolerated and the book must be re written. |
Die GAP muss neu geschaffen werden. | The CAP must be born again. |
Diese Straße muss neu gepflastert werden. | This road needs to be repaved. |
Die Parkstraße muss neu asphaltiert werden. | Park Street needs to be repaved. |
Wachstum neu definiert werden muss und | growth needs to be redefined, and |
Wachstum neu definiert werden muss und, | growth needs to be redefined, and |
3.2.3 Was muss neu entwickelt werden? | 3.2.3 What should be developed? |
Neu geschrieben und erweitert für KDE 3 | KDE 3 rewrite and Extension |
In diesem Geist muss die Europäische Verfassung geschrieben werden. | That is the spirit in which the European Constitution must be written. |
Das muss alles sofort neu gemacht werden. | It'll all have to be done over immediately. |
Die ganze Gesetzesvorlage muss neu entworfen werden. | The amendment has to be redrafted. |
Der europäische Traum muss neu begonnen und das europäische Projekt neu gestaltet werden. | The European dream must be relaunched and the European project rebuilt. |
Ein ländlicher Markt muss vollkommen neu geschaffen werden. | A land market must be created virtually from scratch. |
Das Rad muss nicht immer neu erfunden werden. | There is no need to keep reinventing the wheel. |
KPovModeler muss neu gestratet werden, damit die Änderungen angewendet werden | KPovModeler must be restarted for the changes to take effect |
KDE muss neu gestartet werden, damit die Änderungen wirksam werden. | You have to restart KDE for these changes to take effect. |
Ich habe den Satz neu geschrieben nur für dich! | I've rewritten the sentence just for you. |
Das muss denen, die so gehandelt haben, ins Stammbuch geschrieben werden. | Those who have acted in this way had better take good note of that. |
Na, bravo! Dann muss das wohl neu verputzt werden. | Guess it'll have to be re plastered. |
literacy muss im Zeitalter der Informationsgesellschaft neu definiert werden | literacy had to be redefined in the age of the information society |
Das ganze blaue Europa muss hier neu gestaltet werden. | We have the whole of 'blue Europe' stretching out before us waiting to be reorganised. |
Und nicht nur arabische global werden außenpolitische Strategien hastig und etwas konfus überarbeitet und neu geschrieben. | And not just Arab globally, foreign policies are being hurriedly and somewhat confusedly revised and rewritten. |
Jetzt muss eine neue Regierung gebildet und eine neue Verfassung geschrieben werden. | Now a new government must be formed and a new constitution written. |
Wenn irgendein Land beispielsweise Griechenland den Euro verließe, müssten alle Verträge in diesem Land neu geschrieben werden. | If any country for example, Greece left the euro, all contracts in that country would have to be rewritten. |
Aber in einem Nullzinsszenario muss diese Rolle neu bewertet werden. | But, in a zero interest rate environment, that role must be reevaluated. |
Der Finanzierungsschlüssel muss für jeden neuen Fonds neu ausgehandelt werden. | The financing ratios have to be renegotiated for each new Fund. |
Außerdem muss das Prinzip der Souveränität selbst neu definiert werden. | Moreover, the principle of sovereignty itself needs redefinition. |
Kurzum Die Gesundheitsfürsorge im urbanen Raum muss neu erfunden werden. | In short, urban public health needs to be reinvented. |
Ein palästinensischer Staat muss von Grund auf neu errichtet werden. | A Palestinian state will need to be built from the bottom up. |
Beschreibt, aus welchem Grund diese Datei neu erstellt werden muss. | Explains why make must rebuild file |
Medium muss neu geladen werden, um einen korrekten Zustand wiederherzustellen. | Need to reload medium to return to proper state. |
Es könnte sein, dass Ihre Behandlung neu eingestellt werden muss. | Your treatment may need to be adjusted. |
Es muss die ganze Kohäsionspolitik umgestellt und neu strukturiert werden. | The entire cohesion policy has to be transformed and restructured. |
Erstens, muss das ursprüngliche politische Ziel nicht neu formuliert werden? | First of all, should the original political objective not be renewed? |
Der Begriff der Nachhaltigkeit muss nicht immer neu erfunden werden. | The concept of sustainability does not have to be continually updated. |
Sie muss sie geschrieben haben, als... | She was writing it when... |
Verwandte Suchanfragen : Muss Geschrieben Werden - Neu Geschrieben - Werden Kann Neu Geschrieben - Muss Klein Geschrieben Werden - Muss Neu Gestartet Werden - Muss Neu Gestartet Werden - Geschrieben Werden - Werden Geschrieben - Wurde Neu Geschrieben - Komplett Neu Geschrieben - Komplett Neu Geschrieben - Wurden Neu Geschrieben - Sollte Geschrieben Werden - Kann Geschrieben Werden